第121章 豬腳薑
鬼怪廚娘:我在古代給鬼饕做菜 作者:苻木皙潼 投票推薦 加入書簽 留言反饋
香鈴兒正為大夥舀著豬腳薑嘴裏碎碎念:“為什麽生下孩子要給大家送豬腳薑?是有什麽講究嗎?”
“豬腳薑最主要的是薑,薑是活血去風寒的,生產後食用減少頭痛。選用的薑也各有講究,有的老人喜歡用老薑,味濃,有的人則喜歡用嫩子薑吃著口感比較好,不太辣口且無渣。這家大娘也是會吃之人,選用兩種薑,兩者兼顧。”薑順宜夾起兩片薑片道。
“這有孕婦可食?”
關澤疏好奇地問道。
“男女皆可,此物補充血氣,提神溫軀。甜醋和酸醋加上紅糖經過多次泡煮,時間越久雞蛋和豬腳就會越入味。湯汁接近醬油色,入口酸辣甜香為之上佳。”
辛香味縈繞,配上素蒸粉大家都沉浸於甜香軟糯的豬腳薑裏。
“順宜熟知這道菜的做法,可你知道這也有兩個故事?”
陳嶽書接過講古佬(粵語:講故事的人)的話頭。
“相傳有一位夫人為了治療她丈夫的風濕病而選用新鮮的嫩豬腳和薑烹飪出這道溫暖的菜肴,此為其一。而另一個故事卻沒有那麽簡單...一戶販肉的人家得了一個美貌賢惠的妻子,可稱呼數年卻無所出。家婆狠心逼著兒子把她休了。這女子傷心欲絕,住到了山邊茅屋裏,此時卻發現自己竟已身懷有孕。也不知是否存著氣,如何都不告知原來的夫家此時。可她的丈夫卻總是前往探望,每日將一些賣剩的豬蹄放置於茅屋前的大缸裏。聰明的女子為了孩子方才接受了丈夫的東西,並在豬蹄裏加入許多純米醋防止腐壞,偶然得到的雞蛋和生薑也都一同放入,不斷熬煮。”
眾人聽過後皆皺眉,特別是蔡亦萱直接破口大罵道:“這一家子什麽人?家婆沒個長輩樣,生不出孩子就趕走人家,可真是不像話!那男人也真是夠沒用的,就如此聽話?送去的還是賣剩下的豬腳!真是火大!”
“亦萱,先把故事聽完嘛。”
扶青拉著從凳子上跳起的蔡亦萱。
“日月如梭,這孩子也逐漸長大。這戶人家的家婆也是後悔不已鬱結無法解開。這女子經過那麽些年也早就放下了,遂讓其兒子帶著一大碗豬腳薑上門認祖母。此時的老人目中帶淚連連道:‘好酸,好酸’。你們可知此意?”
陳嶽書喝了一口茶停頓了下來。
“好酸可不就是好孫麽?(粵語同音)”
扶青道出其中的一語雙關。
“故事倒是完美的,可我寧願這豬腳薑的起源是第一個簡單的故事。若是讓我遇到這樣的一家子,我可是不會原諒的。”
薑順宜淡淡地說道,蔡亦萱也重重地點頭。
“沒錯!賣剩下的豬蹄才送給自己的妻子,不可原諒!”
“哈哈哈哈,蔡亦萱你的重點很奇怪誒!難道不是該氣這個女子不爭氣麽?若是我,何須還受男人的施舍?我大可帶著孩子遠走高飛,天空海闊為什麽就要被約束在逼仄的屋子裏,守著無關緊要的道德倫常?”
薑順宜的看法讓陳嶽書沉思...隻覺得她確實和別人不一樣,也和自己理解的女性完全不符。
“我覺得你如此理解甚合我意,天高海闊即便是飛鳥或遊魚都有自己的選擇,為何女人不可?”
扶青有些欣慰,薑順宜不僅在書本中識得了知識,還汲取了男子都未必有的胸懷。
“扶青,這些東西都吃不了,我們去那邊摘些野果子順便盛點水吧?我的水壺都空了。”
薑順宜吃飽了可扶青大概還餓著,這沒完沒了的辟穀當真是讓她心疼壞了。
女孩牽著他往渡口方向,見各色船舶停靠,不斷有一箱又一箱的貨物被搬運出港或入港。
“蕃商們可真會做生意...來時帶當地的稀罕物來,高價賣出又可在我們這兒低價買入再回去高價賣...香藥、珠寶、瓷器、茶葉都不在話下...”
薑順宜眼纏著,如此繁華的場景不知道東京是否會更熱鬧。所有好物經過層層篩選上貢入京,若說廣州府可見許多雜亂無章的商品,那麽到了東京大概就是精挑細選鱗次櫛比的奇珍異寶。如此想著她更加想早早到達東京,親眼看她期待了多年的地方到底是如何的一番景象。
“可不止蕃商會做生意,咱們廣州府出外做生意的也不在少數,大量精美的瓷器都握在我們自己的手中,若要買賣總是經過我們之手,賺取的又何止一點點?”
扶青笑著道。
“或許咱們有一日也能夠得上這樣的貿易行當?咱們的沉香若是賣到大食國你覺得可行嗎?”
“和我想到一塊去了,順宜,你可知大食國每年消耗的香料有多少?若我們高品質的沉香能穩定輸出這定然是個好出路,如今我交貨的商鋪大多也與國外有商貿來往,實際上就是我們這些原料商的中間層,占了我們盈利的至少大半。若沒有了他們,我直接與那邊接軌想必收入更可觀。”
薑順宜雙目一轉,一股輕靈之氣躍於臉上。
“此上東京得多看看多學學。”
“豬腳薑最主要的是薑,薑是活血去風寒的,生產後食用減少頭痛。選用的薑也各有講究,有的老人喜歡用老薑,味濃,有的人則喜歡用嫩子薑吃著口感比較好,不太辣口且無渣。這家大娘也是會吃之人,選用兩種薑,兩者兼顧。”薑順宜夾起兩片薑片道。
“這有孕婦可食?”
關澤疏好奇地問道。
“男女皆可,此物補充血氣,提神溫軀。甜醋和酸醋加上紅糖經過多次泡煮,時間越久雞蛋和豬腳就會越入味。湯汁接近醬油色,入口酸辣甜香為之上佳。”
辛香味縈繞,配上素蒸粉大家都沉浸於甜香軟糯的豬腳薑裏。
“順宜熟知這道菜的做法,可你知道這也有兩個故事?”
陳嶽書接過講古佬(粵語:講故事的人)的話頭。
“相傳有一位夫人為了治療她丈夫的風濕病而選用新鮮的嫩豬腳和薑烹飪出這道溫暖的菜肴,此為其一。而另一個故事卻沒有那麽簡單...一戶販肉的人家得了一個美貌賢惠的妻子,可稱呼數年卻無所出。家婆狠心逼著兒子把她休了。這女子傷心欲絕,住到了山邊茅屋裏,此時卻發現自己竟已身懷有孕。也不知是否存著氣,如何都不告知原來的夫家此時。可她的丈夫卻總是前往探望,每日將一些賣剩的豬蹄放置於茅屋前的大缸裏。聰明的女子為了孩子方才接受了丈夫的東西,並在豬蹄裏加入許多純米醋防止腐壞,偶然得到的雞蛋和生薑也都一同放入,不斷熬煮。”
眾人聽過後皆皺眉,特別是蔡亦萱直接破口大罵道:“這一家子什麽人?家婆沒個長輩樣,生不出孩子就趕走人家,可真是不像話!那男人也真是夠沒用的,就如此聽話?送去的還是賣剩下的豬腳!真是火大!”
“亦萱,先把故事聽完嘛。”
扶青拉著從凳子上跳起的蔡亦萱。
“日月如梭,這孩子也逐漸長大。這戶人家的家婆也是後悔不已鬱結無法解開。這女子經過那麽些年也早就放下了,遂讓其兒子帶著一大碗豬腳薑上門認祖母。此時的老人目中帶淚連連道:‘好酸,好酸’。你們可知此意?”
陳嶽書喝了一口茶停頓了下來。
“好酸可不就是好孫麽?(粵語同音)”
扶青道出其中的一語雙關。
“故事倒是完美的,可我寧願這豬腳薑的起源是第一個簡單的故事。若是讓我遇到這樣的一家子,我可是不會原諒的。”
薑順宜淡淡地說道,蔡亦萱也重重地點頭。
“沒錯!賣剩下的豬蹄才送給自己的妻子,不可原諒!”
“哈哈哈哈,蔡亦萱你的重點很奇怪誒!難道不是該氣這個女子不爭氣麽?若是我,何須還受男人的施舍?我大可帶著孩子遠走高飛,天空海闊為什麽就要被約束在逼仄的屋子裏,守著無關緊要的道德倫常?”
薑順宜的看法讓陳嶽書沉思...隻覺得她確實和別人不一樣,也和自己理解的女性完全不符。
“我覺得你如此理解甚合我意,天高海闊即便是飛鳥或遊魚都有自己的選擇,為何女人不可?”
扶青有些欣慰,薑順宜不僅在書本中識得了知識,還汲取了男子都未必有的胸懷。
“扶青,這些東西都吃不了,我們去那邊摘些野果子順便盛點水吧?我的水壺都空了。”
薑順宜吃飽了可扶青大概還餓著,這沒完沒了的辟穀當真是讓她心疼壞了。
女孩牽著他往渡口方向,見各色船舶停靠,不斷有一箱又一箱的貨物被搬運出港或入港。
“蕃商們可真會做生意...來時帶當地的稀罕物來,高價賣出又可在我們這兒低價買入再回去高價賣...香藥、珠寶、瓷器、茶葉都不在話下...”
薑順宜眼纏著,如此繁華的場景不知道東京是否會更熱鬧。所有好物經過層層篩選上貢入京,若說廣州府可見許多雜亂無章的商品,那麽到了東京大概就是精挑細選鱗次櫛比的奇珍異寶。如此想著她更加想早早到達東京,親眼看她期待了多年的地方到底是如何的一番景象。
“可不止蕃商會做生意,咱們廣州府出外做生意的也不在少數,大量精美的瓷器都握在我們自己的手中,若要買賣總是經過我們之手,賺取的又何止一點點?”
扶青笑著道。
“或許咱們有一日也能夠得上這樣的貿易行當?咱們的沉香若是賣到大食國你覺得可行嗎?”
“和我想到一塊去了,順宜,你可知大食國每年消耗的香料有多少?若我們高品質的沉香能穩定輸出這定然是個好出路,如今我交貨的商鋪大多也與國外有商貿來往,實際上就是我們這些原料商的中間層,占了我們盈利的至少大半。若沒有了他們,我直接與那邊接軌想必收入更可觀。”
薑順宜雙目一轉,一股輕靈之氣躍於臉上。
“此上東京得多看看多學學。”