第2頁
[文野同人]Cos魏爾倫的我穿越了 作者:魚危 投票推薦 加入書簽 留言反饋
阿蒂爾·蘭波低頭,去看攔住王爾德的男款紅色高跟鞋,眼角跳了跳。
他不耐煩地說道:「跟你有什麽關係?」
奧斯卡·王爾德回應:「我珍惜你得天獨厚、宛如流星劃過法國的才華。」
阿蒂爾·蘭波假笑:「我最擅長浪費了。」
推開英國佬,阿蒂爾·蘭波說封筆就封筆,完全不理會背後追上來的人。奧斯卡·王爾德一路追到了阿蒂爾·蘭波臨時租下的公寓門口,金髮少年回頭瞪他,天藍色的眸子好似一汪陽光折射的湖泊,波光粼粼,虹膜呈現出驚人的美麗。
他的整個人叛逆無比,與法國詩人保羅·魏爾倫分手後也不見容光的黯淡,反而詮釋著持美行兇的典範。
奧斯卡·王爾德與阿蒂爾·蘭波的相遇完全是巧合中的巧合,阿蒂爾·蘭波來到英國後十分低調,沒有拿自己的詩人身份招搖,卻還是被一些文壇的熟人認了出來。
因為每個人都稱阿蒂爾·蘭波的容貌好,尤其是眸色令人見之難忘,奧斯卡·王爾德才有了結交的想法。
這世上,沒有自己無法結交的人——奧斯卡·王爾德是這麽認為的,並且發自內心地覺得蘭波就這麽離開文壇有一點可惜。
噢,雖然他不怎麽讀蘭波的詩歌集。
但是對於長相好看、又有才華的人——他是由衷地散發著愛爾蘭人的善意。
阿蒂爾·蘭波站在門口冷不丁地來了一句話:「你既然知道他入獄了,又可知道我申請撤銷過對他的審判嗎?」
「啊?」
奧斯卡·王爾德錯愕。
愛爾蘭人的奧斯卡·王爾德有著金褐色的中分髮型,高鼻樑,厚嘴唇,看人的眼神靈動狡黠,雙肩寬實,麵容英俊中透露幾分莊重的端美,在學校更是風雲人物。
但是,阿蒂爾·蘭波對奧斯卡·王爾德一點都不感興趣。
王爾德的社交圈與他無緣。
他追逐的是新奇的、自由的、可以讓他每時每刻迸發愛與活力的世界。他鄙視沒有愛情卻結婚的人,嘲笑在婚姻中得不到快樂的人,順帶他反對循規蹈矩的生活,接受奧斯卡·王爾德的示好,不過是重複上一個事件。
他離開保羅·魏爾倫,不是對方不愛他了,而是他厭倦了被愛情束縛住的感覺。保羅·魏爾倫無法接受這一點,所以把用來自殺的槍對準了他。
「我沒有原諒他,也不會為他的倒黴幸災樂禍,我不會去等一個搖擺不定的人,很簡單,我已經厭倦了法國的生活。」
「寫作——真是一件無聊的事情。」
「你這種會說幾句調皮話的乖寶寶還是去喝奶吧。」
阿蒂爾·蘭波對他不屑一顧地笑了聲,說話粗魯而隨意,與倫敦社交界追捧的精緻優雅完全不一樣。薔薇艷麗,帶著紮人的刺,在什麽土壤裏都能野蠻的生長,已經十九歲的蘭波不會再像是十六歲那樣會輕易動心了。
阿蒂爾·蘭波狠狠掐了一把奧斯卡·王爾德呆住的臉,比起自己,英國佬真顯老。
奧斯卡·王爾德吃痛:「哇——!你——!」
「哐當」一聲,阿蒂爾·蘭波兇狠地關上了公寓的門。
奧斯卡·王爾德捂住殘留痛覺的臉頰,含糊其辭地說道:「居然這麽瞧不上我?」
他很不忿,本該鄙夷對方的應該是自己,然而一想到蘭波敢於輟學、參與巴黎公社革命的經歷,他就突然感受到了幾分佩服。
自己要是那麽做,沒準會死在戰場上。
思來想去,奧斯卡·王爾德還是覺得與同學們截然不同的蘭波特別有個性。
一個沒有身家背景,卻驕傲的人。
「可惜了。」奧斯卡·王爾德邊走邊回想,蘭波不信教,不信上帝,猶如一道來自法國的絢麗之光。明明不是貴族,但比貴族還要目下無塵,入不了眼的,寶石也是路邊的石頭。
奧斯卡·王爾德悵然若失,內心隱隱的騷動。回去之後,朋友問他見麵後的感受,他對朋友不假思索地說出了第一句話——
「那位蘭波先生非常好看!」
次年。
一八七四年,奧斯卡·王爾德畢業,進入牛津大學莫德林學院深造。
奧斯卡·王爾德找不到蘭波了,公寓被轉租了出去。每當他參加聚會談論法國人的時候,他必然會提到蘭波,其次是雨果、波德萊爾、魏爾倫,他深深讚嘆蘭波的野性之美,稱魏爾倫有眼光,能夠挖掘出蘭波這樣的人。
「蘭波先生的眼睛裏,有野獸一樣追逐自由的星光。」
這一份聯繫也斷了。
阿蒂爾·蘭波去了奧地利維也納,出版《地獄一季》的過程並不順利,他感到了一絲挫敗。好在他沒有指望自己在文壇上有怎樣的餘熱,出版不了就出版不了吧。
他未料自己在維也納請車夫喝酒後,遭到了搶劫,出於對小命的愛惜,他乖乖看著自己的錢財和大衣遠離自己而去,苦中作樂道:「這就是維也納啊。」
阿蒂爾·蘭波身無分文,流落街頭,憑藉著漂亮的臉蛋和話術,轉眼間賣起了鑰匙扣和鞋帶。白天,他就興致勃勃地當起了小攤販,夜晚,他滿不在乎地睡大街的角落上,就算被人用曖昧的語言邀請也無動於衷。
愛情。
那是飽食的美餐。
性慾。
那是一次性的快餐,總得挑好的吃,吃垃圾算什麽。
他不耐煩地說道:「跟你有什麽關係?」
奧斯卡·王爾德回應:「我珍惜你得天獨厚、宛如流星劃過法國的才華。」
阿蒂爾·蘭波假笑:「我最擅長浪費了。」
推開英國佬,阿蒂爾·蘭波說封筆就封筆,完全不理會背後追上來的人。奧斯卡·王爾德一路追到了阿蒂爾·蘭波臨時租下的公寓門口,金髮少年回頭瞪他,天藍色的眸子好似一汪陽光折射的湖泊,波光粼粼,虹膜呈現出驚人的美麗。
他的整個人叛逆無比,與法國詩人保羅·魏爾倫分手後也不見容光的黯淡,反而詮釋著持美行兇的典範。
奧斯卡·王爾德與阿蒂爾·蘭波的相遇完全是巧合中的巧合,阿蒂爾·蘭波來到英國後十分低調,沒有拿自己的詩人身份招搖,卻還是被一些文壇的熟人認了出來。
因為每個人都稱阿蒂爾·蘭波的容貌好,尤其是眸色令人見之難忘,奧斯卡·王爾德才有了結交的想法。
這世上,沒有自己無法結交的人——奧斯卡·王爾德是這麽認為的,並且發自內心地覺得蘭波就這麽離開文壇有一點可惜。
噢,雖然他不怎麽讀蘭波的詩歌集。
但是對於長相好看、又有才華的人——他是由衷地散發著愛爾蘭人的善意。
阿蒂爾·蘭波站在門口冷不丁地來了一句話:「你既然知道他入獄了,又可知道我申請撤銷過對他的審判嗎?」
「啊?」
奧斯卡·王爾德錯愕。
愛爾蘭人的奧斯卡·王爾德有著金褐色的中分髮型,高鼻樑,厚嘴唇,看人的眼神靈動狡黠,雙肩寬實,麵容英俊中透露幾分莊重的端美,在學校更是風雲人物。
但是,阿蒂爾·蘭波對奧斯卡·王爾德一點都不感興趣。
王爾德的社交圈與他無緣。
他追逐的是新奇的、自由的、可以讓他每時每刻迸發愛與活力的世界。他鄙視沒有愛情卻結婚的人,嘲笑在婚姻中得不到快樂的人,順帶他反對循規蹈矩的生活,接受奧斯卡·王爾德的示好,不過是重複上一個事件。
他離開保羅·魏爾倫,不是對方不愛他了,而是他厭倦了被愛情束縛住的感覺。保羅·魏爾倫無法接受這一點,所以把用來自殺的槍對準了他。
「我沒有原諒他,也不會為他的倒黴幸災樂禍,我不會去等一個搖擺不定的人,很簡單,我已經厭倦了法國的生活。」
「寫作——真是一件無聊的事情。」
「你這種會說幾句調皮話的乖寶寶還是去喝奶吧。」
阿蒂爾·蘭波對他不屑一顧地笑了聲,說話粗魯而隨意,與倫敦社交界追捧的精緻優雅完全不一樣。薔薇艷麗,帶著紮人的刺,在什麽土壤裏都能野蠻的生長,已經十九歲的蘭波不會再像是十六歲那樣會輕易動心了。
阿蒂爾·蘭波狠狠掐了一把奧斯卡·王爾德呆住的臉,比起自己,英國佬真顯老。
奧斯卡·王爾德吃痛:「哇——!你——!」
「哐當」一聲,阿蒂爾·蘭波兇狠地關上了公寓的門。
奧斯卡·王爾德捂住殘留痛覺的臉頰,含糊其辭地說道:「居然這麽瞧不上我?」
他很不忿,本該鄙夷對方的應該是自己,然而一想到蘭波敢於輟學、參與巴黎公社革命的經歷,他就突然感受到了幾分佩服。
自己要是那麽做,沒準會死在戰場上。
思來想去,奧斯卡·王爾德還是覺得與同學們截然不同的蘭波特別有個性。
一個沒有身家背景,卻驕傲的人。
「可惜了。」奧斯卡·王爾德邊走邊回想,蘭波不信教,不信上帝,猶如一道來自法國的絢麗之光。明明不是貴族,但比貴族還要目下無塵,入不了眼的,寶石也是路邊的石頭。
奧斯卡·王爾德悵然若失,內心隱隱的騷動。回去之後,朋友問他見麵後的感受,他對朋友不假思索地說出了第一句話——
「那位蘭波先生非常好看!」
次年。
一八七四年,奧斯卡·王爾德畢業,進入牛津大學莫德林學院深造。
奧斯卡·王爾德找不到蘭波了,公寓被轉租了出去。每當他參加聚會談論法國人的時候,他必然會提到蘭波,其次是雨果、波德萊爾、魏爾倫,他深深讚嘆蘭波的野性之美,稱魏爾倫有眼光,能夠挖掘出蘭波這樣的人。
「蘭波先生的眼睛裏,有野獸一樣追逐自由的星光。」
這一份聯繫也斷了。
阿蒂爾·蘭波去了奧地利維也納,出版《地獄一季》的過程並不順利,他感到了一絲挫敗。好在他沒有指望自己在文壇上有怎樣的餘熱,出版不了就出版不了吧。
他未料自己在維也納請車夫喝酒後,遭到了搶劫,出於對小命的愛惜,他乖乖看著自己的錢財和大衣遠離自己而去,苦中作樂道:「這就是維也納啊。」
阿蒂爾·蘭波身無分文,流落街頭,憑藉著漂亮的臉蛋和話術,轉眼間賣起了鑰匙扣和鞋帶。白天,他就興致勃勃地當起了小攤販,夜晚,他滿不在乎地睡大街的角落上,就算被人用曖昧的語言邀請也無動於衷。
愛情。
那是飽食的美餐。
性慾。
那是一次性的快餐,總得挑好的吃,吃垃圾算什麽。