第106章 傲慢與偏見之瑪麗37
快穿:女配逆襲專業戶 作者:蓮下藏魚 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“噢,我敢說我跟他相處不超過四天,但是那已經足夠讓我認識到這個人的討厭了。”
瑪麗保證她看見了渣男得逞的笑容,不過他還是推拒一番。
說自己跟達西先生太過熟悉所以不能公正的判斷他。
直到伊麗莎白向他保證麥裏屯沒有一個人喜歡達西先生,他們都認為他傲慢得討人厭。
威科姆這才加入到評判達西先生的隊伍中。
“說句實話,無論是他還是別人都不該受到過多的抬舉,他這個人用金錢和權力蒙蔽了世人的眼睛,姨父高高在上的氣派,讓人膽戰心驚,所以大家都順著他的心意評價他。”
要不是瑪麗早就拿過達西先生在德比郡的風評給自己看,伊麗莎白保證她會相信這些話的。
不管她說什麽伊麗莎白都表示讚同,並且表現出對達西先生的厭惡。
於是這位先生終於說出了最後的謠言。
“老達西先生,是天底下最善良的人,也是我最真誠的朋友,要不是達西先生的阻止,我會在他的慷慨下成為一名牧師。”
“什麽?!”
一說到牧師這個職位,伊麗莎白幾乎是馬上就確定了這個威科姆先生就是那個賭鬼威科姆。
“是的,老達西先生是我的教父,他在遺囑中聲明一旦牧師職位有了空缺就讓我來接替。”
然後他臉上流露出對那位先生的思念和痛苦。
“可惜在他去世以後雖然牧師的職位空出來,卻落到了別人的名下。”
伊麗莎白已經要爆炸了,但是瑪麗捏著她的肩膀,提醒她先別著急。
“噢,威科姆先生,我想你應該依法起訴達西先生。”
威科姆先生之推脫說遺囑上有些地方沒寫清楚,達西先生又給他強加了舉止浪費的罪名。
“不過,他這麽做是為了什麽?”
“這是一種嫉妒,他嫉妒老達西先生對我的寵愛。”
“威科姆先生,老達西先生是您教父,那麽您的父親肯定也是一位受人尊敬的紳士吧?”
瑪麗突然加入談話,伊麗莎白知道這是她要揭穿這個虛偽的賭徒了。
大家都沒發現的時候,班納特家其他幾位小姐的目光都激動的移到了瑪麗和威科姆身上。
不等他回答,瑪麗又繼續提問:“您不是家裏的長子對嗎?”(這個時候長子繼承家產,其他兒子隻能得到小部分錢。)
威科姆先生支支吾吾,隻說自己的父親跟老達西先生的關係很好。
“您的父親在德比郡的房產是在哪裏呢?說不定我的姨父可以跟你的家人成為鄰居。”
話說到這個份上,威科姆才算是說了實話。
“我的父親是老達西先生的管家,他們是最親切的朋友,可惜他在我很小的時候就離開了。”
“噢,真是抱歉威科姆先生,提到了您的傷心事,我真抱歉。”
威科姆想要轉移話題,但是瑪麗可不慣著他。
走動起來到了這位先生的對麵,直直的盯著他。
“那麽威科姆先生也在倫敦上過大學嗎?在老達西先生的幫助下?”
“是,是的,我在大學學習了法律。”
拿出扇子輕輕扇動,瑪麗微笑著看著威科姆先生。
“噢,老達西先生真是一位慷慨的先生。”
不等他回複,瑪麗繼續說:“威科姆先生,我要是您的話我才不會因為沒能繼承牧師的職位,就說這位先生唯一的兒子的壞話。”
威科姆激動起來,他表示自己對達西先生的意見不一定可靠。
“因為我免不了對他有成見。”
班納特家的女兒們簡直要被這個人氣笑了。
“是啊,你說這自己說的都不作數,但是你偏偏什麽都說了!”
沒想到剛才坐在自己身邊交談甚歡的伊麗莎白小姐也開始背刺自己 。
“我知道年輕的小姐們總是會被他的外表和財產所吸引,但是我想你們選擇愛慕的紳士的時候應該更謹慎一些。”
哈,這跟那些說不過別人就開始造黃謠的人渣有什麽區別。
“威科姆先生,我愛慕哪位先生都不能改變我對達西先生和對你的看法。”
用最溫和的語氣說著最紮心的話。
“不過要是在你和達西先生之間選的話,我肯定會選擇他的,至少他沒有像你一樣到處傳播別人的謠言。”
客廳裏麵的人已經被他們的談話給完全吸引了。
沒想到瑪麗小姐會這麽維護達西先生。
“好了,威科姆先生,你的底細我們都知道了!”
菲利普先生終於站出來了,把自己的幾個外甥女護到身後。
“你為什麽沒能繼承牧師的職位,不是你自願用這個職位換取三千英鎊去還賭債了嗎?!”
威科姆先生表示自己不能再待在這裏繼續承受這樣莫須有的譴責了,然後拿著自己的帽子就離開了菲利普家。
丹尼先生想要去追威科姆先生,但是被凱瑟琳和莉迪亞攔住了。
“丹尼先生,我想你應該了解了解這位先生的為人。”
菲利普先生馬上按照瑪麗跟自己說好的說辭,告訴了大家這個人是個賭鬼而且到處借錢的事實。
“昨天我就懷疑這位先生了,因為他的名字跟德比郡那位先生的名字一模一樣,不過處於謹慎,我隻把這件事情告訴了我的幾位外甥女。”
這確實是無可厚非,他不願意輕易判斷這個人,但是也害怕自己的外甥女受到欺騙。
“是的,我們也是聽了這位先生的話才確定他就是舅舅說的那個人的。”
“噢!”
丹尼突然痛苦的叫起來。
“可是據我所知,軍營裏麵已經有很多人借錢給他了。”
另外一位紳士也站出來說他知道鎮上有一些商人賒賬給這位先生,甚至有人借錢給他。
“不好意思,先生小姐們,我得先告退去告訴長官這件事情。”
丹尼馬上告退了,他現在恨死這個威科姆了,要知道是自己把他從倫敦帶到這裏來的。
要是知道他是這樣的人,他絕對不會給予這個人渣一分的幫助!
丹尼先生離開以後,客人們都圍在菲利普先生身邊請他把這件事情講清楚。
總是這次的聚會讓威科姆的真實麵目暴露在人前了。
第二天早上,她們把這件事情告訴了她們的父母。
“噢,真的?!那個威科姆先生是一個賭鬼?”
班納特夫人傷心極了,要知道剛知道這位先生的時候她還在高興這樣一位漂亮的先生要穿上紅製服了呢。
“現在你知道了,紅製服們確實不是那麽靠譜。”
班納特先生趁機勸告自己的妻子。
然後惹來了班納特夫人的反駁,她細數著自己認識的軍官。
“我敢保證,這幾位先生就是非常靠譜的。”
不等父母爭論出個什麽,仆人說有人來訪。
是賓利先生和達西先生,帶著賓利的兩個姐妹親自來邀請她們星期二去參加納瑟菲爾德莊園的舞會。
賓利先生和達西先生本來想在班納特家再多呆一會。
不過兩位小姐說完這件事情以後就開始告辭了,她們起身速度之快,就像是奪門而出。
看她們這樣,賓利先生和達西先生也不好意思久待了。
納瑟菲爾德要舉辦舞會這件事情讓班納特太太非常高興。
她認為這場舞會絕對是為了恭維她的女兒才舉辦的,而且賓利先生親自登門而不是讓仆人發請帖。
這更是滿足了班納特夫人的虛榮心,讓她賺足了麵子。
知道媽媽不會在別人麵前表現出她對賓利先生成為自己女婿的期待,伊麗莎白很放心。
不過她認為這是能暫時躲開柯林斯先生的好辦法。
於是她詢問柯林斯先生他的身份是否合適參加舞會。
沒想到柯林斯先生一口答應下來,而且說自己會去跳舞,似乎一點也不怕大主教和德包爾夫人。
並且還主動邀請了簡做自己的舞伴!
“柯林斯先生,實在是不好意思,不過我想我已經有舞伴了。”
剛才賓利先生已經邀請了簡在舞會上一起跳兩支舞了。
於是柯林斯先生又想轉身邀請伊麗莎白,多虧了瑪麗眼疾手快。
在他邀請簡的時候就拉著伊麗莎白一起回房間了。
至於兩個更小的妹妹,大姐和二姐都沒有訂婚,把主意打到她們身上可太失禮了。
柯林斯先生隻能悻悻的放棄。
進入舞會以後四位小姐就開始尋找威科姆先生的蹤影。
“要是他還有臉來納瑟菲爾德參加舞會的話,那我才要說我是真的佩服他。”
果然,這位先生確實沒有出現在舞會上。
倒是丹尼先生給她們帶來了一個消息。
現在軍隊和鎮上的好多商人都在尋找威廉威科姆。
“那天以後他沒有回去軍營,我們到處都找不到他。”
可惜他隻是參加了民兵營不是正式軍,不然他這樣的行為都可以論罪為逃兵了。
舞會剛一開始,賓利先生他們就來跟班納特家的幾位小姐打招呼。
賓利先生趁機邀請班納特小姐做自己的舞伴。
在這之後賓利先生還要去招呼其他客人,伊麗莎白找到了夏洛特盧卡斯小姐。
把昨天的事情告訴了她,又說起了表哥柯林斯先生,並且把他指給夏洛特看。
“噢,他過來了。”
伊麗莎白發現柯林斯先生看到自己了,並且往這邊走過來。
她趕緊跟夏洛特告別,然後離開了那裏。
等到瑪麗找到伊麗莎白的時候她們驚訝的發現,柯林斯先生正在跟盧卡斯小姐跳舞。
可惜柯林斯先生並不是一個好的舞伴,他跳起舞來笨拙又尷尬,根本不記得舞步。
一支舞的時間他一直在道歉,跟他跳舞的夏洛特都被踩了好幾腳。
正在她們偷偷取笑柯林斯先生的時候達西先生過來了。
“瑪麗小姐,不知道我有沒有這個榮幸邀請您跟我跳一支舞。”
看到妹妹答應了達西先生,伊麗莎白非常驚訝。
“麗茲,我說了達西先生在我這裏還沒有出局呢。”
“好吧,我也相信要是他能認真對待你,那麽也不失為一個好對象。”
第二支舞開始,瑪麗跟著達西先生進入舞池。
伊麗莎白也和一位舞伴開始跳舞。
“瑪麗小姐,昨天鎮上發生的事情我都知道了。”
這個鎮上就是這麽小,昨天發生的事情已經是一個的大新聞了。
今天的舞會上好多人都在討論這件事情,達西先生當然也知道了。
“非常感謝您對我的維護。”
“請不要這麽說達西先生,我幫您是因為我早就知道威科姆是個什麽樣的人,也早就知道您是個什麽樣的人。”
然後達西就更加感動了。
“我還以為在我和威科姆先生之間人們都會更傾向於相信他,畢竟他很討人喜歡。”
瑪麗不以為意:“他確實懂得一些甜言蜜語,不過他隻能交到新朋友卻絕對留不住老朋友。”
威科姆先生的話題就此結束,達西先生跟瑪麗聊了她身上的裝飾。
“您的胸針非常漂亮,是您自己做的嗎?”
她說的是瑪麗胸前的紅色的山茶花。
“是的嗎,這是花國的纏花技法,我和我的姐妹們經常佩戴。”
達西可以想起來跟瑪麗的每一次見麵,她幾乎每場舞會都帶了這種裝飾。
“您非常喜歡紅色山茶花嗎?我看您經常佩戴。”
碰了一下自己胸前的山茶花,瑪麗沒想到達西先生注意到這個。
家裏其他姐妹都是會換著佩戴不同的首飾的,隻有瑪麗鍾情於紅色山茶花。
“是的,比起它盛開的時候我更愛它凋零的時候,毫不猶豫的整朵掉落,美麗又決絕。”
舞曲結束,瑪麗離開了舞會場地。
本來想邀請瑪麗跳今天第二支舞的達西先生就發現自己找不到她了。
簡和伊麗莎白也發現了這件事情,兩人相視一笑然後一起尋找妹妹。
果然,她們在納瑟菲爾德的花園找到了坐在椅子上的瑪麗。
三個姐妹坐在一起聊天。
“吉英,麗茲,你們怎麽來了?不用去跳舞嗎?”
伊麗莎白就知道瑪麗肯定是躲在什麽地方了。
“簡已經跟賓利先生跳過兩支舞了,至於我,稍微離開一下沒有關係的。”
三個人一起聊天,簡談起了她對賓利先生的好感。
“我雖然高興,但是不敢在他身上抱太高的希望。”
伊麗莎白表示簡完全是多慮了,她保證賓利先生非常喜歡簡。
“我倒是認為她說得對,說實話任何一位淑女和賓利先生相愛我都認為她們會過得很好,除了你,簡。”
簡和伊麗莎白都驚訝極了。
要知道瑪麗可從來沒有對兩人的交往表示過反對。
“賓利先生雖然喜歡你,但是從來沒有表現出要求婚的意思,你知道這跟他的姐妹們有關。”
這個兩人都承認。
“這就是我擔心的原因。”
“賓利先生耳根子軟,很容易受到家人和朋友的影響,而你,簡,你太過於美化別人,對人的防備心太少。”
這麽說起來伊麗莎白也感覺擔心了。
“要是不談感情,我倒覺得賓利先生是一個好對象,因為我可以利用他這一點,等到他信任我以後就可以完全拿捏他。”
“噢,瑪麗。”
簡和伊麗莎白都驚了,瑪麗也忍不住笑起來。
“我說的是如果,你們也知道這不可能,但是也許某天會出現另一個壞女人。”
簡對瑪麗的這個假設非常害怕。
“可是我們不是已經知道賓利先生是一個正直的紳士嗎?”
“可你不能保證他永遠正直,而且說不定他會被人設計。”
伊麗莎白說瑪麗的擔心太戲劇化了,這幾率非常小。
“那我們來說現實的,你能保證以後跟賓利小姐不起衝突?忍受著赫斯特夫人帶著丈夫繼續常住在賓利家?”
說到這個簡猶豫了。
要是她自己和賓利先生其實這不算什麽,但是如果有一天他們有了孩子……
“那麽你覺得我現在應該放棄嗎?”
簡有些迷茫了,她很在乎瑪麗的建議,但是她保證自己絕對不會放棄賓利先生的。
“當然不是,我想說的不是放棄,而是改變。”
“改變?”
伊麗莎白知道瑪麗要說什麽了:“說得對簡,你真的需要改變了,至少要意識到別人對你不都是善良的。”
“當然,不止是你,還有賓利先生。”
瑪麗看著吉英:“如果你們結婚的話,你就要好好想想該怎麽把賓利先生調教成你期望的丈夫的樣子。”
“調教?”
簡和伊麗莎白被瑪麗的用詞給逗笑了。
不過伊麗莎白非常讚同:“在結婚前就意識到這一點並且做出改變,總比將來悲劇發生以後再考慮得好。”
其實這些話是瑪麗說給後麵的賓利先生聽的。
剛才233就提醒了她,賓利先生和達西先生已經到了她們身後了。
兩位先生確實聽到了女士們的談話,達西拉著賓利走開。
“達西,你說我真的像瑪麗小姐說的那樣嗎?”
很明顯的,賓利被瑪麗小姐的話打擊到了,特別是她說自己好掌控的那一段。
“查爾斯,我不想騙你,但是你知道瑪麗小姐說的確實有道理,而且你也該考慮要是結婚的話你該怎麽處理家裏的關係。”
說實話像赫斯特夫人這樣,結婚以後帶著丈夫一起長住在弟弟家裏,讓弟弟養著的確實不多。
至於賓利小姐,她對班納特家所有小姐的態度都不能算是友好。
幾姐妹一起回到舞會,柯林斯先生就激動的上前來告訴她們他發現了一件極其重要的事情。
“簡直不敢相信,我竟然在這裏看到了我的女恩主的近親,德包爾夫人的外甥,達西先生!”
瑪麗看他的樣子,簡直懷疑他要厥過去了。
“我想我發現得正是時候,還來得及去問候他,要不是無意中聽他提起德包爾小姐,我還不知道他們的關係。”
伊麗莎白驚了:“您該不會想自己去跟達西先生自我介紹吧?!”
{那個時候地位低的人必須要有人引薦才能跟地位高的人打招呼。)
柯林斯先生再一次刷新了她們對他的認識。
他表示自己必須去,並且要請求他原諒自己沒有更早的去問候他,還要跟他說一說德包爾夫人的近況。
伊麗莎白勸他不要去,就算兩人需要認識也應該由地位更高的達西先生主動。
“伊麗莎白表妹,我必須得說,在尊嚴方麵,教士的地位堪比侯爵,所以你得接受我按照自己的想法去做。”
說完以後他就徑直朝著達西先生去了。
瑪麗拉著伊麗莎白去吃點東西。
“好了,他自己要去丟人,我們就離他遠遠的吧,我真想裝作不認識他。”
達西先生顯然也對這位先生的唐突感到驚訝,他記得這個人是瑪麗小姐的表兄。
不過貌似班納特家的幾個女兒都不待見這位先生。
於是簡單敷衍了他幾句,等他停下一段長篇大論以後,他就微微欠身,扭頭走開了。
“麗茲,瑪麗,你們怎麽不去跳舞?”
在甜品區看見兩個女兒,班納特夫人有些驚訝。
不等她開口,瑪麗先一步向她抱怨柯林斯先生。
“媽媽。你不知道,他就這樣去跟達西先生打招呼了,沒有任何人引薦!”
班納特夫人顯然也被氣到了。
自從伊迪絲女士來家裏以後班納特夫人在社交場合通常都保持禮儀得體,說話也盡量不那麽誇大。
沒想到他們家這麽多年的好名聲,現在要被一個遠房的侄子給毀了。
特別是這個侄子還是將要奪走她女兒家產的人。
“他怎麽敢這麽無禮,整個麥裏屯都知道我們家有這樣一個不體麵的親戚了!”
看著瑪麗幾句話就扭轉了局麵,伊麗莎白也跟著解釋。
“我們實在是不能繼續待在那裏了,媽媽讓我們在這裏藏一會兒吧。”
於是班納特夫人今天的怨氣全都朝著柯林斯先生去了。
晚餐時間終於到了,班納特夫人拉著丈夫就是一頓抱怨。
“你說你的這位侄子作為一個牧師怎麽能長久的離開他的工作呢?”
意思就是要班納特先生跟柯林斯先生聊一聊,看他到底什麽時候離開朗博恩。
瑪麗保證她看見了渣男得逞的笑容,不過他還是推拒一番。
說自己跟達西先生太過熟悉所以不能公正的判斷他。
直到伊麗莎白向他保證麥裏屯沒有一個人喜歡達西先生,他們都認為他傲慢得討人厭。
威科姆這才加入到評判達西先生的隊伍中。
“說句實話,無論是他還是別人都不該受到過多的抬舉,他這個人用金錢和權力蒙蔽了世人的眼睛,姨父高高在上的氣派,讓人膽戰心驚,所以大家都順著他的心意評價他。”
要不是瑪麗早就拿過達西先生在德比郡的風評給自己看,伊麗莎白保證她會相信這些話的。
不管她說什麽伊麗莎白都表示讚同,並且表現出對達西先生的厭惡。
於是這位先生終於說出了最後的謠言。
“老達西先生,是天底下最善良的人,也是我最真誠的朋友,要不是達西先生的阻止,我會在他的慷慨下成為一名牧師。”
“什麽?!”
一說到牧師這個職位,伊麗莎白幾乎是馬上就確定了這個威科姆先生就是那個賭鬼威科姆。
“是的,老達西先生是我的教父,他在遺囑中聲明一旦牧師職位有了空缺就讓我來接替。”
然後他臉上流露出對那位先生的思念和痛苦。
“可惜在他去世以後雖然牧師的職位空出來,卻落到了別人的名下。”
伊麗莎白已經要爆炸了,但是瑪麗捏著她的肩膀,提醒她先別著急。
“噢,威科姆先生,我想你應該依法起訴達西先生。”
威科姆先生之推脫說遺囑上有些地方沒寫清楚,達西先生又給他強加了舉止浪費的罪名。
“不過,他這麽做是為了什麽?”
“這是一種嫉妒,他嫉妒老達西先生對我的寵愛。”
“威科姆先生,老達西先生是您教父,那麽您的父親肯定也是一位受人尊敬的紳士吧?”
瑪麗突然加入談話,伊麗莎白知道這是她要揭穿這個虛偽的賭徒了。
大家都沒發現的時候,班納特家其他幾位小姐的目光都激動的移到了瑪麗和威科姆身上。
不等他回答,瑪麗又繼續提問:“您不是家裏的長子對嗎?”(這個時候長子繼承家產,其他兒子隻能得到小部分錢。)
威科姆先生支支吾吾,隻說自己的父親跟老達西先生的關係很好。
“您的父親在德比郡的房產是在哪裏呢?說不定我的姨父可以跟你的家人成為鄰居。”
話說到這個份上,威科姆才算是說了實話。
“我的父親是老達西先生的管家,他們是最親切的朋友,可惜他在我很小的時候就離開了。”
“噢,真是抱歉威科姆先生,提到了您的傷心事,我真抱歉。”
威科姆想要轉移話題,但是瑪麗可不慣著他。
走動起來到了這位先生的對麵,直直的盯著他。
“那麽威科姆先生也在倫敦上過大學嗎?在老達西先生的幫助下?”
“是,是的,我在大學學習了法律。”
拿出扇子輕輕扇動,瑪麗微笑著看著威科姆先生。
“噢,老達西先生真是一位慷慨的先生。”
不等他回複,瑪麗繼續說:“威科姆先生,我要是您的話我才不會因為沒能繼承牧師的職位,就說這位先生唯一的兒子的壞話。”
威科姆激動起來,他表示自己對達西先生的意見不一定可靠。
“因為我免不了對他有成見。”
班納特家的女兒們簡直要被這個人氣笑了。
“是啊,你說這自己說的都不作數,但是你偏偏什麽都說了!”
沒想到剛才坐在自己身邊交談甚歡的伊麗莎白小姐也開始背刺自己 。
“我知道年輕的小姐們總是會被他的外表和財產所吸引,但是我想你們選擇愛慕的紳士的時候應該更謹慎一些。”
哈,這跟那些說不過別人就開始造黃謠的人渣有什麽區別。
“威科姆先生,我愛慕哪位先生都不能改變我對達西先生和對你的看法。”
用最溫和的語氣說著最紮心的話。
“不過要是在你和達西先生之間選的話,我肯定會選擇他的,至少他沒有像你一樣到處傳播別人的謠言。”
客廳裏麵的人已經被他們的談話給完全吸引了。
沒想到瑪麗小姐會這麽維護達西先生。
“好了,威科姆先生,你的底細我們都知道了!”
菲利普先生終於站出來了,把自己的幾個外甥女護到身後。
“你為什麽沒能繼承牧師的職位,不是你自願用這個職位換取三千英鎊去還賭債了嗎?!”
威科姆先生表示自己不能再待在這裏繼續承受這樣莫須有的譴責了,然後拿著自己的帽子就離開了菲利普家。
丹尼先生想要去追威科姆先生,但是被凱瑟琳和莉迪亞攔住了。
“丹尼先生,我想你應該了解了解這位先生的為人。”
菲利普先生馬上按照瑪麗跟自己說好的說辭,告訴了大家這個人是個賭鬼而且到處借錢的事實。
“昨天我就懷疑這位先生了,因為他的名字跟德比郡那位先生的名字一模一樣,不過處於謹慎,我隻把這件事情告訴了我的幾位外甥女。”
這確實是無可厚非,他不願意輕易判斷這個人,但是也害怕自己的外甥女受到欺騙。
“是的,我們也是聽了這位先生的話才確定他就是舅舅說的那個人的。”
“噢!”
丹尼突然痛苦的叫起來。
“可是據我所知,軍營裏麵已經有很多人借錢給他了。”
另外一位紳士也站出來說他知道鎮上有一些商人賒賬給這位先生,甚至有人借錢給他。
“不好意思,先生小姐們,我得先告退去告訴長官這件事情。”
丹尼馬上告退了,他現在恨死這個威科姆了,要知道是自己把他從倫敦帶到這裏來的。
要是知道他是這樣的人,他絕對不會給予這個人渣一分的幫助!
丹尼先生離開以後,客人們都圍在菲利普先生身邊請他把這件事情講清楚。
總是這次的聚會讓威科姆的真實麵目暴露在人前了。
第二天早上,她們把這件事情告訴了她們的父母。
“噢,真的?!那個威科姆先生是一個賭鬼?”
班納特夫人傷心極了,要知道剛知道這位先生的時候她還在高興這樣一位漂亮的先生要穿上紅製服了呢。
“現在你知道了,紅製服們確實不是那麽靠譜。”
班納特先生趁機勸告自己的妻子。
然後惹來了班納特夫人的反駁,她細數著自己認識的軍官。
“我敢保證,這幾位先生就是非常靠譜的。”
不等父母爭論出個什麽,仆人說有人來訪。
是賓利先生和達西先生,帶著賓利的兩個姐妹親自來邀請她們星期二去參加納瑟菲爾德莊園的舞會。
賓利先生和達西先生本來想在班納特家再多呆一會。
不過兩位小姐說完這件事情以後就開始告辭了,她們起身速度之快,就像是奪門而出。
看她們這樣,賓利先生和達西先生也不好意思久待了。
納瑟菲爾德要舉辦舞會這件事情讓班納特太太非常高興。
她認為這場舞會絕對是為了恭維她的女兒才舉辦的,而且賓利先生親自登門而不是讓仆人發請帖。
這更是滿足了班納特夫人的虛榮心,讓她賺足了麵子。
知道媽媽不會在別人麵前表現出她對賓利先生成為自己女婿的期待,伊麗莎白很放心。
不過她認為這是能暫時躲開柯林斯先生的好辦法。
於是她詢問柯林斯先生他的身份是否合適參加舞會。
沒想到柯林斯先生一口答應下來,而且說自己會去跳舞,似乎一點也不怕大主教和德包爾夫人。
並且還主動邀請了簡做自己的舞伴!
“柯林斯先生,實在是不好意思,不過我想我已經有舞伴了。”
剛才賓利先生已經邀請了簡在舞會上一起跳兩支舞了。
於是柯林斯先生又想轉身邀請伊麗莎白,多虧了瑪麗眼疾手快。
在他邀請簡的時候就拉著伊麗莎白一起回房間了。
至於兩個更小的妹妹,大姐和二姐都沒有訂婚,把主意打到她們身上可太失禮了。
柯林斯先生隻能悻悻的放棄。
進入舞會以後四位小姐就開始尋找威科姆先生的蹤影。
“要是他還有臉來納瑟菲爾德參加舞會的話,那我才要說我是真的佩服他。”
果然,這位先生確實沒有出現在舞會上。
倒是丹尼先生給她們帶來了一個消息。
現在軍隊和鎮上的好多商人都在尋找威廉威科姆。
“那天以後他沒有回去軍營,我們到處都找不到他。”
可惜他隻是參加了民兵營不是正式軍,不然他這樣的行為都可以論罪為逃兵了。
舞會剛一開始,賓利先生他們就來跟班納特家的幾位小姐打招呼。
賓利先生趁機邀請班納特小姐做自己的舞伴。
在這之後賓利先生還要去招呼其他客人,伊麗莎白找到了夏洛特盧卡斯小姐。
把昨天的事情告訴了她,又說起了表哥柯林斯先生,並且把他指給夏洛特看。
“噢,他過來了。”
伊麗莎白發現柯林斯先生看到自己了,並且往這邊走過來。
她趕緊跟夏洛特告別,然後離開了那裏。
等到瑪麗找到伊麗莎白的時候她們驚訝的發現,柯林斯先生正在跟盧卡斯小姐跳舞。
可惜柯林斯先生並不是一個好的舞伴,他跳起舞來笨拙又尷尬,根本不記得舞步。
一支舞的時間他一直在道歉,跟他跳舞的夏洛特都被踩了好幾腳。
正在她們偷偷取笑柯林斯先生的時候達西先生過來了。
“瑪麗小姐,不知道我有沒有這個榮幸邀請您跟我跳一支舞。”
看到妹妹答應了達西先生,伊麗莎白非常驚訝。
“麗茲,我說了達西先生在我這裏還沒有出局呢。”
“好吧,我也相信要是他能認真對待你,那麽也不失為一個好對象。”
第二支舞開始,瑪麗跟著達西先生進入舞池。
伊麗莎白也和一位舞伴開始跳舞。
“瑪麗小姐,昨天鎮上發生的事情我都知道了。”
這個鎮上就是這麽小,昨天發生的事情已經是一個的大新聞了。
今天的舞會上好多人都在討論這件事情,達西先生當然也知道了。
“非常感謝您對我的維護。”
“請不要這麽說達西先生,我幫您是因為我早就知道威科姆是個什麽樣的人,也早就知道您是個什麽樣的人。”
然後達西就更加感動了。
“我還以為在我和威科姆先生之間人們都會更傾向於相信他,畢竟他很討人喜歡。”
瑪麗不以為意:“他確實懂得一些甜言蜜語,不過他隻能交到新朋友卻絕對留不住老朋友。”
威科姆先生的話題就此結束,達西先生跟瑪麗聊了她身上的裝飾。
“您的胸針非常漂亮,是您自己做的嗎?”
她說的是瑪麗胸前的紅色的山茶花。
“是的嗎,這是花國的纏花技法,我和我的姐妹們經常佩戴。”
達西可以想起來跟瑪麗的每一次見麵,她幾乎每場舞會都帶了這種裝飾。
“您非常喜歡紅色山茶花嗎?我看您經常佩戴。”
碰了一下自己胸前的山茶花,瑪麗沒想到達西先生注意到這個。
家裏其他姐妹都是會換著佩戴不同的首飾的,隻有瑪麗鍾情於紅色山茶花。
“是的,比起它盛開的時候我更愛它凋零的時候,毫不猶豫的整朵掉落,美麗又決絕。”
舞曲結束,瑪麗離開了舞會場地。
本來想邀請瑪麗跳今天第二支舞的達西先生就發現自己找不到她了。
簡和伊麗莎白也發現了這件事情,兩人相視一笑然後一起尋找妹妹。
果然,她們在納瑟菲爾德的花園找到了坐在椅子上的瑪麗。
三個姐妹坐在一起聊天。
“吉英,麗茲,你們怎麽來了?不用去跳舞嗎?”
伊麗莎白就知道瑪麗肯定是躲在什麽地方了。
“簡已經跟賓利先生跳過兩支舞了,至於我,稍微離開一下沒有關係的。”
三個人一起聊天,簡談起了她對賓利先生的好感。
“我雖然高興,但是不敢在他身上抱太高的希望。”
伊麗莎白表示簡完全是多慮了,她保證賓利先生非常喜歡簡。
“我倒是認為她說得對,說實話任何一位淑女和賓利先生相愛我都認為她們會過得很好,除了你,簡。”
簡和伊麗莎白都驚訝極了。
要知道瑪麗可從來沒有對兩人的交往表示過反對。
“賓利先生雖然喜歡你,但是從來沒有表現出要求婚的意思,你知道這跟他的姐妹們有關。”
這個兩人都承認。
“這就是我擔心的原因。”
“賓利先生耳根子軟,很容易受到家人和朋友的影響,而你,簡,你太過於美化別人,對人的防備心太少。”
這麽說起來伊麗莎白也感覺擔心了。
“要是不談感情,我倒覺得賓利先生是一個好對象,因為我可以利用他這一點,等到他信任我以後就可以完全拿捏他。”
“噢,瑪麗。”
簡和伊麗莎白都驚了,瑪麗也忍不住笑起來。
“我說的是如果,你們也知道這不可能,但是也許某天會出現另一個壞女人。”
簡對瑪麗的這個假設非常害怕。
“可是我們不是已經知道賓利先生是一個正直的紳士嗎?”
“可你不能保證他永遠正直,而且說不定他會被人設計。”
伊麗莎白說瑪麗的擔心太戲劇化了,這幾率非常小。
“那我們來說現實的,你能保證以後跟賓利小姐不起衝突?忍受著赫斯特夫人帶著丈夫繼續常住在賓利家?”
說到這個簡猶豫了。
要是她自己和賓利先生其實這不算什麽,但是如果有一天他們有了孩子……
“那麽你覺得我現在應該放棄嗎?”
簡有些迷茫了,她很在乎瑪麗的建議,但是她保證自己絕對不會放棄賓利先生的。
“當然不是,我想說的不是放棄,而是改變。”
“改變?”
伊麗莎白知道瑪麗要說什麽了:“說得對簡,你真的需要改變了,至少要意識到別人對你不都是善良的。”
“當然,不止是你,還有賓利先生。”
瑪麗看著吉英:“如果你們結婚的話,你就要好好想想該怎麽把賓利先生調教成你期望的丈夫的樣子。”
“調教?”
簡和伊麗莎白被瑪麗的用詞給逗笑了。
不過伊麗莎白非常讚同:“在結婚前就意識到這一點並且做出改變,總比將來悲劇發生以後再考慮得好。”
其實這些話是瑪麗說給後麵的賓利先生聽的。
剛才233就提醒了她,賓利先生和達西先生已經到了她們身後了。
兩位先生確實聽到了女士們的談話,達西拉著賓利走開。
“達西,你說我真的像瑪麗小姐說的那樣嗎?”
很明顯的,賓利被瑪麗小姐的話打擊到了,特別是她說自己好掌控的那一段。
“查爾斯,我不想騙你,但是你知道瑪麗小姐說的確實有道理,而且你也該考慮要是結婚的話你該怎麽處理家裏的關係。”
說實話像赫斯特夫人這樣,結婚以後帶著丈夫一起長住在弟弟家裏,讓弟弟養著的確實不多。
至於賓利小姐,她對班納特家所有小姐的態度都不能算是友好。
幾姐妹一起回到舞會,柯林斯先生就激動的上前來告訴她們他發現了一件極其重要的事情。
“簡直不敢相信,我竟然在這裏看到了我的女恩主的近親,德包爾夫人的外甥,達西先生!”
瑪麗看他的樣子,簡直懷疑他要厥過去了。
“我想我發現得正是時候,還來得及去問候他,要不是無意中聽他提起德包爾小姐,我還不知道他們的關係。”
伊麗莎白驚了:“您該不會想自己去跟達西先生自我介紹吧?!”
{那個時候地位低的人必須要有人引薦才能跟地位高的人打招呼。)
柯林斯先生再一次刷新了她們對他的認識。
他表示自己必須去,並且要請求他原諒自己沒有更早的去問候他,還要跟他說一說德包爾夫人的近況。
伊麗莎白勸他不要去,就算兩人需要認識也應該由地位更高的達西先生主動。
“伊麗莎白表妹,我必須得說,在尊嚴方麵,教士的地位堪比侯爵,所以你得接受我按照自己的想法去做。”
說完以後他就徑直朝著達西先生去了。
瑪麗拉著伊麗莎白去吃點東西。
“好了,他自己要去丟人,我們就離他遠遠的吧,我真想裝作不認識他。”
達西先生顯然也對這位先生的唐突感到驚訝,他記得這個人是瑪麗小姐的表兄。
不過貌似班納特家的幾個女兒都不待見這位先生。
於是簡單敷衍了他幾句,等他停下一段長篇大論以後,他就微微欠身,扭頭走開了。
“麗茲,瑪麗,你們怎麽不去跳舞?”
在甜品區看見兩個女兒,班納特夫人有些驚訝。
不等她開口,瑪麗先一步向她抱怨柯林斯先生。
“媽媽。你不知道,他就這樣去跟達西先生打招呼了,沒有任何人引薦!”
班納特夫人顯然也被氣到了。
自從伊迪絲女士來家裏以後班納特夫人在社交場合通常都保持禮儀得體,說話也盡量不那麽誇大。
沒想到他們家這麽多年的好名聲,現在要被一個遠房的侄子給毀了。
特別是這個侄子還是將要奪走她女兒家產的人。
“他怎麽敢這麽無禮,整個麥裏屯都知道我們家有這樣一個不體麵的親戚了!”
看著瑪麗幾句話就扭轉了局麵,伊麗莎白也跟著解釋。
“我們實在是不能繼續待在那裏了,媽媽讓我們在這裏藏一會兒吧。”
於是班納特夫人今天的怨氣全都朝著柯林斯先生去了。
晚餐時間終於到了,班納特夫人拉著丈夫就是一頓抱怨。
“你說你的這位侄子作為一個牧師怎麽能長久的離開他的工作呢?”
意思就是要班納特先生跟柯林斯先生聊一聊,看他到底什麽時候離開朗博恩。