克雷頓對朱利爾斯的態度將信將疑。
上一次他們一起去香柚街15號的時候,朱利爾斯對於阿克齊可表現得很尊敬,
不過他很快就反應過來——阿克齊恐怕看不上這位法師,否則當初隻要對朱利爾斯稍加勸說,這位長老的兒子恐怕就不會再幫他一點兒忙了。
也就是說,朱利爾斯和阿克齊的關係確實沒有他想象的那麽好。
不過這裏還有一個問題。
有人認出來動靜的主角之前在街上也引發了一次騷動,於是竊竊私語的聲音和笑聲開始蔓延。
克雷頓在人群的注視下張了張嘴,但什麽也說不出來。
如果段落錯誤請您稍後用主流瀏覽器訪問(chrome,safari,edge...)
“這是個護身符,它能保佑人好運。”唐娜說。
唐娜和夏綠蒂如約回來了。
今天他不僅買了好幾套女衣,還買了一扇門。
在家裏有一位青春少女的情況下,他拒絕讓朱利爾斯這種平時遊手好閑偏偏還長得英俊的青年當自己的貼身男仆。
他本可以振作精神加入行動組的,長老的兒子不至於連這點權限都沒有,但他還是選擇了幫助克雷頓。
朱利爾斯和她對視一眼,又看向克雷頓:“我要是你,就不會讓這種有偷聽別人談話習慣的女人負責重要的事務,她可能會在打掃的方麵更有才能。”
理所當然的,這個決定被夏綠蒂反對了。
他抓著裝藥劑的紙袋出門,便憂鬱地站在原地等待。
克雷頓警覺起來,當少女的手離開他的手心,他看見一個半截中指那麽長的黃棕色稻草娃娃正躺在那裏。
在藥膏店門口,克雷頓便塞給唐娜一些零錢,支使夏綠蒂陪著她到附近稍微走一走,過十分鍾再回來。
“然後住進我家裏是嗎?”克雷頓冷笑:“你想都別想!”
“你被錄用了。”
法師握著自己的手腕慢條斯理道:“經過我的觀察,我注意到你還缺一個貼身男仆,而我對於服裝打扮和出行計劃的製訂都較有心得,同樣對數字有一定的敏感性,還能在一定程度上為你提供法術方麵的援助.”
這個周薪已經足以支撐起一個小家庭了——就憑她自己一個人!
朱利爾斯瞪大了眼睛,他覺得自己受到了欺騙:“不然你當我之前的服務是免費的嗎?”
這得算上人情,克雷頓認這一點,但是
“但我並不需要一個法師啊,我是個古董商,這是不需要施法者就能完成的工作。”
他沒有繼續交流的欲望了,轉身走回到成衣店的門口,伸手推門。
“每個家庭都需要一個法師顧問,這是常識。”朱利爾斯說。“這樣你要詛咒別人還是防禦他人的詛咒都會方便些。”
它不是貨物,而是一件禮物。
“等等!”
藥劑店的醫生是那種鄉野間隨處可見的蹩腳藥劑師,他甚至沒有問出克雷頓為自己外表異化準備已久的借口,就斷定狼人身上的一切毛病都和禁欲有關,治療方案是推薦他去找幾個情人去除欲望和毒素,還開了個有著大量斑蝥成分的方子。
“我為什麽要給你一個工作?”他迷惑地問朱利爾斯。
克雷頓用拇指指了指店裏正在為唐娜選衣服的夏綠蒂:“周薪2鎊15先令,就和剛剛那位較為‘年長’的女士一樣,她也是我的助理。”
這種人對少女的危害不可估量。
盡管在鏽蝕銀幣的店鋪裏擺了幾十個更華麗貴重的護身符,但這一個顯然和它們不同。
唐娜走上來,拉著他的右手往裏塞了一件有著粗糲觸感的事物。
“你放心吧,他和你沒有競爭關係。他負責一些迷信相關的資料鑒定,這個家夥雖然不討人喜歡,但在那些神神叨叨的方麵還算專業。”
三八.六.一六六.六九
克雷頓從來沒聽說過這種常識,也不打算用非常規手段處理自己的商業競爭對手。
兩秒後,店鋪的門裂成兩半,一半朝裏一半朝外地倒下。
他料定朱利爾斯不會答應這個,所以雙腳已經挪動起來,轉身要往店裏走去。
克雷頓正靠著牆,甩動自己空了一半的錢包規律地敲打手背,似乎這種行為能讓他平靜下來。
她嘀嘀咕咕說了很多,頗有幾分教育的含義在其中。
這光是想象一下就叫人難以下咽,好在克雷頓也沒打算吃它,買它隻是為了讓周圍的人放心而已。
然後這一次卻什麽也沒發生。
“我能拿多少錢?”朱利爾斯急不可耐地問。
朱利爾斯突然叫道:“我知道我能幹什麽了。”
他歎了口氣:“我這裏倒也有需求,但恐怕不是你想要的。如果你能耐住性子記賬,或者能替我出門收古董,維護古物的狀態,那這份工作還算適合你。”
她們看見克雷頓手上的藥劑包,都鬆了口氣。
“夏綠蒂女士是個優秀的人,而且我也不覺得我們現在的談話算是什麽必需保密的機密。”克雷頓聳了聳肩,比起認識不到兩個月的長老公子,他更向著自己的老員工。
“願聞其詳。”
夏綠蒂微微歎氣,沒有繼續質疑,而是提起了另一件事。
夏綠蒂在一旁微笑著,她看著這姑娘從某個可疑的攤位上買下了這個娃娃,沒有選擇阻止。
看熱鬧的人群散去,當她牽著唐娜出來,街上的人已經不再關注克雷頓,朱利爾斯也消失得無影無蹤,因此她無從得知那個討厭的家夥和她的老板到底聊了什麽。
“什麽叫就這點?!”夏綠蒂突然停止和唐娜的交流,扭頭對著玻璃窗外的朱利爾斯怒目而視。
木板敲入塵土,店裏的人紛紛終止了動作,他們原本或提著衣服嚐試手感、或舉著尺子丈量尺寸,或摟著女伴歡聲笑語,此刻也全都轉過來看向門口,室外的行人也再次駐足,欣賞這個不大不小的意外。
“就這點?!”
“你要是不願意幹就走吧,我這裏沒別的工作了。”
“貝略先生,您確定要雇傭他這樣的人?”
“我們接下去該去藥膏店了,讓醫生看看你的手臂和背的情況,順便診斷一下您的眼睛。它們比我上個月看到的更加不健康了。您之前和我說過,這是用了杜力馬洗眼液的效果,然而和顛茄有關的藥劑幾乎沒有無害的,用作洗眼液更是容易損傷到人體。而且我也覺得以您原本的樣子本就不需要這種藥劑來改善形象”
而克雷頓已經無力解釋或反駁什麽了,他甚至沒去關注唐娜買了什麽,隻是把背部從牆上拔下來,虛弱地招了招手。
克雷頓停下腳步看他。
哢.哢哢哢.
克雷頓本就異常渙散的瞳孔再次放大,在他的手掌和門接觸的位置,木門上突然綻開裂紋,豎向地朝上下兩端飛速生長。
不過這是在購物結束後的事了。
他擔心自己的黴運再次弄壞什麽,影響到她們。
他最終轉過身,認真地看著朱利爾斯。
克雷頓握緊了稻草娃娃,他的眉毛舒展開,罕有的沒說什麽煞風景的話。
“走吧,我們今天吃完晚飯再回家。”
本來想寫多點的,但好像咖啡喝多了,心跳頻率有點嚇人,所以作者選擇了量力而行
上一次他們一起去香柚街15號的時候,朱利爾斯對於阿克齊可表現得很尊敬,
不過他很快就反應過來——阿克齊恐怕看不上這位法師,否則當初隻要對朱利爾斯稍加勸說,這位長老的兒子恐怕就不會再幫他一點兒忙了。
也就是說,朱利爾斯和阿克齊的關係確實沒有他想象的那麽好。
不過這裏還有一個問題。
有人認出來動靜的主角之前在街上也引發了一次騷動,於是竊竊私語的聲音和笑聲開始蔓延。
克雷頓在人群的注視下張了張嘴,但什麽也說不出來。
如果段落錯誤請您稍後用主流瀏覽器訪問(chrome,safari,edge...)
“這是個護身符,它能保佑人好運。”唐娜說。
唐娜和夏綠蒂如約回來了。
今天他不僅買了好幾套女衣,還買了一扇門。
在家裏有一位青春少女的情況下,他拒絕讓朱利爾斯這種平時遊手好閑偏偏還長得英俊的青年當自己的貼身男仆。
他本可以振作精神加入行動組的,長老的兒子不至於連這點權限都沒有,但他還是選擇了幫助克雷頓。
朱利爾斯和她對視一眼,又看向克雷頓:“我要是你,就不會讓這種有偷聽別人談話習慣的女人負責重要的事務,她可能會在打掃的方麵更有才能。”
理所當然的,這個決定被夏綠蒂反對了。
他抓著裝藥劑的紙袋出門,便憂鬱地站在原地等待。
克雷頓警覺起來,當少女的手離開他的手心,他看見一個半截中指那麽長的黃棕色稻草娃娃正躺在那裏。
在藥膏店門口,克雷頓便塞給唐娜一些零錢,支使夏綠蒂陪著她到附近稍微走一走,過十分鍾再回來。
“然後住進我家裏是嗎?”克雷頓冷笑:“你想都別想!”
“你被錄用了。”
法師握著自己的手腕慢條斯理道:“經過我的觀察,我注意到你還缺一個貼身男仆,而我對於服裝打扮和出行計劃的製訂都較有心得,同樣對數字有一定的敏感性,還能在一定程度上為你提供法術方麵的援助.”
這個周薪已經足以支撐起一個小家庭了——就憑她自己一個人!
朱利爾斯瞪大了眼睛,他覺得自己受到了欺騙:“不然你當我之前的服務是免費的嗎?”
這得算上人情,克雷頓認這一點,但是
“但我並不需要一個法師啊,我是個古董商,這是不需要施法者就能完成的工作。”
他沒有繼續交流的欲望了,轉身走回到成衣店的門口,伸手推門。
“每個家庭都需要一個法師顧問,這是常識。”朱利爾斯說。“這樣你要詛咒別人還是防禦他人的詛咒都會方便些。”
它不是貨物,而是一件禮物。
“等等!”
藥劑店的醫生是那種鄉野間隨處可見的蹩腳藥劑師,他甚至沒有問出克雷頓為自己外表異化準備已久的借口,就斷定狼人身上的一切毛病都和禁欲有關,治療方案是推薦他去找幾個情人去除欲望和毒素,還開了個有著大量斑蝥成分的方子。
“我為什麽要給你一個工作?”他迷惑地問朱利爾斯。
克雷頓用拇指指了指店裏正在為唐娜選衣服的夏綠蒂:“周薪2鎊15先令,就和剛剛那位較為‘年長’的女士一樣,她也是我的助理。”
這種人對少女的危害不可估量。
盡管在鏽蝕銀幣的店鋪裏擺了幾十個更華麗貴重的護身符,但這一個顯然和它們不同。
唐娜走上來,拉著他的右手往裏塞了一件有著粗糲觸感的事物。
“你放心吧,他和你沒有競爭關係。他負責一些迷信相關的資料鑒定,這個家夥雖然不討人喜歡,但在那些神神叨叨的方麵還算專業。”
三八.六.一六六.六九
克雷頓從來沒聽說過這種常識,也不打算用非常規手段處理自己的商業競爭對手。
兩秒後,店鋪的門裂成兩半,一半朝裏一半朝外地倒下。
他料定朱利爾斯不會答應這個,所以雙腳已經挪動起來,轉身要往店裏走去。
克雷頓正靠著牆,甩動自己空了一半的錢包規律地敲打手背,似乎這種行為能讓他平靜下來。
她嘀嘀咕咕說了很多,頗有幾分教育的含義在其中。
這光是想象一下就叫人難以下咽,好在克雷頓也沒打算吃它,買它隻是為了讓周圍的人放心而已。
然後這一次卻什麽也沒發生。
“我能拿多少錢?”朱利爾斯急不可耐地問。
朱利爾斯突然叫道:“我知道我能幹什麽了。”
他歎了口氣:“我這裏倒也有需求,但恐怕不是你想要的。如果你能耐住性子記賬,或者能替我出門收古董,維護古物的狀態,那這份工作還算適合你。”
她們看見克雷頓手上的藥劑包,都鬆了口氣。
“夏綠蒂女士是個優秀的人,而且我也不覺得我們現在的談話算是什麽必需保密的機密。”克雷頓聳了聳肩,比起認識不到兩個月的長老公子,他更向著自己的老員工。
“願聞其詳。”
夏綠蒂微微歎氣,沒有繼續質疑,而是提起了另一件事。
夏綠蒂在一旁微笑著,她看著這姑娘從某個可疑的攤位上買下了這個娃娃,沒有選擇阻止。
看熱鬧的人群散去,當她牽著唐娜出來,街上的人已經不再關注克雷頓,朱利爾斯也消失得無影無蹤,因此她無從得知那個討厭的家夥和她的老板到底聊了什麽。
“什麽叫就這點?!”夏綠蒂突然停止和唐娜的交流,扭頭對著玻璃窗外的朱利爾斯怒目而視。
木板敲入塵土,店裏的人紛紛終止了動作,他們原本或提著衣服嚐試手感、或舉著尺子丈量尺寸,或摟著女伴歡聲笑語,此刻也全都轉過來看向門口,室外的行人也再次駐足,欣賞這個不大不小的意外。
“就這點?!”
“你要是不願意幹就走吧,我這裏沒別的工作了。”
“貝略先生,您確定要雇傭他這樣的人?”
“我們接下去該去藥膏店了,讓醫生看看你的手臂和背的情況,順便診斷一下您的眼睛。它們比我上個月看到的更加不健康了。您之前和我說過,這是用了杜力馬洗眼液的效果,然而和顛茄有關的藥劑幾乎沒有無害的,用作洗眼液更是容易損傷到人體。而且我也覺得以您原本的樣子本就不需要這種藥劑來改善形象”
而克雷頓已經無力解釋或反駁什麽了,他甚至沒去關注唐娜買了什麽,隻是把背部從牆上拔下來,虛弱地招了招手。
克雷頓停下腳步看他。
哢.哢哢哢.
克雷頓本就異常渙散的瞳孔再次放大,在他的手掌和門接觸的位置,木門上突然綻開裂紋,豎向地朝上下兩端飛速生長。
不過這是在購物結束後的事了。
他擔心自己的黴運再次弄壞什麽,影響到她們。
他最終轉過身,認真地看著朱利爾斯。
克雷頓握緊了稻草娃娃,他的眉毛舒展開,罕有的沒說什麽煞風景的話。
“走吧,我們今天吃完晚飯再回家。”
本來想寫多點的,但好像咖啡喝多了,心跳頻率有點嚇人,所以作者選擇了量力而行