我吸了口涼啤酒,梳理思緒。
“估計你現在是想把自身安置在一個虛構的框架裏,為此忙來忙去,沒了以文章這個形式表現自己心情的必要,肯定。或者說沒有了時間?”
“不大清楚。你怎麽樣?也把自身放在一個虛構框架裏?”
“世上差不多所有人都把自己本身放在一個虛構框架裏,我當然也不例外。想一下汽車上的變速齒輪好了,那就和放在同粗暴的現實世界之間的變速齒輪差不多。外部衝擊力襲來時,用齒輪巧妙地加以調整,使之變得容易接受,從而保護容易受傷害的血肉之軀。我的意思你明白?”
堇微微點了下頭。“大致。而且我還沒有完全適應虛構的框架。你想說的是這個吧?”“關鍵問題是你本身還不知道那是怎樣的虛構框架。情節不清楚,文體沒定下,曉得的僅僅是主人公姓名。盡管如此,仍要把你這個人現實性池改頭換麵。時間再過去一些,那新的虛構框架恐怕就會正常運作起來保護你,你也可能發現新的天地,但眼下還不行。自然,裏麵存在危險。”
“也就是說,我雖然拆下了原來的變速齒輪,但新的齒輪還正在上螺絲,而引擎隻管呼呼轉個不停。是這麽回事吧?”
“怕是。”
堇現出平時那副苦相,用吸管尖久久地戳著可憐的冰塊,然後抬頭看我。
“裏麵有危險這點我也明白。怎麽說好呢,有時心慌得不行,怕得不行,就像那框架被人一下子拆個精光,又像在沒有引力拖拽的情況下被孤單單地放逐到漆黑的太空,自己朝哪邊移動都稀裏糊塗。”
“好比失去聯繫的斯普特尼克?”
“或許。”
“可你有敏。”我說。
“目前。”
沉默持續有頃。
我問:“你認為敏也在尋求那個?”
堇點頭:“我認為她也的確在尋求那個,恐怕同我一樣強烈。”
“生理領域也包括其中吧?”
“不好說。那還沒把握住--我指的是她那方麵。這弄得我暈暈乎乎,頭腦混亂。”
“古典式混亂。”我說。
堇沒有回應,隻把緊閉的嘴唇約略扭了一下。
“你這方麵已準備妥當?”
堇點了一下頭,用力的一下。她很認真。我整個靠在椅背上,手抱在腦後。
“可你別因此討厭我喲!”堇說。聲音從我的意識外圍傳來,活像讓·呂克·戈達爾(譯註:法國電影導演(1930-- )。)舊黑白電影裏的台詞。
“所以我不會因此討厭你的。”我說。
下次見堇是兩周後的周日,我幫她搬家。突然決定要搬,幫忙的隻我一個。除了書,別的東西才一點點,倒不費事。貧窮至少有一個好的側麵。
我從熟人那裏借來一輛本田小貨車,把東西運到代代木上原堇的新居。公寓不怎麽新也不怎麽氣派,但是同不妨稱為歷史遺物的吉祥寺那木屋相比,算是飛躍性進化了。是敏一個要好的不動產商給找的,地段方便,房租又不高,窗外景致也夠可以。房間麵積大了一倍。值得一搬。鄰近代代木公園,上班想走路也未嚐不可。
“下個月開始每周幹五天。”堇說,“一周三天總好像人在半途,每天都上班反倒痛快。敏也說,房租也比以前多少高了,從各方麵來看恐怕也還是成為正式職員有好處。反正眼下在家也什麽都寫不出來。”
“或許不賴。”我說。
“每天都幹,不管願意不願意,生活都變得有規律了,也不至於半夜三點半往你那裏打電話了。這也是好處之一。”
“而且是天大的好處。”我說,“隻是有點寂寞,畢竟你住得離國立遠了。”
“真那麽想?”
“還用說。恨不得把這顆毫無雜質的心掏給你看。”
我坐在新房間裸露的木地板上,背靠著牆。由於家具什物嚴重不足,房間空蕩蕩的,缺乏生活氣息。窗口無窗簾,書架擺不下的書如知識難民一般堆在地板上。唯獨靠牆立著的真人大小的嶄新的鏡子甚是顯赫,但那是敏送給她的搬家禮物。黃昏的風送來公園烏鴉的啼聲。堇挨我坐下,朝我“餵”一聲。
“嗯?”
“即使我成了神經兮兮的同性戀者,你也能一如既往做我的朋友?”
“就算你成了神經兮兮的同性戀者,那個和這個也是兩碼事。沒了你,我的生活就像是沒有《大刀麥克》的《鮑比·達林精選集》一樣。”
堇眯起眼睛看我的臉,“比喻的具體內容我還琢磨不透,不過就是說非常寂寞嘍?”
“在所難免吧。”我說。
堇把頭搭在我肩上。她的頭髮用發卡別在腦後,露出形狀嬌好的小耳朵,簡直就像剛生成似的。一對柔軟的、容易受傷的耳朵。我的肌膚可以感覺出她的呼吸。她身穿粉紅色小短褲和褪色的藏青色無花t 恤。t 恤上麵凸現出小小的辱蜂。有一股微微的汗味兒。那是她的汗,又是我的汗,二者微妙地攙合在一起。
我很想扳過堇的身子,就勢把她按倒在地板上。一股強烈的衝動劈頭蓋腦地壓來。但我知道那是徒勞的,即使那樣也哪裏都抵達不了。感覺是那樣壓抑和痛苦,仿佛視野陡然逼仄起來。時間迷失了出口,原地轉來轉去。褲子裏欲望膨脹,石一般硬。我不知所措,心亂如麻,勉強端正姿勢坐好。我往肺裏深深送入新的空氣,閉目合眼,在茫無頭緒的黑暗中緩慢地數數。我所感受的衝動委實過於洶湧,眼睛甚至滲出了淚水。
“我也喜歡你的。”堇說,“茫茫人世,最喜歡的是你。”
“位居敏之後吧。”
“敏有點不同。”
“如何不同?”
“我對她懷有的感情,種類同對你的不一樣。就是說……怎麽說好呢?”
“莫名其妙的性變態分子的凡庸的我們,擁有至為便利的表達方式。”我說,“這種時候不妨一言以蔽之:‘勃起’。”
堇說道:“除了想當小說家的願望,對於人生我還從來沒有熱切地尋求過什麽。我一直對手中已有的東西心滿意足,別無他求。但是現在、此時此刻,我希望得到敏,迫不及待地。想把她弄到手,歸自己所有,我不能不這樣。這裏根本不存在其他選擇,事情怎麽成了這個樣子呢?自己都摸不著頭腦。你說,該是這個樣子的?”
我點點頭。我的陽物仍未失去其無堅不摧的硬度,但願望覺察不到。
“格魯查·馬科思有一句絕妙的台詞,”我說,“‘她對我一往情深,以致前後左右都無法分清,而這正是她熱戀我的理由!’”
堇笑了。
“但願進展順利。”我說,“不過最好多加小心。你還沒有得到充分保護,這點別忘記。”
“估計你現在是想把自身安置在一個虛構的框架裏,為此忙來忙去,沒了以文章這個形式表現自己心情的必要,肯定。或者說沒有了時間?”
“不大清楚。你怎麽樣?也把自身放在一個虛構框架裏?”
“世上差不多所有人都把自己本身放在一個虛構框架裏,我當然也不例外。想一下汽車上的變速齒輪好了,那就和放在同粗暴的現實世界之間的變速齒輪差不多。外部衝擊力襲來時,用齒輪巧妙地加以調整,使之變得容易接受,從而保護容易受傷害的血肉之軀。我的意思你明白?”
堇微微點了下頭。“大致。而且我還沒有完全適應虛構的框架。你想說的是這個吧?”“關鍵問題是你本身還不知道那是怎樣的虛構框架。情節不清楚,文體沒定下,曉得的僅僅是主人公姓名。盡管如此,仍要把你這個人現實性池改頭換麵。時間再過去一些,那新的虛構框架恐怕就會正常運作起來保護你,你也可能發現新的天地,但眼下還不行。自然,裏麵存在危險。”
“也就是說,我雖然拆下了原來的變速齒輪,但新的齒輪還正在上螺絲,而引擎隻管呼呼轉個不停。是這麽回事吧?”
“怕是。”
堇現出平時那副苦相,用吸管尖久久地戳著可憐的冰塊,然後抬頭看我。
“裏麵有危險這點我也明白。怎麽說好呢,有時心慌得不行,怕得不行,就像那框架被人一下子拆個精光,又像在沒有引力拖拽的情況下被孤單單地放逐到漆黑的太空,自己朝哪邊移動都稀裏糊塗。”
“好比失去聯繫的斯普特尼克?”
“或許。”
“可你有敏。”我說。
“目前。”
沉默持續有頃。
我問:“你認為敏也在尋求那個?”
堇點頭:“我認為她也的確在尋求那個,恐怕同我一樣強烈。”
“生理領域也包括其中吧?”
“不好說。那還沒把握住--我指的是她那方麵。這弄得我暈暈乎乎,頭腦混亂。”
“古典式混亂。”我說。
堇沒有回應,隻把緊閉的嘴唇約略扭了一下。
“你這方麵已準備妥當?”
堇點了一下頭,用力的一下。她很認真。我整個靠在椅背上,手抱在腦後。
“可你別因此討厭我喲!”堇說。聲音從我的意識外圍傳來,活像讓·呂克·戈達爾(譯註:法國電影導演(1930-- )。)舊黑白電影裏的台詞。
“所以我不會因此討厭你的。”我說。
下次見堇是兩周後的周日,我幫她搬家。突然決定要搬,幫忙的隻我一個。除了書,別的東西才一點點,倒不費事。貧窮至少有一個好的側麵。
我從熟人那裏借來一輛本田小貨車,把東西運到代代木上原堇的新居。公寓不怎麽新也不怎麽氣派,但是同不妨稱為歷史遺物的吉祥寺那木屋相比,算是飛躍性進化了。是敏一個要好的不動產商給找的,地段方便,房租又不高,窗外景致也夠可以。房間麵積大了一倍。值得一搬。鄰近代代木公園,上班想走路也未嚐不可。
“下個月開始每周幹五天。”堇說,“一周三天總好像人在半途,每天都上班反倒痛快。敏也說,房租也比以前多少高了,從各方麵來看恐怕也還是成為正式職員有好處。反正眼下在家也什麽都寫不出來。”
“或許不賴。”我說。
“每天都幹,不管願意不願意,生活都變得有規律了,也不至於半夜三點半往你那裏打電話了。這也是好處之一。”
“而且是天大的好處。”我說,“隻是有點寂寞,畢竟你住得離國立遠了。”
“真那麽想?”
“還用說。恨不得把這顆毫無雜質的心掏給你看。”
我坐在新房間裸露的木地板上,背靠著牆。由於家具什物嚴重不足,房間空蕩蕩的,缺乏生活氣息。窗口無窗簾,書架擺不下的書如知識難民一般堆在地板上。唯獨靠牆立著的真人大小的嶄新的鏡子甚是顯赫,但那是敏送給她的搬家禮物。黃昏的風送來公園烏鴉的啼聲。堇挨我坐下,朝我“餵”一聲。
“嗯?”
“即使我成了神經兮兮的同性戀者,你也能一如既往做我的朋友?”
“就算你成了神經兮兮的同性戀者,那個和這個也是兩碼事。沒了你,我的生活就像是沒有《大刀麥克》的《鮑比·達林精選集》一樣。”
堇眯起眼睛看我的臉,“比喻的具體內容我還琢磨不透,不過就是說非常寂寞嘍?”
“在所難免吧。”我說。
堇把頭搭在我肩上。她的頭髮用發卡別在腦後,露出形狀嬌好的小耳朵,簡直就像剛生成似的。一對柔軟的、容易受傷的耳朵。我的肌膚可以感覺出她的呼吸。她身穿粉紅色小短褲和褪色的藏青色無花t 恤。t 恤上麵凸現出小小的辱蜂。有一股微微的汗味兒。那是她的汗,又是我的汗,二者微妙地攙合在一起。
我很想扳過堇的身子,就勢把她按倒在地板上。一股強烈的衝動劈頭蓋腦地壓來。但我知道那是徒勞的,即使那樣也哪裏都抵達不了。感覺是那樣壓抑和痛苦,仿佛視野陡然逼仄起來。時間迷失了出口,原地轉來轉去。褲子裏欲望膨脹,石一般硬。我不知所措,心亂如麻,勉強端正姿勢坐好。我往肺裏深深送入新的空氣,閉目合眼,在茫無頭緒的黑暗中緩慢地數數。我所感受的衝動委實過於洶湧,眼睛甚至滲出了淚水。
“我也喜歡你的。”堇說,“茫茫人世,最喜歡的是你。”
“位居敏之後吧。”
“敏有點不同。”
“如何不同?”
“我對她懷有的感情,種類同對你的不一樣。就是說……怎麽說好呢?”
“莫名其妙的性變態分子的凡庸的我們,擁有至為便利的表達方式。”我說,“這種時候不妨一言以蔽之:‘勃起’。”
堇說道:“除了想當小說家的願望,對於人生我還從來沒有熱切地尋求過什麽。我一直對手中已有的東西心滿意足,別無他求。但是現在、此時此刻,我希望得到敏,迫不及待地。想把她弄到手,歸自己所有,我不能不這樣。這裏根本不存在其他選擇,事情怎麽成了這個樣子呢?自己都摸不著頭腦。你說,該是這個樣子的?”
我點點頭。我的陽物仍未失去其無堅不摧的硬度,但願望覺察不到。
“格魯查·馬科思有一句絕妙的台詞,”我說,“‘她對我一往情深,以致前後左右都無法分清,而這正是她熱戀我的理由!’”
堇笑了。
“但願進展順利。”我說,“不過最好多加小心。你還沒有得到充分保護,這點別忘記。”