第37章 莊園論事 三、六期報紙
天幕:給古人直播愛新覺羅2 作者:捷蜥 投票推薦 加入書簽 留言反饋
八月的陽光溫暖又懶散,灑在大莊園的廣闊草坪上,四位地主悠閑地倚靠在舒適的藤椅中,仿佛大地上所有的爭端與變革都與他們無關。
他們的目光越過草地,凝視天幕上方的雲彩變幻,嘴裏卻談論著遙遠的國事,聲音懶洋洋的,如同燉鍋裏冒出的幾縷熱氣。
“琅勃拉邦那些人倒是有趣,竟然能寫出如此才情的請願書,”最年長的地主戚笑著,抿了一口葡萄酒,“難不成連議會都要被他們的文采俘獲了?”
“哦,巴登那邊也忙得不可開交,聽說自由者們的起義搞得貴族們焦頭爛額,”另一個瘦高的地主插話,“不過再怎麽談判,還是那些老把戲——拖時間罷了。”
“拖時間也好過我們符騰堡議會那些家夥,”一個圓臉胖地主大聲嘟囔,“議會發言權?討論馬鈴薯饑荒?都白費功夫,連條像樣的解決辦法都拿不出來。”
這時,蝦球財主,也就是在場最富有的一位,輕輕放下手中的咖啡杯,捋了捋自己卷曲的胡須。
他一邊打量著天空,一邊漫不經心地說道:“你們瞧,希瓦隔離全省了,說是為了霍亂。丹麥呢?全國都陷在自由風潮裏。
可這些事情啊,都不過是小打小鬧——看看英國,連維多利亞女王的加冕都能變成盛事,誰還在意那些奴隸製辯論和秘密結社的事。”
“確實,確實。”眾人紛紛點頭,仿佛這幾句輕描淡寫的話就概括了八月的所有動蕩。
傍晚時分,夕陽在地平線上灑下金色的餘暉,幾位地主起身準備回屋。
蝦球財主最後總結了一句:“世界很亂,然而我們依舊有好酒好肉。隻要莊園裏不缺糧,天幕下發生什麽都無所謂。”
他們在笑聲中離去,而遠處的村莊卻因饑荒和瘟疫陷入一片死寂。
---
一八三六年九月的晨光灑在莊園寬闊的草坪上,微風吹過,帶來秋日的清涼。
在那座古老的大理石陽台上,幾位地主正倚著椅背,手中握著一份嶄新的《世界新聞報》。他們身著華貴的長袍,神情懶散,似乎對報紙上的字句比對手中的咖啡更感興趣。
“漢諾威研究蒸汽機!”一位戴著金絲邊眼鏡的地主用手指敲了敲報紙的標題,隨即發出一聲嗤笑,“蒸汽機,蒸汽機,這玩意兒真能把我們的駿馬比下去?我倒不信。”
“漢諾威的人就是喜歡這些機械玩意兒,”另一個地主接過話頭,他正用銀製小勺攪動咖啡,“但機械真的能帶來財富嗎?我寧願相信我的莊稼和佃農們。”
“瞧這個,”坐在長桌末端的胖地主抬高了嗓音,“巴西和玻利維亞又開始吵了。巴西人想要亞馬遜!真是貪婪,巴西人就是這樣——森林裏金礦多著呢。”
“玻利維亞當然不會讓步。”眼鏡地主接腔,“不過說到國際社會譴責,誰會真的管呢?每個國家都忙著自己的事情。”
“再看看這個,”第三位地主翻過一頁,“葡萄牙和朝鮮?作者竟然說兩國之間會有戰爭。真是荒唐,葡萄牙那點船隊還能橫跨半個地球去打朝鮮?”
“這是些文人的誇張之辭,”胖地主搖了搖頭,低頭盯著報紙,“不過啊,他們倒挺會吸引眼球。”
談話的節奏緩了下來,片刻的沉默裏,隻有微風拂動樹葉的聲音。
隨後,站在一旁的蝦球端著銀盤子走上陽台。他是這座莊園的管家,衣著考究,目光機敏。
“老爺們,”蝦球低聲開口,“你們的討論真是有趣。蒸汽機確實是好東西,可以用來磨麵粉、抽水。至於這些國際新聞嘛,不就是各國為了自己的利益爭個你死我活。最後誰贏誰輸,還不都得靠實力。”
他頓了頓,目光掃過這幾位懶洋洋的地主,“至於這報紙上的時間旅行小說,那才是新鮮。要真能穿越時間,你們覺得去未來,還是回過去?”
胖地主大笑著拍了拍膝蓋,“蝦球,你這個腦袋可比我們這些大老粗靈活多了。未來?回過去?反正我們都還是得坐在這裏,喝著咖啡,談些無聊的事情。”
眾人哈哈大笑,陽台上再次充滿了輕鬆愜意的氣氛。而那份報紙,隨風飄動,似乎在述說著這個時代的矛盾與無盡可能。
---
一八三七年四月的清晨,薄霧尚未散去,陽光輕柔地灑在莊園的庭院裏。幾位地主圍坐在莊園大廳的圓桌邊,桌上攤開了當天的《世界新聞報》。
一旁爐火微弱地燃燒著,為初春的寒意帶來幾分溫暖。他們的手邊是盛著熱茶的瓷杯,神態悠閑,言語中卻夾雜著些許世故的冷嘲。
“瞧瞧,這高檔衣物的價格漲了三年了。”一位穿著繡金馬甲的地主率先開口,臉上堆滿了不屑,“這不過是那些商人的詭計罷了,愚弄貴族,讓我們覺得不買就低人一等。”
另一位穿著絲綢長袍的地主點點頭,放下手中的茶杯,“說到底,誰會在意這些?衣服穿得再貴,田裏的莊稼也不會因此多長一分一毫。”
“克拉科夫那幫學者倒挺熱鬧,”戴眼鏡的地主翻過報紙,饒有興致地讀了幾行,“批判古典主義?這些人總是喜歡用長篇大論,顯得自己多有學問。”
“哼,學問?”繡金馬甲的地主冷笑一聲,“有學問能管飯吃嗎?這種東西還不如地裏的土實在。”
正當他們談笑間,胖地主拿著報紙的另一頁,突然放大了聲音:“聽這個——朝鮮又來了。這回他們要吞並亞齊!還說是什麽‘必要性’。”
“他們倒是有胃口,”絲綢長袍的地主放下茶杯,“上次說葡萄牙,這回又是亞齊。看來國際社會真得譴責譴責了,不然天下還能安生?”
眼鏡地主不以為然地揮了揮手,“譴責?譴責有用嗎?那些所謂的外交辭令,不過是耍耍嘴皮子罷了。”
胖地主哈哈大笑,“不過這作者倒是愛挑起話頭,總說什麽‘必有戰爭’。真打起來了,還能輪得到咱們操心?”
“對了,”眼鏡地主瞥了一眼另一則新聞,“普希金死了。俄羅斯的文豪,聽說他寫的詩相當不錯。”
“詩?”繡金馬甲的地主皺了皺眉,“這種東西跟衣物漲價一樣,全是富人的消遣。我更關心的是西班牙,教會的財產可都是塊大肥肉,現在被政府收了,不知會有什麽後果。”
“是啊,”胖地主點頭附和,“教會的影響力一直不小。政府敢動他們,看來是有大動作。”
此時,財主蝦球輕步走了進來,他手裏拿著一個小托盤,上麵放著幾塊新鮮的奶酪。“大家們,報紙上的事再熱鬧,最後還是離不了利益二字。衣物漲價、戰爭威脅,都是些離咱們遠的事。
咱們關心的,不就是自家地裏有沒有好收成,酒窖裏的酒夠不夠喝嗎?”
眾人聞言,相視一笑。眼鏡地主將報紙折好,歎了口氣,“蝦球這話說得在理。管它國際紛爭,天塌下來有高個頂著。我們啊,還是好好過咱們的小日子吧。”
窗外的陽光漸漸明亮,風吹動樹葉,帶來春日的生機。大廳裏的人聲漸漸消散,茶杯碰撞聲和低低的笑語成為這早晨的背景樂。
---
八月的酷暑籠罩著莊園,陽光炙熱,莊園的大廳裏卻涼意襲人,厚實的石牆和搖動的扇子驅散了暑氣。
幾位地主再次圍坐在圓桌旁,手邊的茶壺冒著蒸汽,桌上的《世界新聞報》攤開著,印滿新鮮的墨香。
胖地主摘下帽子,用手帕擦了擦額頭上的汗,開口道:“阿根廷宣戰玻利維亞,這倒是個大新聞!不過說到底,南美那地方離咱們遠得很,打不打,咱們的茶和葡萄酒可不會少一瓶。”
戴眼鏡的地主扶了扶鼻梁上的鏡架,語調一如既往的冷靜,“南美的事是遠了點,但戰火總是會影響市場。
衣物漲價的事你們注意到了嗎?連續36個月了,這回是真穩得像塊磐石。”
“這高檔衣物漲價的背後,難道不是咱們這幫貴族在撐著?”繡金馬甲的地主輕輕叩著桌麵,“總是要體麵地穿,體麵地過日子。否則,不是給下人笑話?”
“哈哈,你們看漢堡的新聞。”胖地主指著報紙一角,“他們害怕漢諾威,怕戰敗。還真是有趣,一個小地方也有這麽多愁緒。”
眼鏡地主掃了一眼報紙,點頭道:“確實是矛盾重重。漢堡剛有科學家發明了種痘,這對民眾來說可是好事,卻偏偏又要擔心鄰國的威脅。活著總是不容易。”
“倒是漢諾威的研究者又出風頭了。”絲綢長袍的地主翻過報紙,“他們竟然改進了動力織布機!如果這機器普及,咱們的農夫還會留在地裏幹活嗎?”
“留不留是他們的事,”胖地主哼了一聲,“這織布機聽著好,但對咱們可沒多大影響。織布再快,還不是得有人穿?咱們莊園的生意可不會少了市場。”
“還有朝鮮那事。”繡金馬甲的地主嘲弄地笑了笑,“他們居然真打贏了亞齊,幾乎是碾壓式的勝利。看來,這次‘戰必有’的預測還真成真了。”
眼鏡地主若有所思地說道:“這麽看,朝鮮的實力還不容小覷。班達亞齊的事剛過去一年不到,鄰近的國家恐怕都得多提防了。”
這時,財主蝦球端著托盤走了進來,盤裏是幾塊冰鎮的水果和一壺新泡的薄荷茶。
他將托盤放下,聽了聽幾位地主的討論,隨即笑著說道:“朋友們,這麽多國家打來打去,可還是有些好消息的。這種痘的發明可是真正的福音啊。要是莊園裏的佃農也能用上,生病少了,咱們的收成不是更穩?”
眾地主聽罷,一時都點頭稱是。胖地主端起茶杯,用茶匙攪了攪,“蝦球說得不錯。打仗再多,技術再新,最後的好壞,還是看能不能讓咱們日子更舒服些。”
窗外的蟬鳴聲似乎越發清晰,風輕輕吹動窗簾,帶來了一絲清涼。幾位地主舉起茶杯碰了碰,暫時將紛亂的世界拋諸腦後,繼續他們悠閑的夏日生活。
……
他們的目光越過草地,凝視天幕上方的雲彩變幻,嘴裏卻談論著遙遠的國事,聲音懶洋洋的,如同燉鍋裏冒出的幾縷熱氣。
“琅勃拉邦那些人倒是有趣,竟然能寫出如此才情的請願書,”最年長的地主戚笑著,抿了一口葡萄酒,“難不成連議會都要被他們的文采俘獲了?”
“哦,巴登那邊也忙得不可開交,聽說自由者們的起義搞得貴族們焦頭爛額,”另一個瘦高的地主插話,“不過再怎麽談判,還是那些老把戲——拖時間罷了。”
“拖時間也好過我們符騰堡議會那些家夥,”一個圓臉胖地主大聲嘟囔,“議會發言權?討論馬鈴薯饑荒?都白費功夫,連條像樣的解決辦法都拿不出來。”
這時,蝦球財主,也就是在場最富有的一位,輕輕放下手中的咖啡杯,捋了捋自己卷曲的胡須。
他一邊打量著天空,一邊漫不經心地說道:“你們瞧,希瓦隔離全省了,說是為了霍亂。丹麥呢?全國都陷在自由風潮裏。
可這些事情啊,都不過是小打小鬧——看看英國,連維多利亞女王的加冕都能變成盛事,誰還在意那些奴隸製辯論和秘密結社的事。”
“確實,確實。”眾人紛紛點頭,仿佛這幾句輕描淡寫的話就概括了八月的所有動蕩。
傍晚時分,夕陽在地平線上灑下金色的餘暉,幾位地主起身準備回屋。
蝦球財主最後總結了一句:“世界很亂,然而我們依舊有好酒好肉。隻要莊園裏不缺糧,天幕下發生什麽都無所謂。”
他們在笑聲中離去,而遠處的村莊卻因饑荒和瘟疫陷入一片死寂。
---
一八三六年九月的晨光灑在莊園寬闊的草坪上,微風吹過,帶來秋日的清涼。
在那座古老的大理石陽台上,幾位地主正倚著椅背,手中握著一份嶄新的《世界新聞報》。他們身著華貴的長袍,神情懶散,似乎對報紙上的字句比對手中的咖啡更感興趣。
“漢諾威研究蒸汽機!”一位戴著金絲邊眼鏡的地主用手指敲了敲報紙的標題,隨即發出一聲嗤笑,“蒸汽機,蒸汽機,這玩意兒真能把我們的駿馬比下去?我倒不信。”
“漢諾威的人就是喜歡這些機械玩意兒,”另一個地主接過話頭,他正用銀製小勺攪動咖啡,“但機械真的能帶來財富嗎?我寧願相信我的莊稼和佃農們。”
“瞧這個,”坐在長桌末端的胖地主抬高了嗓音,“巴西和玻利維亞又開始吵了。巴西人想要亞馬遜!真是貪婪,巴西人就是這樣——森林裏金礦多著呢。”
“玻利維亞當然不會讓步。”眼鏡地主接腔,“不過說到國際社會譴責,誰會真的管呢?每個國家都忙著自己的事情。”
“再看看這個,”第三位地主翻過一頁,“葡萄牙和朝鮮?作者竟然說兩國之間會有戰爭。真是荒唐,葡萄牙那點船隊還能橫跨半個地球去打朝鮮?”
“這是些文人的誇張之辭,”胖地主搖了搖頭,低頭盯著報紙,“不過啊,他們倒挺會吸引眼球。”
談話的節奏緩了下來,片刻的沉默裏,隻有微風拂動樹葉的聲音。
隨後,站在一旁的蝦球端著銀盤子走上陽台。他是這座莊園的管家,衣著考究,目光機敏。
“老爺們,”蝦球低聲開口,“你們的討論真是有趣。蒸汽機確實是好東西,可以用來磨麵粉、抽水。至於這些國際新聞嘛,不就是各國為了自己的利益爭個你死我活。最後誰贏誰輸,還不都得靠實力。”
他頓了頓,目光掃過這幾位懶洋洋的地主,“至於這報紙上的時間旅行小說,那才是新鮮。要真能穿越時間,你們覺得去未來,還是回過去?”
胖地主大笑著拍了拍膝蓋,“蝦球,你這個腦袋可比我們這些大老粗靈活多了。未來?回過去?反正我們都還是得坐在這裏,喝著咖啡,談些無聊的事情。”
眾人哈哈大笑,陽台上再次充滿了輕鬆愜意的氣氛。而那份報紙,隨風飄動,似乎在述說著這個時代的矛盾與無盡可能。
---
一八三七年四月的清晨,薄霧尚未散去,陽光輕柔地灑在莊園的庭院裏。幾位地主圍坐在莊園大廳的圓桌邊,桌上攤開了當天的《世界新聞報》。
一旁爐火微弱地燃燒著,為初春的寒意帶來幾分溫暖。他們的手邊是盛著熱茶的瓷杯,神態悠閑,言語中卻夾雜著些許世故的冷嘲。
“瞧瞧,這高檔衣物的價格漲了三年了。”一位穿著繡金馬甲的地主率先開口,臉上堆滿了不屑,“這不過是那些商人的詭計罷了,愚弄貴族,讓我們覺得不買就低人一等。”
另一位穿著絲綢長袍的地主點點頭,放下手中的茶杯,“說到底,誰會在意這些?衣服穿得再貴,田裏的莊稼也不會因此多長一分一毫。”
“克拉科夫那幫學者倒挺熱鬧,”戴眼鏡的地主翻過報紙,饒有興致地讀了幾行,“批判古典主義?這些人總是喜歡用長篇大論,顯得自己多有學問。”
“哼,學問?”繡金馬甲的地主冷笑一聲,“有學問能管飯吃嗎?這種東西還不如地裏的土實在。”
正當他們談笑間,胖地主拿著報紙的另一頁,突然放大了聲音:“聽這個——朝鮮又來了。這回他們要吞並亞齊!還說是什麽‘必要性’。”
“他們倒是有胃口,”絲綢長袍的地主放下茶杯,“上次說葡萄牙,這回又是亞齊。看來國際社會真得譴責譴責了,不然天下還能安生?”
眼鏡地主不以為然地揮了揮手,“譴責?譴責有用嗎?那些所謂的外交辭令,不過是耍耍嘴皮子罷了。”
胖地主哈哈大笑,“不過這作者倒是愛挑起話頭,總說什麽‘必有戰爭’。真打起來了,還能輪得到咱們操心?”
“對了,”眼鏡地主瞥了一眼另一則新聞,“普希金死了。俄羅斯的文豪,聽說他寫的詩相當不錯。”
“詩?”繡金馬甲的地主皺了皺眉,“這種東西跟衣物漲價一樣,全是富人的消遣。我更關心的是西班牙,教會的財產可都是塊大肥肉,現在被政府收了,不知會有什麽後果。”
“是啊,”胖地主點頭附和,“教會的影響力一直不小。政府敢動他們,看來是有大動作。”
此時,財主蝦球輕步走了進來,他手裏拿著一個小托盤,上麵放著幾塊新鮮的奶酪。“大家們,報紙上的事再熱鬧,最後還是離不了利益二字。衣物漲價、戰爭威脅,都是些離咱們遠的事。
咱們關心的,不就是自家地裏有沒有好收成,酒窖裏的酒夠不夠喝嗎?”
眾人聞言,相視一笑。眼鏡地主將報紙折好,歎了口氣,“蝦球這話說得在理。管它國際紛爭,天塌下來有高個頂著。我們啊,還是好好過咱們的小日子吧。”
窗外的陽光漸漸明亮,風吹動樹葉,帶來春日的生機。大廳裏的人聲漸漸消散,茶杯碰撞聲和低低的笑語成為這早晨的背景樂。
---
八月的酷暑籠罩著莊園,陽光炙熱,莊園的大廳裏卻涼意襲人,厚實的石牆和搖動的扇子驅散了暑氣。
幾位地主再次圍坐在圓桌旁,手邊的茶壺冒著蒸汽,桌上的《世界新聞報》攤開著,印滿新鮮的墨香。
胖地主摘下帽子,用手帕擦了擦額頭上的汗,開口道:“阿根廷宣戰玻利維亞,這倒是個大新聞!不過說到底,南美那地方離咱們遠得很,打不打,咱們的茶和葡萄酒可不會少一瓶。”
戴眼鏡的地主扶了扶鼻梁上的鏡架,語調一如既往的冷靜,“南美的事是遠了點,但戰火總是會影響市場。
衣物漲價的事你們注意到了嗎?連續36個月了,這回是真穩得像塊磐石。”
“這高檔衣物漲價的背後,難道不是咱們這幫貴族在撐著?”繡金馬甲的地主輕輕叩著桌麵,“總是要體麵地穿,體麵地過日子。否則,不是給下人笑話?”
“哈哈,你們看漢堡的新聞。”胖地主指著報紙一角,“他們害怕漢諾威,怕戰敗。還真是有趣,一個小地方也有這麽多愁緒。”
眼鏡地主掃了一眼報紙,點頭道:“確實是矛盾重重。漢堡剛有科學家發明了種痘,這對民眾來說可是好事,卻偏偏又要擔心鄰國的威脅。活著總是不容易。”
“倒是漢諾威的研究者又出風頭了。”絲綢長袍的地主翻過報紙,“他們竟然改進了動力織布機!如果這機器普及,咱們的農夫還會留在地裏幹活嗎?”
“留不留是他們的事,”胖地主哼了一聲,“這織布機聽著好,但對咱們可沒多大影響。織布再快,還不是得有人穿?咱們莊園的生意可不會少了市場。”
“還有朝鮮那事。”繡金馬甲的地主嘲弄地笑了笑,“他們居然真打贏了亞齊,幾乎是碾壓式的勝利。看來,這次‘戰必有’的預測還真成真了。”
眼鏡地主若有所思地說道:“這麽看,朝鮮的實力還不容小覷。班達亞齊的事剛過去一年不到,鄰近的國家恐怕都得多提防了。”
這時,財主蝦球端著托盤走了進來,盤裏是幾塊冰鎮的水果和一壺新泡的薄荷茶。
他將托盤放下,聽了聽幾位地主的討論,隨即笑著說道:“朋友們,這麽多國家打來打去,可還是有些好消息的。這種痘的發明可是真正的福音啊。要是莊園裏的佃農也能用上,生病少了,咱們的收成不是更穩?”
眾地主聽罷,一時都點頭稱是。胖地主端起茶杯,用茶匙攪了攪,“蝦球說得不錯。打仗再多,技術再新,最後的好壞,還是看能不能讓咱們日子更舒服些。”
窗外的蟬鳴聲似乎越發清晰,風輕輕吹動窗簾,帶來了一絲清涼。幾位地主舉起茶杯碰了碰,暫時將紛亂的世界拋諸腦後,繼續他們悠閑的夏日生活。
……