「所以……」波洛說,「是雷納先生把咖啡拿給克勞德爵士的?」
「對,或者說,大概是。不,是這樣,理察拿走了咖啡,因為芭芭拉想和雷納跳舞。」
「噢!所以是艾默裏先生把咖啡送到爵士手裏的?」
「是的,就是這樣。」艾默裏小姐確認道。
「噢!」波洛大聲說,「告訴我,這之前艾默裏先生在幹什麽?跳舞?」
「哦,不是。」艾默裏小姐回答,「他在收拾那些藥品,把它們全都整整齊齊地放回盒子裏去,你知道。」
「我明白了,我明白了。那麽,克勞德爵士是在書房喝的咖啡?」
「我猜他是在書房開始喝的。」艾默裏小姐回憶,「可他進來的時候拿著咖啡杯。我記得他抱怨咖啡的味道,說是太苦了。但我向您保證,波洛先生,那絕對是最棒的咖啡。我親自從倫敦的陸軍和海軍商店訂購的特殊混合口味。您知道,就是維多利亞街上那家極好的百貨公司。非常方便,離火車站不遠。我——」
她的話被開門走進來的愛德華·雷納打斷了。「我打擾到你們了嗎?」秘書問,「非常抱歉。我想跟波洛先生談話,不過我可以等會兒再來。」
「不,不用。」波洛說道,「我已經結束了對這位可憐的女士的詢問。」
艾默裏小姐站了起來。「我恐怕沒告訴您什麽有用的事情。」她一邊道歉,一邊向門口走去。
波洛站起來,走到她前麵。「您告訴了我很多事,小姐。也許比您想像的要多。」他向艾默裏小姐確認道,然後替她打開了門。
第十三章
看著艾默裏小姐出門之後,波洛把注意力轉向愛德華·雷納。「現在,雷納先生。」他一邊說著,一邊打手勢示意秘書坐到椅子上,「讓我來聽聽你要告訴我什麽。」
雷納坐了下來,誠摯地注視著波洛。「艾默裏先生剛才告訴我有關克勞德爵士的消息,我指的是他的死因。真是件奇怪的事,先生。」
「這讓您很震驚吧?」波洛問。
「當然。我真不相信會發生這種事。」
波洛靠近雷納,把之前找到的鑰匙交給他,並且敏銳地觀察對方。「您以前見過這把鑰匙嗎,雷納先生?」他問。
雷納接過鑰匙,一臉迷惑地在手上翻來覆去地看了看。「這看起來像是克勞德爵士保險櫃的鑰匙。」他講道,「但我從艾默裏先生那兒得知,克勞德爵士的鑰匙在他自己的鑰匙串上。」他把鑰匙遞給波洛。
「沒錯,這就是克勞德爵士書房裏的保險櫃鑰匙,不過它是複製品。」波洛告訴他,又用慢條斯理的語氣強調,「這把複製鑰匙就扔在您昨天晚上坐過的椅子旁邊。」
雷納毫不畏懼地看著偵探。「如果您認為是我扔的,那您就大錯特錯了。」他聲明道。
波洛用探索的眼光打量了他一會兒,然後像是滿意了一般點了點頭。「我相信您。」他說,接著輕快地走到長靠椅那兒坐下,搓了搓雙手。「現在,我們開始吧,雷納先生。您曾經是克勞德爵士的機要秘書,對吧?」
「沒錯。」
「那您對他的工作很了解嘍?」
「對。我接受過不少科學方麵的訓練,而且偶爾幫他做實驗。」
「您知道什麽事情有助於解決這樁不幸事件嗎?」波洛問。
雷納從口袋裏掏出一封信。「隻有這個。」他回答道,然後站了起來,走到波洛麵前,把信遞給他。「我的一項任務是拆閱並對克勞德爵士所有的信件進行分類。這封是兩天前到的。」
波洛接過信件大聲讀了起來:「『您在懷裏養了條毒蛇。』懷裏?」波洛質疑道,轉向黑斯廷斯又繼續讀:「『小心塞爾瑪·戈茨一夥。您的秘密被他們知道了。當心!』署名是『看守』。嗯,多麽有趣啊,還很有戲劇性。黑斯廷斯,你會喜歡這個的。」波洛評論著,把信遞給他的朋友。
「我想知道……」愛德華·雷納說,「塞爾瑪·戈茨是誰?」
波洛靠回沙發上,指尖合攏,說道:「我想我可以滿足您的好奇心,先生。塞爾瑪·戈茨是有史以來最成功的國際間諜,她還是一個非常美麗的女人。她曾為義大利、法國和德國工作,我認為,她最終為俄國效力。沒錯,她曾經是個非凡的女人,塞爾瑪·戈茨。」
雷納向後退了一步,尖聲問道:「曾經?」
「她已經死了。」波洛說,「去年十一月死在熱那亞。」黑斯廷斯正一臉困惑地對著信搖頭,波洛就從他手上把信取了回來。
「那這封信一定是個騙局。」雷納喊道。
「我很好奇。」波洛嘟囔著,「上麵寫著『塞爾瑪·戈茨一夥』。塞爾瑪·戈茨有個女兒,雷納先生,是個漂亮的女孩。她母親死後她就消失得無影無蹤。」他把信放進了口袋。
「會不會是……」雷納剛開口,卻又停了下來。
「什麽?您準備說什麽,先生?」波洛催問他。
雷納湊近偵探,急切地說道:「艾默裏夫人的義大利女僕。夫人從義大利帶回來的,一個非常可愛的姑娘。她叫維多利亞·穆齊奧,她有可能是塞爾瑪·戈茨的女兒嗎?」
「嗯,有這種可能。」波洛聽起來很認真。
「我去把她叫來。」雷納建議道,轉身要走。
「對,或者說,大概是。不,是這樣,理察拿走了咖啡,因為芭芭拉想和雷納跳舞。」
「噢!所以是艾默裏先生把咖啡送到爵士手裏的?」
「是的,就是這樣。」艾默裏小姐確認道。
「噢!」波洛大聲說,「告訴我,這之前艾默裏先生在幹什麽?跳舞?」
「哦,不是。」艾默裏小姐回答,「他在收拾那些藥品,把它們全都整整齊齊地放回盒子裏去,你知道。」
「我明白了,我明白了。那麽,克勞德爵士是在書房喝的咖啡?」
「我猜他是在書房開始喝的。」艾默裏小姐回憶,「可他進來的時候拿著咖啡杯。我記得他抱怨咖啡的味道,說是太苦了。但我向您保證,波洛先生,那絕對是最棒的咖啡。我親自從倫敦的陸軍和海軍商店訂購的特殊混合口味。您知道,就是維多利亞街上那家極好的百貨公司。非常方便,離火車站不遠。我——」
她的話被開門走進來的愛德華·雷納打斷了。「我打擾到你們了嗎?」秘書問,「非常抱歉。我想跟波洛先生談話,不過我可以等會兒再來。」
「不,不用。」波洛說道,「我已經結束了對這位可憐的女士的詢問。」
艾默裏小姐站了起來。「我恐怕沒告訴您什麽有用的事情。」她一邊道歉,一邊向門口走去。
波洛站起來,走到她前麵。「您告訴了我很多事,小姐。也許比您想像的要多。」他向艾默裏小姐確認道,然後替她打開了門。
第十三章
看著艾默裏小姐出門之後,波洛把注意力轉向愛德華·雷納。「現在,雷納先生。」他一邊說著,一邊打手勢示意秘書坐到椅子上,「讓我來聽聽你要告訴我什麽。」
雷納坐了下來,誠摯地注視著波洛。「艾默裏先生剛才告訴我有關克勞德爵士的消息,我指的是他的死因。真是件奇怪的事,先生。」
「這讓您很震驚吧?」波洛問。
「當然。我真不相信會發生這種事。」
波洛靠近雷納,把之前找到的鑰匙交給他,並且敏銳地觀察對方。「您以前見過這把鑰匙嗎,雷納先生?」他問。
雷納接過鑰匙,一臉迷惑地在手上翻來覆去地看了看。「這看起來像是克勞德爵士保險櫃的鑰匙。」他講道,「但我從艾默裏先生那兒得知,克勞德爵士的鑰匙在他自己的鑰匙串上。」他把鑰匙遞給波洛。
「沒錯,這就是克勞德爵士書房裏的保險櫃鑰匙,不過它是複製品。」波洛告訴他,又用慢條斯理的語氣強調,「這把複製鑰匙就扔在您昨天晚上坐過的椅子旁邊。」
雷納毫不畏懼地看著偵探。「如果您認為是我扔的,那您就大錯特錯了。」他聲明道。
波洛用探索的眼光打量了他一會兒,然後像是滿意了一般點了點頭。「我相信您。」他說,接著輕快地走到長靠椅那兒坐下,搓了搓雙手。「現在,我們開始吧,雷納先生。您曾經是克勞德爵士的機要秘書,對吧?」
「沒錯。」
「那您對他的工作很了解嘍?」
「對。我接受過不少科學方麵的訓練,而且偶爾幫他做實驗。」
「您知道什麽事情有助於解決這樁不幸事件嗎?」波洛問。
雷納從口袋裏掏出一封信。「隻有這個。」他回答道,然後站了起來,走到波洛麵前,把信遞給他。「我的一項任務是拆閱並對克勞德爵士所有的信件進行分類。這封是兩天前到的。」
波洛接過信件大聲讀了起來:「『您在懷裏養了條毒蛇。』懷裏?」波洛質疑道,轉向黑斯廷斯又繼續讀:「『小心塞爾瑪·戈茨一夥。您的秘密被他們知道了。當心!』署名是『看守』。嗯,多麽有趣啊,還很有戲劇性。黑斯廷斯,你會喜歡這個的。」波洛評論著,把信遞給他的朋友。
「我想知道……」愛德華·雷納說,「塞爾瑪·戈茨是誰?」
波洛靠回沙發上,指尖合攏,說道:「我想我可以滿足您的好奇心,先生。塞爾瑪·戈茨是有史以來最成功的國際間諜,她還是一個非常美麗的女人。她曾為義大利、法國和德國工作,我認為,她最終為俄國效力。沒錯,她曾經是個非凡的女人,塞爾瑪·戈茨。」
雷納向後退了一步,尖聲問道:「曾經?」
「她已經死了。」波洛說,「去年十一月死在熱那亞。」黑斯廷斯正一臉困惑地對著信搖頭,波洛就從他手上把信取了回來。
「那這封信一定是個騙局。」雷納喊道。
「我很好奇。」波洛嘟囔著,「上麵寫著『塞爾瑪·戈茨一夥』。塞爾瑪·戈茨有個女兒,雷納先生,是個漂亮的女孩。她母親死後她就消失得無影無蹤。」他把信放進了口袋。
「會不會是……」雷納剛開口,卻又停了下來。
「什麽?您準備說什麽,先生?」波洛催問他。
雷納湊近偵探,急切地說道:「艾默裏夫人的義大利女僕。夫人從義大利帶回來的,一個非常可愛的姑娘。她叫維多利亞·穆齊奧,她有可能是塞爾瑪·戈茨的女兒嗎?」
「嗯,有這種可能。」波洛聽起來很認真。
「我去把她叫來。」雷納建議道,轉身要走。