從藥店最後收集到的物品竟然是衛生紙,這讓我很驚訝,不過這是每天都要用的東西呢。我們兩個人來回跑了好幾次,感覺把庫存都搬空了。順便還運了紙巾。有這麽多的話,應該能用上三年左右吧。


    從藥店去診所之前,我和尼克他們用對講機聯係。


    尼克他們似乎也收集了很多東西。他們告訴我正在搬運木工工具,難道是要擴建那座小木屋嗎?


    嗯,有這些東西也不會有壞處,而且有像隧道一樣的車庫,也不用擔心沒地方放。


    我們約定十二點再聯係,然後就前往診所了。


    途中經過的教堂裏有很多僵屍在動。


    僵屍應該也不會做禮拜吧,肯定是聚集在教堂裏的人被僵屍襲擊了。


    我們慢慢開車,所以好像沒有僵屍朝我們這邊過來。


    “一直待在那裏也讓人不得不想到呢。僵屍是看到活人就襲擊吧?”


    “這一點我也不是很清楚呢。應該是有什麽契機吧……”


    毫無疑問它們對聲音有反應,但視力似乎不太好呢。襲擊過來的時候,如果跑著逃走的話應該還能應付。


    把車停在位於小鎮邊緣的診所停車場,快速觀察周圍。確認沒有僵屍後我們下了車。


    僵屍肯定在診所裏麵吧。


    我們小心翼翼地靠近診所大門,往候診室裏看,地上躺著兩具屍體。應該是威爾叔叔他們打倒的僵屍吧。


    除此之外…… 好像沒有了呢。


    我們轉向車子揮揮手,奧利女士慢慢走了過來。


    “有兩具屍體。候診室外麵好像沒有僵屍了。我們的目標是什麽呢?”


    “是威爾先生打倒的僵屍呢。我想要手術室的器具。這裏狩獵好像很盛行,我想可能會有……”


    雖然肯定沒有正規的手術室,但被流彈擊中的槍傷之類的可能會在這裏處理吧。重傷患者肯定會用直升機緊急轉運呢。


    我們沿著候診室的走廊走進去,慢慢打開治療室的門查看裏麵的情況。


    好像沒有僵屍呢。我們兩個人走進裏麵,把旁邊床上看起來能用的床單之類的物品迅速塞進包裏。


    最後奧利女士從藥品架上迅速地把藥品塞進背包裏。


    應該是藥店沒有而診所裏有的藥品吧。是麻醉藥之類的嗎?


    “那麽,我們去和威爾先生他們會合吧。薩米有什麽想要的東西嗎?”


    “特別想要的沒有呢。硬要說的話,就是遊戲軟件,不過我已經拜托尼克了。”


    “冬天很長呢…… 確實需要一些消遣的東西呢。”


    我們一上卡車就聯係尼克,他們那邊似乎也完成收集了。會合地點定在餐廳的停車場,我們先過去吧。


    開了一會兒車,奧利女士把車停在了街邊一家店的前麵。


    我看向她,她告訴我 “是書店哦”。


    是想享受閱讀嗎?


    那我也選幾本書吧。


    我們環顧四周,確認沒有僵屍後我先走進店裏。很幸運沒有僵屍。


    我叫上奧利女士,我們兩個人把將近三十本書搬到車上,這次真的直接朝餐廳開去。


    “你們是不是來晚了?”


    我們的車剛停在威爾叔叔的卡車旁邊,尼克就打開車窗問道。


    他們好像在這裏等了十分鍾左右。


    “我們稍微去了一下書店。拿了很多推理小說呢。圍著篝火讀正合適。”


    “推理小說的話梅阿姨她們應該也會喜歡呢。尼克你也讀一讀怎麽樣?你媽媽說她很發愁你不喜歡讀書呢。”


    “誰都有喜歡和不喜歡的東西嘛。我隻是碰巧不喜歡書而已。”


    雖然嘴硬,但帕特好像喜歡讀書呢。


    如果有共同的話題,關係應該會更親密吧。


    車馬上就開動了。大家肯定都很擔心呢。


    “拿了這麽多啊!我能馬上讀一讀嗎?”


    我和奧利女士一起把書搬進客廳,這些書幾乎占據了牆邊一角的書架。


    確實,如果整理一下的話,看起來有點像個小讀書角呢。


    “請便,請便。我之後也會慢慢讀的,不過可別告訴我凶手是誰哦。”


    “好吧。實在不知道的時候也不是不能告訴你呢。”


    梅阿姨這麽說著拿起了一本書。


    她應該是打算慢慢讀吧。


    我們圍坐在客廳中間的篝火旁,先喝杯咖啡休息一下。


    我們點上煙,等著威爾叔叔說話。


    “食物也運了很多,還把加油站剩下的便攜罐裏都裝滿了燃料運過來了呢。這個冬天應該能充分度過了,萬一要離開這裏的時候也不用擔心燃料問題了。


    合眾國的情況似乎變得非常危急了。


    科羅拉多、堪薩斯、新墨西哥,還有內布拉斯加和俄克拉何馬的軍隊好像都撤退了。雖然居民們好像還組成了一些小社區,但似乎已經沒有食物補給的希望了。


    作為最後防線的密西西比河以西好像還有很多部隊,但據說他們也在陸續向東轉移。根據東岸的廣播電台報道,目前人口已經減少了一半,但實際情況可能比這還少。


    從上空的軍事衛星偵察來看,地麵上還有很多發熱反應,但到底那是還在堅持的人類還是別的什麽還無法判斷。


    為了以防萬一,據說密西西比河以西的所有核電站都停止運行了,但西海岸的州也有核電站呢。那邊好像還沒有受到那麽大的破壞,他們好像在把所有越過落基山的人都暫時拘留起來,確認他們沒有被咬傷的痕跡。”


    “如果能剩下兩成就算不錯了呢。不過,除了外國侵略之外,國家也會滅亡啊。”


    萊爾叔叔感慨地小聲說道。


    “外國怎麽樣了呢?”


    娜娜大聲問道。


    她肯定很擔心父母生活的日本吧。


    “開始擴散了。坐飛機的話短時間內就能到達很多國家呢。包括日本在內的亞洲好像也開始了。人口密度高,所以應該很快就擴散開了。”


    “是這樣啊……”


    她無力地說道,低下了頭。她是在哭嗎?她的肩膀在顫抖,奧利女士抱著娜娜安慰她。


    “已經擴散到全世界了嗎……”


    “是啊,這就是大流行啊。好像在調查原因,但我覺得也查不出來。美國可能想以此為借口逃避責任追究吧。”


    “都擴散到這種程度了,就不是追究責任的時候了吧。應該考慮國家本身會不會消失呢。”


    資源爭奪戰竟然以這種形式結束啊。文化本身也會衰退吧?


    有多少人能活下來,將決定之後的複興情況。


    為此,必須盡快控製目前正在進行的這場災難……。


    “情況是夥伴們和業餘無線電愛好者告訴我們的,但也不能全信。隻能整理相互的信息,抓住正確的信息。雖然不能因為樂觀的預期而篡改信息,但也不能太悲觀。再過十天就會積雪不化了。在春天到來之前,應該不會有人來到這裏了,僵屍也應該動不了了。”


    悠閑地聽聽無線電通信來打發時間吧……。


    一直坐在客廳裏也會無聊吧。


    做點什麽的話,應該就不會想那些煩心事了。


    去鎮上收集物資的六天後的早晨。


    我來到客廳,看到萊爾爺爺坐在柴爐旁的椅子上,望著窗外。


    “一片雪白啊。不能出去了哦。”


    “終於積雪不化了嗎!這種狀態會一直持續到春天吧。”


    “我這把年紀了,看到雪還是會很開心呢。現在還不是很深,去打獵應該也不錯。”


    “是去打鹿吧。什麽時候打熊呢?”


    “鹿的話初冬,熊的話初春。剛從冬眠中醒來的熊也不難打倒哦。我們帶過鹿,但還沒帶熊回來呢。”


    “很有趣啊……” 他正要開始講解的時候,梅阿姨給我們端來了熱氣騰騰的咖啡。


    “又是打獵的話題?熊不能吃,很無聊呢。”


    說完她就回廚房了,萊爾爺爺和我對視了一下,苦笑了一下。


    “嗯,男人之間的友情是通過打熊培養出來的。薩米你也和尼克他們一起去吧。有威爾當向導的話,應該能打到一頭吧。”


    戰利品是毛皮嗎?


    鋪在地上或者掛在牆上都不錯呢。等這場騷亂結束後,我去鼓動一下艾迪吧。


    在春天到來之前,晴天應該不會很多了。


    這樣的話,山上小屋的電力就成問題了,不過好像也不能讓小發電機一整天都開著。


    所以從今天開始,他們好像要用別的方法發電,但聽著聽著,我覺得越來越奇怪了。


    竟然是用蒸汽機帶動發電機呢。


    “煤炭可以從曾爺爺的礦山裏采,水也很豐富。雖然是老古董了,但還能用呢。開發新的發動機也不錯,但畢竟這是近代科學的基礎呢。我也能修理呢。”


    “是我教你的吧。不過我也是你爸爸教我的呢。這樣以後也會代代相傳吧。我來監督,讓尼克他們去操作吧。”


    我們不由自主地指了指自己的臉,帕特他們哈哈大笑起來。


    對他們來說可能很有趣,但對我們來說簡直是晴天霹靂。


    真的能正常運轉嗎?


    “之後我會給你們送咖啡來。不過,蒸汽機是像以前的火車那樣的東西吧?那麽大的東西放在那個隧道深處了嗎?”


    “沒有那麽大啦。但如果能運轉起來,隨時都能洗澡。因為冷凝器很大呢。爸爸他們好像從那裏接了淋浴呢。不過他也說不是直接接的。”


    說是看了就知道,我們吃完早餐後,在萊爾爺爺的帶領下前往隧道。


    世界因為大流行而一片混亂,但我們似乎還有別的麻煩呢。

章節目錄

閱讀記錄

無論何時,太陽依舊升起所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者記憶中的腳皮的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持記憶中的腳皮並收藏無論何時,太陽依舊升起最新章節