“因為有工作,才走到如此地步啊!”
“那麽,原因是什麽?”
“究竟是什麽原因呢?”東子仿佛在說別人的事似地小聲嘟囔,“還是,我不好。”
“你不好!”
秀樹又問首肯的東子:
“或許為我們的事吧!…”
“與您的事?”東子低語後,微微一笑,“如果是為這事就好了,遺憾的是,不對!”
“不過,他察覺我們的事了吧?”
“誰知道呢?”
“沒說過什麽嗎?”
“沒有啊……”
想到東子的丈夫已意識到自己的存在,秀樹就惴惴不安。當然,她丈夫若視而不見也覺得很奇怪。
“但是,你說離丅婚是認真的嗎?”
“離丅婚的事,即使說謊也沒什麽用吧?”
“對他說過了?”
“還沒有,不過,他或許已感到了。”
明確地說,東子夫婦的事,秀樹始終莫名其妙。東子的確在外不守本分,但是,她丈夫興許也另有相好的女人。
“他的態度未有異常嗎?”
“並無異常,但該解放他了。”
以前約會時,東子說過,因為自己不能生育,曾勸丈夫到外麵找相好。
“你雖然常常這樣說,但以不離丅婚為好。”
“為什麽?”
“如果說離丅婚的話,你就辜負了他特意拚命努力的一片心。非要自己折磨自己也不行啊?”“我不是非要自我折磨,我隻是覺得相互不要勉強才好……”
“維持婚姻怎麽是勉強呢?”
“您不是勉強的嗎?”
遭到突然質問,秀樹啞口無言。東子又安慰似地說:“我可並非責怪您啊?”
東子的確不想加以責怪,但是,秀樹為僅自己處於安逸的結婚生活環境之中,感到欠她的情。
“我也有種種具體問題,但……”
“您就像現在這樣很好,我隻是說我們夫婦之間有些勉強。”
“我實在不明白,無論如何不行了嗎?”
“即使我離了婚,也不是您的責任,您不必擔心。”
“我不擔心,不過,還是不明白。”
秀樹又要了一杯攙水威士忌,接著說:“他大概不是那麽壞的人吧?”
“如果說不壞也不壞,說壞也壞。”
東子的話仍讓人不得要領。
“結婚多少年了?”
“十四年吧?”
“對他厭膩了?”
“雖不厭膩,但已經可以啦!”
“不過,好容易過到這一步……”
“好容易嗎?……”
在酒吧昏暗的燈光下,見東子神情鬱鬱不樂。東子感嘆道:“還是沒有孩子的事很難啊?”
“但是,我覺得有的夫婦沒孩子關係也很融洽。”
“的確有那樣的夫婦,但我們的情況不太理想。”
東子這樣一說,秀樹也無言以對,緘默地盯著杯中冰塊。
東子好像想起什麽似地問:
“有感到徹底失敗的事嗎?”
“失敗?”
“就是說,已絕對敵不過。”
秀樹根本沒有理解東子的意思,點點頭:“也有那種時候。”
“那時候您怎麽辦?”
“要說怎麽辦嘛……”
秀樹不知如何回答才好,不可理解地眼望一旁,於是,東子手扶額頭,低下頭去。
“怎麽啦?”
秀樹證實無人注視他們之後又問:
“我說了什麽不對的話嗎?”
東子依然低頭不予回答,秀樹隻好無聊地坐著。過了一會兒,東子好像從一時的情感中解脫出來,手離開額頭,從手包中取出小化妝盒,收拾一下麵容。秀樹問:“不要緊嗎?”
“真抱歉。”
不知什麽事引得東子傷心呢?原因尚不清楚,好在東子的心情已恢復平靜。
“幾點啦?”
已將近十二點,但是,秀樹不想馬上站起來,依然坐著,東子拿起手包說:“走吧?”
“直接回家嗎?”
“對呀,怎麽呢?”
好像與丈夫之間還有什麽掛念的事,不過,這次東子說話的聲調很快活:“謝謝您!”
“謝什麽?”
“您一直陪我到這麽晚。”
說這些話時,東子又成為往日的東子,站起身來。
秀樹記得一清二楚,那天是二月四日立春。
因為,那天偶然遇到幾個關於立春的話題。
先是早晨秀樹要出家門時聽到電視女播音員說:“室外好像依然寒冷,不過,今天立春,按節氣已經是春天。”興許聽到上述內容,妻子說起昨晚是立春前夜卻忘記撒豆子、受到母親指責的事情。
妻子的母親守舊,注重有關節氣的傳統習俗。與此相比,妻子對舊習俗則漠不關心。
“都是為孩子,那些事還是認認真真做給她看更好。”
秀樹本想這樣說,可又一想,昨晚自己沒早早地回家,說了,會被妻子駁得無話可談,便沒搭碴兒。
之後一到公司,女秘書正往桌上擺卡薩布蘭卡卡薩布蘭卡——原文casanca!西班牙語詞彙,原意為“白色之家”,此處為花的名稱。——譯者注和香豌豆花,說:“已經是春天啦!”女秘書也知道立春的事,難道她這樣就會變成春天般高貴的花嗎?秀樹端詳著大朵的白花,品嚐秘書泡好的熱茶。
那天有兩個會議,三批來訪的客人,沒什麽非常重要的事,六點多離開公司前往有樂町附近的飯店大堂與東子相會。東子似乎意識到立春,身穿一套使人感到春意的黃鶯色西服套裝,領邊圍一條花格圍巾。
在飯店的餐廳用餐太顯眼,決到外麵去吃飯。東子說想吃壽司,秀樹便前往曾去過的銀座一家壽司店。途中,東子說起昨天一個人撒豆子的事。
秀樹想起妻子忘記撒豆子的事,便問道:“每年都撒嗎?”
“如果不撒,鬼大概會呆著不走。拿著帶殼的花生,叫著:‘福在內,鬼出外!’”
總覺得,夜間東子一個人撒豆的情景既幽默又淒涼。
“因此,就不會有鬼了嗎?”
“哎呀,誰知會如何呢熂詞穀雋耍說不定鬼會越來越猖獗呢牎
“那麽,鬼是在內啦?”
秀樹勉強一笑,覺得所謂鬼或許指的是她丈夫。
壽司店位於銀座大街往前一條小巷的中間,是家隻有一個櫃檯和三張餐桌的小店,外麵看並不起眼,但如果僅兩人用餐,這種店很幽雅。
他們坐在櫃檯最裏麵的空位上,首先要了啤酒。
“今天的比目魚好像不錯。”
秀樹眼望玻璃魚缸說,老闆當即首肯:“好啦!肉與擔鰭骨攙在一起吧!”
“再加墨魚腿。”
“是加鹽烤吧?”
老闆好像記得秀樹的口味。
“這東西慡口又好吃啊!”
老闆又向東子推薦相同的小菜,並請他們點了啤酒及燙熱的酒。
東子將杯中酒一飲而盡,說道:
“今晚我想住在飯店。”
“有什麽工作來不及了嗎?”
“因為必須寫很多東西……”
東子負責時裝和烹飪欄目,雖不署名,但每月都要寫很多文章。今夜許是交稿的最後期限,盡管如此,在飯店寫稿子極為少見。
“不回家嗎?”
“在家裏踏不下心來……”
以往,稿件追得緊時,她好像都在家中寫,今天說在自己家“踏不下心來”,這是什麽意思呢?
“那麽,過一會兒回去,也必須幹工作。”
“是的……”
東子點點頭,但與之相比,倒入杯中的酒她喝得很輕鬆。
“呆會兒再訂房間嗎?”
“嗯,我已訂好了。”
方才,在飯店大堂等候見麵時,東子已經訂好房間。
“房間號呢?”
“十層,1025房間。”
“回去時,我可以順便去房間一下嗎?”
“請吧!”
東子格外慡快地回答。
“房費,我來付吧!”
“那麽,原因是什麽?”
“究竟是什麽原因呢?”東子仿佛在說別人的事似地小聲嘟囔,“還是,我不好。”
“你不好!”
秀樹又問首肯的東子:
“或許為我們的事吧!…”
“與您的事?”東子低語後,微微一笑,“如果是為這事就好了,遺憾的是,不對!”
“不過,他察覺我們的事了吧?”
“誰知道呢?”
“沒說過什麽嗎?”
“沒有啊……”
想到東子的丈夫已意識到自己的存在,秀樹就惴惴不安。當然,她丈夫若視而不見也覺得很奇怪。
“但是,你說離丅婚是認真的嗎?”
“離丅婚的事,即使說謊也沒什麽用吧?”
“對他說過了?”
“還沒有,不過,他或許已感到了。”
明確地說,東子夫婦的事,秀樹始終莫名其妙。東子的確在外不守本分,但是,她丈夫興許也另有相好的女人。
“他的態度未有異常嗎?”
“並無異常,但該解放他了。”
以前約會時,東子說過,因為自己不能生育,曾勸丈夫到外麵找相好。
“你雖然常常這樣說,但以不離丅婚為好。”
“為什麽?”
“如果說離丅婚的話,你就辜負了他特意拚命努力的一片心。非要自己折磨自己也不行啊?”“我不是非要自我折磨,我隻是覺得相互不要勉強才好……”
“維持婚姻怎麽是勉強呢?”
“您不是勉強的嗎?”
遭到突然質問,秀樹啞口無言。東子又安慰似地說:“我可並非責怪您啊?”
東子的確不想加以責怪,但是,秀樹為僅自己處於安逸的結婚生活環境之中,感到欠她的情。
“我也有種種具體問題,但……”
“您就像現在這樣很好,我隻是說我們夫婦之間有些勉強。”
“我實在不明白,無論如何不行了嗎?”
“即使我離了婚,也不是您的責任,您不必擔心。”
“我不擔心,不過,還是不明白。”
秀樹又要了一杯攙水威士忌,接著說:“他大概不是那麽壞的人吧?”
“如果說不壞也不壞,說壞也壞。”
東子的話仍讓人不得要領。
“結婚多少年了?”
“十四年吧?”
“對他厭膩了?”
“雖不厭膩,但已經可以啦!”
“不過,好容易過到這一步……”
“好容易嗎?……”
在酒吧昏暗的燈光下,見東子神情鬱鬱不樂。東子感嘆道:“還是沒有孩子的事很難啊?”
“但是,我覺得有的夫婦沒孩子關係也很融洽。”
“的確有那樣的夫婦,但我們的情況不太理想。”
東子這樣一說,秀樹也無言以對,緘默地盯著杯中冰塊。
東子好像想起什麽似地問:
“有感到徹底失敗的事嗎?”
“失敗?”
“就是說,已絕對敵不過。”
秀樹根本沒有理解東子的意思,點點頭:“也有那種時候。”
“那時候您怎麽辦?”
“要說怎麽辦嘛……”
秀樹不知如何回答才好,不可理解地眼望一旁,於是,東子手扶額頭,低下頭去。
“怎麽啦?”
秀樹證實無人注視他們之後又問:
“我說了什麽不對的話嗎?”
東子依然低頭不予回答,秀樹隻好無聊地坐著。過了一會兒,東子好像從一時的情感中解脫出來,手離開額頭,從手包中取出小化妝盒,收拾一下麵容。秀樹問:“不要緊嗎?”
“真抱歉。”
不知什麽事引得東子傷心呢?原因尚不清楚,好在東子的心情已恢復平靜。
“幾點啦?”
已將近十二點,但是,秀樹不想馬上站起來,依然坐著,東子拿起手包說:“走吧?”
“直接回家嗎?”
“對呀,怎麽呢?”
好像與丈夫之間還有什麽掛念的事,不過,這次東子說話的聲調很快活:“謝謝您!”
“謝什麽?”
“您一直陪我到這麽晚。”
說這些話時,東子又成為往日的東子,站起身來。
秀樹記得一清二楚,那天是二月四日立春。
因為,那天偶然遇到幾個關於立春的話題。
先是早晨秀樹要出家門時聽到電視女播音員說:“室外好像依然寒冷,不過,今天立春,按節氣已經是春天。”興許聽到上述內容,妻子說起昨晚是立春前夜卻忘記撒豆子、受到母親指責的事情。
妻子的母親守舊,注重有關節氣的傳統習俗。與此相比,妻子對舊習俗則漠不關心。
“都是為孩子,那些事還是認認真真做給她看更好。”
秀樹本想這樣說,可又一想,昨晚自己沒早早地回家,說了,會被妻子駁得無話可談,便沒搭碴兒。
之後一到公司,女秘書正往桌上擺卡薩布蘭卡卡薩布蘭卡——原文casanca!西班牙語詞彙,原意為“白色之家”,此處為花的名稱。——譯者注和香豌豆花,說:“已經是春天啦!”女秘書也知道立春的事,難道她這樣就會變成春天般高貴的花嗎?秀樹端詳著大朵的白花,品嚐秘書泡好的熱茶。
那天有兩個會議,三批來訪的客人,沒什麽非常重要的事,六點多離開公司前往有樂町附近的飯店大堂與東子相會。東子似乎意識到立春,身穿一套使人感到春意的黃鶯色西服套裝,領邊圍一條花格圍巾。
在飯店的餐廳用餐太顯眼,決到外麵去吃飯。東子說想吃壽司,秀樹便前往曾去過的銀座一家壽司店。途中,東子說起昨天一個人撒豆子的事。
秀樹想起妻子忘記撒豆子的事,便問道:“每年都撒嗎?”
“如果不撒,鬼大概會呆著不走。拿著帶殼的花生,叫著:‘福在內,鬼出外!’”
總覺得,夜間東子一個人撒豆的情景既幽默又淒涼。
“因此,就不會有鬼了嗎?”
“哎呀,誰知會如何呢熂詞穀雋耍說不定鬼會越來越猖獗呢牎
“那麽,鬼是在內啦?”
秀樹勉強一笑,覺得所謂鬼或許指的是她丈夫。
壽司店位於銀座大街往前一條小巷的中間,是家隻有一個櫃檯和三張餐桌的小店,外麵看並不起眼,但如果僅兩人用餐,這種店很幽雅。
他們坐在櫃檯最裏麵的空位上,首先要了啤酒。
“今天的比目魚好像不錯。”
秀樹眼望玻璃魚缸說,老闆當即首肯:“好啦!肉與擔鰭骨攙在一起吧!”
“再加墨魚腿。”
“是加鹽烤吧?”
老闆好像記得秀樹的口味。
“這東西慡口又好吃啊!”
老闆又向東子推薦相同的小菜,並請他們點了啤酒及燙熱的酒。
東子將杯中酒一飲而盡,說道:
“今晚我想住在飯店。”
“有什麽工作來不及了嗎?”
“因為必須寫很多東西……”
東子負責時裝和烹飪欄目,雖不署名,但每月都要寫很多文章。今夜許是交稿的最後期限,盡管如此,在飯店寫稿子極為少見。
“不回家嗎?”
“在家裏踏不下心來……”
以往,稿件追得緊時,她好像都在家中寫,今天說在自己家“踏不下心來”,這是什麽意思呢?
“那麽,過一會兒回去,也必須幹工作。”
“是的……”
東子點點頭,但與之相比,倒入杯中的酒她喝得很輕鬆。
“呆會兒再訂房間嗎?”
“嗯,我已訂好了。”
方才,在飯店大堂等候見麵時,東子已經訂好房間。
“房間號呢?”
“十層,1025房間。”
“回去時,我可以順便去房間一下嗎?”
“請吧!”
東子格外慡快地回答。
“房費,我來付吧!”