第87章 慶鄭之死 ilwxs.com
東周列國誌注釋白話文 作者:陳七文者 投票推薦 加入書簽 留言反饋
發生在公元前645年的“韓原之戰”,晉惠公被俘,被囚禁在秦國。
秦穆公的夫人穆姬“衰絰逆君”,為兄弟晉惠公夷吾求情,晉惠公同意割讓五座城池及土地,並送世子到秦國做人質,秦穆公才同意釋放他,讓他歸國複位。
晉惠公自九月戰敗,被囚禁在秦國,至十一月才被釋放。陪同囚禁的眾官員,也一同歸國。隻有虢射病死在囚禁期間,死在秦國。
卻說晉國國內,蛾晰聽說晉惠公將要歸國複位,就對慶鄭說:“你當初在戰場上沒有救主公,卻要求韓簡去救援主公而耽誤了他俘獲秦穆公,主公因此被俘,如今主公回來了,必然找你治罪,你為什麽不逃亡去別的國家躲避一下呢(子以救君誤韓簡,君是以被獲,今君歸,子必不免,盍奔他國以避之)?”
慶鄭說:“軍法上說:‘兵敗當死,將為虜當死’,何況耽誤了救助君主,而使君主被俘,使君主受到了極大的侮辱,還有比這更大的罪過了嗎?君主如果不能被釋放,我就要率領全家族的人去秦國陪伴君主到死,何況現在君主回來了,就要逃避責任嗎?我之所以留下了,就是要君主對我進行軍法製裁,讓君主的心情得以釋放,讓人們知道有罪的人是無處可逃的,又何必躲避呢(軍法:‘兵敗當死,將為虜當死’,況誤君而貽以大辱,又罪之甚者?君若不還,吾亦將率其家屬以死於秦,況君歸矣,乃令失刑乎。吾之留此,將使君行法於我,以快君之心,使人臣知有罪之無所逃也,又何避焉)?”
蛾晰歎息著走了。
晉惠公一行人將要抵達絳(都城),太子圉(yu)率領狐突、郤芮、慶鄭、蛾晰、司馬說、寺人勃鞮等,來到郊外迎接。
注:【絳:晉國都城,今山西曲沃與翼城縣之間】
晉惠公在車中看見慶鄭,怒從心頭起,讓家仆徒把他召到跟前,問道:“你還敢來見我?”
慶鄭回答說:“君主當初如果聽從我的建議,報答秦國恩德,兌現承諾,秦國必然不會出兵討伐我們;如果後來還能聽從我的建議,與秦國講和,也必然不會交戰;還有,如果不用‘小駟’駕駛戰車,也不會戰敗。我對君主的忠心也都盡到了。為什麽不能與您相見呢?”
晉惠公說:“你今天還有什麽話要說?”
慶鄭說:“我有三個死罪:沒有讓君主必須聽從我的忠言,沒能作車右成為您的護衛,沒能及時救助君主反而去找人幫忙,致使您被俘。我認罪,請求接受刑罰。(臣有死罪三:有忠言而不能使君必聽,罪之一也;卜車右吉,而不能使君必用,罪之二也;以救君召二三子,而不能使君必不為人擒,罪之三也。臣請受刑,以明臣罪。)”
晉惠公無話可答,就讓梁繇靡代替自己數落慶鄭的罪名。
梁繇靡說:“你慶鄭所說的,都不是死罪。而你有三項死罪的罪名,你還不知道嗎?君主陷在泥潭中,向你呼救,你卻不管,這是一;我馬上就要抓住秦君的時候,你卻跑來召我們去救援君主,因此耽誤了捉拿秦君的時機,這是二;有幾個人被俘,你不拚死搏殺,一點也沒受傷,安全地逃了回來,這是三,這幾項就都是死罪。”
慶鄭說:“大家都在這裏見證呢,聽我說一句話,我既然敢在這裏等著被處死,就不敢在戰場上全力拚殺,還怕受點小傷嗎(三軍之士皆在此,聽鄭一言。有人能坐以待刑,而不能力戰麵傷者乎)?”
蛾晰勸諫說:“慶鄭不怕死,不逃避刑罰,這是英勇的人啊。君主請赦免他吧,將來讓他帶兵報韓原之仇(鄭死不避刑,可謂勇矣。君可赦之,使報韓原之仇)。”
梁繇靡說:“我們已經戰敗了,還要用罪人來報仇,天下諸侯就會笑話我晉國沒有人才可用了。”
家仆徒也勸諫說:“慶鄭進獻過三次忠言,可以抵消死罪。與其為了執行君王的法令而殺了他,還不如為了成就君王的仁德而赦免他呢(與其殺之以行君之法,不若赦之以成君之仁)。”
梁繇靡又說:“國家之所以強大,就是在於法律得以實施。有法不依,執法不嚴,誰還會遵守秩序,誰還會懼怕法律的尊嚴?這次不誅殺慶鄭,今後再也不能管束軍隊了(國所以強,惟法行也。失刑亂法,誰複知懼?不誅鄭,今後再不能用兵矣)!”
梁繇靡當時在戰場上已經包圍了秦穆公,就要擒獲,卻被慶鄭呼叫:“快去救主公!”於是放棄了捉拿秦穆公的機會,因此深恨慶鄭,就想要殺他。
晉惠公回頭看向司馬說,讓他立即執行。
慶鄭引頸受戮。
慶鄭被殺之時,天昏地慘,日色無光,眾官員多有失聲流涕的,蛾晰請求埋葬屍體,說:“我要報答從戰場上把我救回來的恩德。”
髯翁有詩歎惠公器量之淺,不能容一慶鄭也。詩曰:
閉糴誰教負泛舟,反容奸佞殺忠謀。
惠公褊急無君德,隻合靈台永作囚。
晉惠公既然已經歸國,就派世子圉隨公孫枝去秦國作為人質。
並請求把屠岸夷的屍體運回來,葬以上大夫之禮,命其子嗣為中大夫。
注:【其子:即屠岸夷的兒子屠擊,後來的奸臣屠岸賈,為屠擊的孫子。】
這是發生在公元前645年的事。
秦穆公的夫人穆姬“衰絰逆君”,為兄弟晉惠公夷吾求情,晉惠公同意割讓五座城池及土地,並送世子到秦國做人質,秦穆公才同意釋放他,讓他歸國複位。
晉惠公自九月戰敗,被囚禁在秦國,至十一月才被釋放。陪同囚禁的眾官員,也一同歸國。隻有虢射病死在囚禁期間,死在秦國。
卻說晉國國內,蛾晰聽說晉惠公將要歸國複位,就對慶鄭說:“你當初在戰場上沒有救主公,卻要求韓簡去救援主公而耽誤了他俘獲秦穆公,主公因此被俘,如今主公回來了,必然找你治罪,你為什麽不逃亡去別的國家躲避一下呢(子以救君誤韓簡,君是以被獲,今君歸,子必不免,盍奔他國以避之)?”
慶鄭說:“軍法上說:‘兵敗當死,將為虜當死’,何況耽誤了救助君主,而使君主被俘,使君主受到了極大的侮辱,還有比這更大的罪過了嗎?君主如果不能被釋放,我就要率領全家族的人去秦國陪伴君主到死,何況現在君主回來了,就要逃避責任嗎?我之所以留下了,就是要君主對我進行軍法製裁,讓君主的心情得以釋放,讓人們知道有罪的人是無處可逃的,又何必躲避呢(軍法:‘兵敗當死,將為虜當死’,況誤君而貽以大辱,又罪之甚者?君若不還,吾亦將率其家屬以死於秦,況君歸矣,乃令失刑乎。吾之留此,將使君行法於我,以快君之心,使人臣知有罪之無所逃也,又何避焉)?”
蛾晰歎息著走了。
晉惠公一行人將要抵達絳(都城),太子圉(yu)率領狐突、郤芮、慶鄭、蛾晰、司馬說、寺人勃鞮等,來到郊外迎接。
注:【絳:晉國都城,今山西曲沃與翼城縣之間】
晉惠公在車中看見慶鄭,怒從心頭起,讓家仆徒把他召到跟前,問道:“你還敢來見我?”
慶鄭回答說:“君主當初如果聽從我的建議,報答秦國恩德,兌現承諾,秦國必然不會出兵討伐我們;如果後來還能聽從我的建議,與秦國講和,也必然不會交戰;還有,如果不用‘小駟’駕駛戰車,也不會戰敗。我對君主的忠心也都盡到了。為什麽不能與您相見呢?”
晉惠公說:“你今天還有什麽話要說?”
慶鄭說:“我有三個死罪:沒有讓君主必須聽從我的忠言,沒能作車右成為您的護衛,沒能及時救助君主反而去找人幫忙,致使您被俘。我認罪,請求接受刑罰。(臣有死罪三:有忠言而不能使君必聽,罪之一也;卜車右吉,而不能使君必用,罪之二也;以救君召二三子,而不能使君必不為人擒,罪之三也。臣請受刑,以明臣罪。)”
晉惠公無話可答,就讓梁繇靡代替自己數落慶鄭的罪名。
梁繇靡說:“你慶鄭所說的,都不是死罪。而你有三項死罪的罪名,你還不知道嗎?君主陷在泥潭中,向你呼救,你卻不管,這是一;我馬上就要抓住秦君的時候,你卻跑來召我們去救援君主,因此耽誤了捉拿秦君的時機,這是二;有幾個人被俘,你不拚死搏殺,一點也沒受傷,安全地逃了回來,這是三,這幾項就都是死罪。”
慶鄭說:“大家都在這裏見證呢,聽我說一句話,我既然敢在這裏等著被處死,就不敢在戰場上全力拚殺,還怕受點小傷嗎(三軍之士皆在此,聽鄭一言。有人能坐以待刑,而不能力戰麵傷者乎)?”
蛾晰勸諫說:“慶鄭不怕死,不逃避刑罰,這是英勇的人啊。君主請赦免他吧,將來讓他帶兵報韓原之仇(鄭死不避刑,可謂勇矣。君可赦之,使報韓原之仇)。”
梁繇靡說:“我們已經戰敗了,還要用罪人來報仇,天下諸侯就會笑話我晉國沒有人才可用了。”
家仆徒也勸諫說:“慶鄭進獻過三次忠言,可以抵消死罪。與其為了執行君王的法令而殺了他,還不如為了成就君王的仁德而赦免他呢(與其殺之以行君之法,不若赦之以成君之仁)。”
梁繇靡又說:“國家之所以強大,就是在於法律得以實施。有法不依,執法不嚴,誰還會遵守秩序,誰還會懼怕法律的尊嚴?這次不誅殺慶鄭,今後再也不能管束軍隊了(國所以強,惟法行也。失刑亂法,誰複知懼?不誅鄭,今後再不能用兵矣)!”
梁繇靡當時在戰場上已經包圍了秦穆公,就要擒獲,卻被慶鄭呼叫:“快去救主公!”於是放棄了捉拿秦穆公的機會,因此深恨慶鄭,就想要殺他。
晉惠公回頭看向司馬說,讓他立即執行。
慶鄭引頸受戮。
慶鄭被殺之時,天昏地慘,日色無光,眾官員多有失聲流涕的,蛾晰請求埋葬屍體,說:“我要報答從戰場上把我救回來的恩德。”
髯翁有詩歎惠公器量之淺,不能容一慶鄭也。詩曰:
閉糴誰教負泛舟,反容奸佞殺忠謀。
惠公褊急無君德,隻合靈台永作囚。
晉惠公既然已經歸國,就派世子圉隨公孫枝去秦國作為人質。
並請求把屠岸夷的屍體運回來,葬以上大夫之禮,命其子嗣為中大夫。
注:【其子:即屠岸夷的兒子屠擊,後來的奸臣屠岸賈,為屠擊的孫子。】
這是發生在公元前645年的事。