「是的。我直接回了斯塔格。」


    「那時候是幾點?」


    羅利回想了一下。


    「讓我看看啊,我到傑裏米家的時候肯定已經八點二十左右,前後差不了五分鍾……嗯,我不想把話說得太死,斯彭斯,八點半之後吧……也許在八點四十左右。」


    「然後呢,克洛德先生?」


    「我知道那傢夥住哪個房間——比跟我提到過他的房間號——所以我直接上去敲門,他說了句『進來』,我就進去了。」


    羅利頓了一下。


    「不知道為什麽,我覺得自己處理這件事處理得不是特別好。我走進房間的時候認為我應該是那個處於上風的人。不過那傢夥肯定是個相當聰明的人。我沒辦法從他嘴裏套出任何話來。我以為當我暗示他這麽做有點兒敲詐勒索的意思時他會害怕,可他似乎隻是覺得挺好玩兒。他問我——也真他媽夠厚顏無恥的——是不是也想買他的消息?『你別想跟我耍這種骯髒的把戲,』我說,『我可沒什麽見不得人的事兒。』然後他不無卑鄙地說他不是那個意思。他說關鍵的問題在於他手頭有一些消息要賣,問我要不要買?『你什麽意思?』我說。他說:『你——或者你們全家人——願意付多少錢買據傳已經死在非洲的羅伯特·安得海其實依然活蹦亂跳的明確證據呢?』我問他我們究竟憑什麽要付錢?他哈哈大笑著說道,『因為我有一個客戶今天晚上要來,這個客戶肯定會花很大一筆錢買羅伯特·安得海已經死了的鐵證。』然後呢——嗯,然後我怕是有點兒憋不住火氣,我告訴他我們家人還不習慣幹這種骯髒的勾當。假如安得海當真還活著的話,我說,這個事實也應該很容易就能得到證明。接著,就在我正往外走的時候他笑了,用一種相當怪異的語氣說道,『我覺得沒有我的合作你們證明不了什麽。』他說這句話的樣子真是挺奇怪的。」


    「然後呢?」


    「呃,坦率地說吧,我回家的時候心裏相當煩亂。你知道嗎?就是覺得我把事情搞得一團糟。說到底,我真希望我當時把這件事交給老傑裏米來處理就好了。真該死,我的意思是說律師都習慣於跟狡猾的傢夥們打交道。」


    「你是幾點鍾離開斯塔格的?」


    「我也不知道。等一下。肯定是在快到九點的時候,因為我走在村子裏時聽到了新聞整點報時的聲音——是從一扇窗子裏傳出來的。」


    「雅頓有沒有說他在等的人是誰?那個『客戶』?」


    「沒說。我想當然地認為一定是大衛·亨特。還能有誰呢?」


    「他看起來對於將要發生的事情沒有表現出一絲一毫的擔心嗎?」


    「我告訴你吧,那傢夥自己高興得不得了呢,簡直就是欣喜若狂!」


    斯彭斯做了個輕微的手勢,指了指那把沉甸甸的鋼火鉗。


    「你注意到壁爐裏的這件東西了嗎,克洛德先生?」


    「那個?沒有——我沒注意。屋裏沒生火。」他皺起了眉頭,試圖回想起當時的情景。「壁爐裏頭有生火用的工具,這個我能確定,但我沒法說我注意到的都是些什麽。」他又接口問道,「這個莫非就是——」


    斯彭斯點點頭。


    「把他腦殼敲爛的東西。」


    羅利緊皺雙眉。


    「奇怪。亨特是個身體瘦弱的傢夥,雅頓可是個大塊頭——很有勁兒的樣子。」


    警司用很平淡的口氣說道:


    「醫學證據表明他是從身後被人擊倒斃命的,而火鉗頭打中他的那幾下都是從上麵打下來的。」


    羅利若有所思地說:


    「當然,他是個極其自負的傢夥——不過換成我的話,就算是這樣,我也不會在屋子裏背對著一個我打算狠敲他一筆把他榨幹的人,而且這個人在戰爭期間還打過硬仗。雅頓可不算是那種特別小心謹慎的人啊。」


    「他要是夠小心謹慎的話,很有可能就能活到現在了。」警司冷冷地說道。


    「我倒希望他還活著呢,」羅利熱切地說,「實際上我覺得我把事情徹頭徹尾地搞砸了。要是我沒有那麽自命不凡地揚長而去的話,我可能就能從他那裏搞到些什麽有用的東西。我真應該假裝成我們都想買他的消息,不過這話說起來也真是夠蠢的。我的意思是,我們是什麽人啊,出價怎麽可能比得過羅薩琳和大衛呢?他們手裏有錢。而我們當中誰也籌不出五百英鎊來。」


    警司拾起了那個金色打火機。


    「以前見過這個嗎?」


    羅利的眉心間現出了一道皺紋。他緩緩說道:


    「我以前在哪兒見過,沒錯,不過我記不得是在哪兒了。不算太久以前。不行——我想不起來。」


    斯彭斯並沒把打火機交到羅利伸出來索要的手上。他把它放在桌上,又拿起了那支口紅並拔掉了蓋子。


    「那這個呢?」


    羅利咧著嘴笑了。


    「說真的,這個我可不在行啊,警司。」


    斯彭斯邊思索邊在手背上塗了一點。他把頭歪向一邊,帶著欣賞的眼光研究起來。


    「我想是深褐色的。」他評論道。


    「你們警察知道的都是些稀奇古怪的事兒,」羅利說著站起身來,「而你們並不知道——確定不知道——那個死者是誰嗎?」


    「你自己有什麽想法嗎,克洛德先生?」

章節目錄

閱讀記錄

順水推舟所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]阿加莎·克裏斯蒂的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]阿加莎·克裏斯蒂並收藏順水推舟最新章節