[娜娜.拉格的家,e城]


    “我的上帝呀,快看我的這位老夥計!“菲利普親王走進娜娜.拉格“搖搖欲墜”的庭院時說。“請您原諒,我隻換了一件……合適的衣服。”


    菲利普穿著一件栗色棉襖和一雙剛擦過光的棕色皮鞋像一顆挺拔的樹站立著。他不久才洗過的衣服掛在維斯蒂將軍身後的繩子上,維斯蒂將軍是一個七十多歲總是係著整齊鞋帶、留著小胡子的人。


    “殿下。”維斯蒂低下頭並給予了一個恭敬的鞠躬。


    “這種行為簡直愚蠢至極,你知道的!菲利浦揮手把維斯蒂擺開。“我們能找到你簡直是奇跡,老家夥。”


    “事實是,我聽說您們來了,我盡了最大的努力才到這裏來的,殿下,”維斯蒂冷淡地說。他確實不是那種隨便的人。


    伊麗莎白女王以她一貫高貴的姿態走進院子。維斯蒂將軍以一種完全有分寸的敬意——一個非常正式的鞠躬。


    “陛下,”他說。語氣明顯比菲利普的問候高出一級。


    “維斯蒂,很高興見到你。“請坐,我們有計劃需要好好商討一下。”她領著他走向院子角落裏一堆色彩鮮豔的塑料家具麵前,三個人坐了下來。“娜娜請過來一下!”


    娜娜·拉格立刻出現了,她熱切的手捆在圍裙裏。“是的,陛下。您有什麽吩咐?”


    “去把西班牙、荷蘭和比利時的皇室都給請過來,當然還有摩納哥。”


    “幹嘛要請該死的摩納哥!菲利普說道。


    伊麗莎白用疲憊地眼神瞥了他一眼。“好吧,那就先不叫摩納哥。哦對了,當你在那兒的時候順便把我的鈴鐺拿過來。“是的,陛下。”娜娜·拉格迅速消失在他們的視線,就如她到達一般的迅速和無聲無息。過了一會兒,三位國王穿著和菲利普相似的衣服走出小屋,清晰的可以看到娜娜·瓦格的梳妝台現在光禿禿的。


    西班牙國王費利佩和荷蘭的威廉·亞曆山大坐在剩下的椅子上,比利時的菲利普則拉過離自己最近的飲料箱。


    “先生們......”當娜娜·拉格奇跡般地端著滿滿一盤下午茶和餅幹回來時,女王開始說話。“我們的國家,正在打仗,這絕對不僅僅是一場誤會。這是一場多條戰線的戰爭,在這場戰爭中,在其他國家和其他種類的人的授意下,我們是處於劣勢的。”最後一句話是帶著對僵屍的明顯厭惡吐出來的句子,三位國王低聲表示同意。“我們生活在合乎情理並且舒適的環境中,但美國從我們這裏偷走了這一切,而我們現在卻在這裏。”女王在院子裏揮舞著那隻帶有輕蔑的手,娜娜·拉格羞愧地滿臉通紅。她雖然聲稱擁有e城最整潔的房子,但這與王室的期望相比始終是空洞的。


    “但是在沒有任何武裝力量的情況下我們怎麽能發動戰爭呢?西班牙國王費利佩拿著一塊蘇打餅幹問道。


    “讓我向你介紹維斯蒂將軍,他在英軍服役了十餘年。”


    “噢,您請,女王陛下。”維斯蒂謙虛地說道。


    “維斯蒂正是要帶領我們在戰爭中走向榮耀的人。維斯蒂,你來告訴他們你的人。”


    維斯蒂放下一個果醬麵包,清了清嗓子。“嗯,是這樣子的,殿下。我設法把幾個隊伍從那個”爛攤子“的家裏弄出來了.......我想告訴你的是,不隻是男人,還有許多厲害的女人也加入了我們的行列。”他瞥了伊麗莎白一眼,好像是想討好她似的。“他們勇敢地與那些可怕的”東西“作戰,雖然我們可以說,一個偉大的士兵應該是對戰爭的輸贏了如指掌的。”但事實上,在麵對一大群嗜血的僵屍,他的兵團和其他人一樣——夾著尾巴尖叫著逃跑。顯然,每個“偉大”的士兵也必須知道什麽時候謊言比真相更符合個人利益。


    “你們的兵團,他們現在在哪裏?像其他人一樣,和美國人一起對抗那些亂七八糟的東西,這個應該稱呼——”烏合之眾“?費利佩國王問道。


    “不,陛下,他們是有紀律的士兵。我們在切薩皮克灣附近的海岸有一個小而有組織的兵營。”


    “你到底有多少士兵?荷蘭國王亞曆山大問道。


    “四十七,陛下。他們都是優秀的戰士。我們還有一班新兵,有七十二名,他們正在接受軍事訓練,”維斯蒂啜著茶說。


    “那請再告訴我們,親愛的維斯蒂,如果我們能對更多的人施加一定的影響,你還能操控多少人呢?”女王心知肚明地問道。


    “每個營有兩名受過訓練的士兵和三到四名新兵。每人帶有三十二名士兵。“我想一千五百是可以操控的,陛下。盡管訓練是必要的。”王室成員紛紛表示讚同。


    “訓練是很好的,但時間才是真正的關鍵,”女王說。


    “一千五百士兵確實是好的,但是對付美軍我們到底有多少把握呢?他們會壓垮我們的,”費利佩說。


    “我們的戰鬥不是和美國人。“伊麗莎白宣稱。為什麽要在你想離開的土地上戰鬥?我們戰鬥是要收回我們的土地!我們去歐洲!”


    摩納哥的阿爾伯特親王對沒有被邀請參加現在正在院子裏舉行的皇家小宴會感到相當鬱悶。他本來打算在菲利普親王的拖鞋裏裝滿洗發水以示報複,但現在已經不是玩幼稚遊戲的時候了,他需要情報。


    他在娜娜·拉格的客廳裏打量了一番,那裏還有更多的皇室老人正在午休時間裏打瞌睡。他的腦子裏精心安排了一個計劃。


    他發出了一聲難以相信的呻吟,聲音不足以吵醒目前在夢境中的任何人,但足以讓任何剛剛“閉上眼睛”的人注意到。


    “那個胡蘿卜蛋糕把我的視線給擋住了,”他一邊嘴裏嘟喃著,一邊把自己拉起來,雙手放在肚子上,朝屋外走去。他把一切都計劃好了。屋外的門通向小屋,但與庭院之間隻有一道脆弱的木牆,這是偷窺者的理想之處。


    他悄悄地把門打開,走了進去。一道亮光穿透了木頭的裂縫,皇室的商討會就在幾米遠的地方。


    “完美!”他一邊拉著門,一邊自言自語。太多的漂白劑和不可避免的公共廁臭味混合在一起,通過潮濕的空氣飄進他的鼻孔,“馬上就要……”


    他坐在“白瓷寶座”上,把一隻耳朵貼靠在裂縫上。


    “……從懷特島開始,那裏離陸地非常近,但有著一條堅固的保護性水道……我猜那些可怕的東西不會遊泳?”女王說。


    “這個可說不好,我沒有看到過任何證據,陛下,”維斯蒂回答。


    “好極了。在這裏,我們可以在一個封閉的環境中訓練部隊對付少量的怪物,然後再對付大陸上的其他。”


    西班牙的費利佩說:“所謂的......你指的是英國大陸。”


    其他歐洲皇室成員對英國作為任務重點表示不滿。


    “我親愛的費利佩,”女王說,“這是顯而易見的選擇,我們必須一步一步走。它們對整個歐洲的衝擊將是無情的,根本沒有什麽可以阻止他們。我們不得不分階段處理整個事件,英國是迄今為止最適合起步的島嶼。”


    摩納哥的阿爾伯特親王坐在“小屋”裏,用一支有著金筆尖的自來水筆在粗糙的衛生紙上瘋狂地寫下筆記。盡管親王很想奪回自己的王權,但他是個務實的人。即使皇室成員能夠穿越大洋,在英國的土地上登陸,一千多個幾乎沒有受過訓練的雇傭兵根本不可能對在那些土地上遊蕩的數以百萬的僵屍造成任何傷害。


    “僵屍飼料!”阿爾伯特得意地沉思著。


    他下定決心了。在獨立日以來最嚴重的歐美衝突中,這些信息對美國人來說將是極其寶貴的。如果他能給總統捎個口信,歐洲起義的暴動就可能還沒開始就已經結束,他的努力肯定會得到豐厚的回報。


    “現在下麵的這個計劃的也是最重要的部分,我們將從何處獲得發動攻擊所需的武器和艦隊這一小問題。”女王說道。


    阿爾伯特親王深吸了一口氣,這正是他所需要的。


    “在這裏的維斯蒂將帶領他的部隊進行夜間突襲......“女王繼續說。


    “您還好嗎,尊敬的殿下?!“娜娜·拉格用一隻矮胖的手砰砰地敲著門,從門外喊道。親王愣住了,其他皇室成員突然在院子裏安靜了下來,把頭轉向這邊,“我給你攪了一些牛奶煮無花果......可用於.......”


    親王出了一身冷汗,他透過裂縫看到了其他王室成員,向這邊投來懷疑的目光。他絞盡腦汁尋找一個計劃。但他隻有兩個赤裸裸的選擇:忽略娜娜·拉格,對她說的話不予理睬,這樣有可能隱藏他的身份,但更有可能提醒王室成員注意他們中間的間諜;或者做出回應,試圖逃脫,但可能會揭穿他的身份。


    “是艾伯特親王,不是嗎?“我對名字不在行。”娜娜·拉格好心好意地喊道。“那我我把它放在這兒,艾伯特親王,放在......”女王的眼睛眯了起來,阿爾伯特做了一個懷疑的鬼臉。


    親王猛地打開門,從迷茫的娜娜手中抓起一大杯牛奶,用力朝她笑了笑,然後又砰地關上了門。


    他小心翼翼地拿著玻璃杯,等著外麵的談話被娜娜·拉格無意地闖入帶來的沉默所打破。


    伊麗莎白女王清了清嗓子。“正如我所說,明晚我們將對……約克郡的美國海軍武器站……發動攻擊,在此期間,我們將奪取橫渡大西洋所需的武器和船隻。”


    猜對了!阿爾伯特親王突然笑了,他不僅掌握了他所需要的信息,而且知道這是一個注定要失敗的計劃——當機器人在大停電期間襲擊時,美國大西洋艦隊的大部分已經被遺棄在大洋中,船上所有的電腦、通訊和導航係統都被炸毀。一些人當時很幸運駐紮在港口,但他們的係統無論如何也都被摧毀了,親王不能肯定美國人是否能以任何有意義的方式讓他們重新上線。


    “讓他們去吃自己釀的苦果吧!親王自言自語地笑了起來,他覺得應該喝一杯飲料來慶祝一下,聳聳肩,然後喝下了泡沫牛奶。“為新的聯盟幹杯!他高舉著空了的約克郡茶杯。

章節目錄

閱讀記錄

奇異新世界破碎地球所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者七田公主的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持七田公主並收藏奇異新世界破碎地球最新章節