隨便什麽人。
自從開口說話那一刻起,西恩娜就一直試圖擺脫自己的身份。孩提時,她就盡量避免使用自己的名字菲麗絲蒂,而更願意使用她的中間名——西恩娜。菲麗絲蒂的意思是“幸運”,而她知道自己一點也不幸運。
不要將注意力集中在自己的問題上,她反覆提醒自己,將注意力集中在全球問題上。
她在人滿為患的馬尼拉街頭遇襲,這一事件引發了她對人口過多以及世界人口問題的關注。也就是在這個時候,她看到了貝特朗·佐布裏斯特的著作。這位遺傳學工程師對世界人口提出了一些非常先進的理論。
他是個天才,她讀他的作品時意識到。西恩娜還從未對另一個人產生過這樣的感覺。佐布裏斯特的著述讀得越多,她越覺得自己是在窺視一位心靈伴侶的內心世界。他的文章《你無法拯救世界》讓西恩娜想起了小時候大家對她說的話……隻是佐布裏斯特的信念恰好相反。
你可以拯救世界,佐布裏斯特寫道。你不出手,誰會出手?此時不為,更待何時?西恩娜非常認真地閱讀佐布裏斯特的數學方程式,了解他對馬爾薩斯式人口災難的預測,以及人類即將麵臨的崩潰。她有著過人的領悟力,喜歡這種高層次的推測,但她感到自己的壓力指數在不斷攀升,尤其是當她看到整個未來展現在她麵前時……有數學保證……那麽明顯……無法避免。
為什麽沒有別人看到這一切即將到來?
雖然被他的觀點嚇到,西恩娜還是對佐布裏斯特著了迷,觀看他的講座視頻,閱讀他的所有文章。當西恩娜聽說佐布裏斯特要在美國舉行演講時,她知道自己必須去見他。就在那天晚上,她的整個世界都被改變了。
當她再次回想起那個神奇的夜晚時,臉上浮現出一抹微笑。那是一個難得的幸福時刻……就幾個小時前與蘭登和費裏斯一起坐在火車上時,她還清晰地回憶起了那一幕。
芝加哥。暴風雪。
六年前的一月……但仍然感覺像是昨天。我踏著狂風肆虐的華麗一英裏上的積雪,豎起衣領,以抵擋讓人什麽都看不見的雪盲。盡管天氣寒冷,我仍然叮囑自己,任何事都無法阻止我前往目的地。今晚機會難得,我可以聆聽偉大的貝特朗·佐布裏斯特的演說……就在現場。
貝特朗走上講台時,報告廳裏幾乎空無一人。他個子很高……非常高……炯炯有神的綠眼睛深處似乎盛載著世上的所有奧秘。
“讓這空蕩蕩的報告廳見鬼去吧,”他大聲說,“讓我們一起去酒吧!”
於是我們幾個人坐在一個安靜的隔間裏,聽他說著遺傳學、人口以及他剛剛感興趣的……超人類主義。
大家喝著酒,我感到自己仿佛是在和一位搖滾巨星單獨相聚。佐布裏斯特每次看向我時,他那雙綠眼睛都會激發出我身上從未有過的情感……是那種強烈的性吸引。
那對我來說是一種全新的感覺。
再後來,我獨自和貝特朗·佐布裏斯特坐在那裏。
“謝謝你讓我度過了一個美好的夜晚,”我對他說,因為喝了太多酒而有一點醉意。“你是一位了不起的老師。”
“奉承?”佐布裏斯特微笑著向我這邊靠了靠,我們的大腿碰到了一起。“它會讓你心想事成。”
這種調情顯然並不恰當,可這天晚上大雪瀰漫,我們又是在芝加哥一家人去樓空的賓館中,那種感覺就像整個世界都停止了。
“你怎麽打算?”佐布裏斯特說,“在我房間裏睡一晚?”
我驚呆了,知道自己看起來就像是被汽車大燈照著的一頭鹿。我不知道該怎麽辦。
佐布裏斯特的眼睛在熱烈地閃爍。“讓我猜猜看,”他小聲說,“你從來沒有和一個著名的男人在一起過。”
我臉一紅,竭力克製內心的各種情感——尷尬、激動、害怕。“說實在的,”我對他說,“我還從來沒有和任何男人在一起過。”
佐布裏斯特微笑著又湊近了一點。“我不知道你一直在等什麽,但是請讓我成為你的第一個吧。”
在那一刻,我童年時所有尷尬的性恐懼和挫敗感通通都煙消雲散……消弭在了雪花紛飛的夜晚。
再後來,我一絲不掛,他擁抱著我。
“放鬆,西恩娜。”他低聲說,然後不慌不忙,雙手耐心地在我那毫無經驗的胴體上激發出我從未體驗過的感覺。
佐布裏斯特的雙臂緊緊擁抱著我,我感到仿佛世界上的一切都恰如其分,我知道自己的生命有了目的。
我找到了愛。
我將跟隨它去天涯海角。
82
“門達西烏姆號”甲板上,蘭登緊緊抓住光滑的柚木欄杆,努力站穩左右搖晃的雙腿,試圖喘上一口氣。海風越來越涼,低飛的噴氣式商務飛機發出的轟鳴告訴他,他們快到威尼斯機場了。
我必須把布魯克斯女士的一些事告訴你。
教務長和辛斯基博士默默地站在他身旁,關注著他的反應,同時給他一點時間,讓他回過神來。他們剛才在甲板下告訴蘭登的那些話完全出乎他的意料,讓他感到心煩意亂。於是,辛斯基帶他到甲板上來透透氣。
海風涼慡,但蘭登的腦子裏仍然一片混亂。他隻能失神地低頭凝視“門達西烏姆號”掀起的尾浪,為剛才聽到的那番話尋找一絲邏輯。
教務長說,西恩娜·布魯克斯和貝特朗·佐布裏斯特一直是情人。他倆都是某個超人類主義地下運動的活躍分子。她的全名叫菲麗絲蒂·西恩娜·布魯克斯,但她的代號確實是fs-2080……這個名字與她姓名的縮寫和她年滿一百歲的年份相關。
這一切根本說不通!
“我是通過另一個渠道認識西恩娜·布魯克斯的,”教務長告訴蘭登,“而且我信任她。因此,當她去年來找我,請我去見一位富有的潛在客戶時,我同意了。這位客戶其實就是貝特朗·佐布裏斯特。他請我給他提供一個安全場所,讓他在不被發現的情況下完成他的‘傑作’。我以為他是在開發一種新技術,不希望被人剽竊……或者在進行某種最尖端的遺傳研究,與世界衛生組織的倫理規定相衝突……我沒有提出任何問題,但是相信我,我從來沒有想過他是在製造……一種瘟疫。”
蘭登隻是神情茫然地點點頭……完全不知所措。
“佐布裏斯特是個但丁迷,”教務長繼續說下去,“因此他選中佛羅倫斯為他的藏身地。於是,我的機構給他安排好了他所需要的一切——一套不引人注目的實驗室,外加居住設施,各種假身份,安全的通訊渠道,以及一名私人隨從。這個人不僅負責他的安全,而且負責為他購買食品和物資。佐布裏斯特從不使用他本人的信用卡,也不在公共場合露麵,因此別人根本無法跟蹤他。我們甚至還給他提供了偽造身份、假名字以及其他文件,讓他在神不知鬼不覺的情況下旅行。”他停頓了一下。“他在放置索魯布隆塑膠袋時顯然出門旅行過。”
自從開口說話那一刻起,西恩娜就一直試圖擺脫自己的身份。孩提時,她就盡量避免使用自己的名字菲麗絲蒂,而更願意使用她的中間名——西恩娜。菲麗絲蒂的意思是“幸運”,而她知道自己一點也不幸運。
不要將注意力集中在自己的問題上,她反覆提醒自己,將注意力集中在全球問題上。
她在人滿為患的馬尼拉街頭遇襲,這一事件引發了她對人口過多以及世界人口問題的關注。也就是在這個時候,她看到了貝特朗·佐布裏斯特的著作。這位遺傳學工程師對世界人口提出了一些非常先進的理論。
他是個天才,她讀他的作品時意識到。西恩娜還從未對另一個人產生過這樣的感覺。佐布裏斯特的著述讀得越多,她越覺得自己是在窺視一位心靈伴侶的內心世界。他的文章《你無法拯救世界》讓西恩娜想起了小時候大家對她說的話……隻是佐布裏斯特的信念恰好相反。
你可以拯救世界,佐布裏斯特寫道。你不出手,誰會出手?此時不為,更待何時?西恩娜非常認真地閱讀佐布裏斯特的數學方程式,了解他對馬爾薩斯式人口災難的預測,以及人類即將麵臨的崩潰。她有著過人的領悟力,喜歡這種高層次的推測,但她感到自己的壓力指數在不斷攀升,尤其是當她看到整個未來展現在她麵前時……有數學保證……那麽明顯……無法避免。
為什麽沒有別人看到這一切即將到來?
雖然被他的觀點嚇到,西恩娜還是對佐布裏斯特著了迷,觀看他的講座視頻,閱讀他的所有文章。當西恩娜聽說佐布裏斯特要在美國舉行演講時,她知道自己必須去見他。就在那天晚上,她的整個世界都被改變了。
當她再次回想起那個神奇的夜晚時,臉上浮現出一抹微笑。那是一個難得的幸福時刻……就幾個小時前與蘭登和費裏斯一起坐在火車上時,她還清晰地回憶起了那一幕。
芝加哥。暴風雪。
六年前的一月……但仍然感覺像是昨天。我踏著狂風肆虐的華麗一英裏上的積雪,豎起衣領,以抵擋讓人什麽都看不見的雪盲。盡管天氣寒冷,我仍然叮囑自己,任何事都無法阻止我前往目的地。今晚機會難得,我可以聆聽偉大的貝特朗·佐布裏斯特的演說……就在現場。
貝特朗走上講台時,報告廳裏幾乎空無一人。他個子很高……非常高……炯炯有神的綠眼睛深處似乎盛載著世上的所有奧秘。
“讓這空蕩蕩的報告廳見鬼去吧,”他大聲說,“讓我們一起去酒吧!”
於是我們幾個人坐在一個安靜的隔間裏,聽他說著遺傳學、人口以及他剛剛感興趣的……超人類主義。
大家喝著酒,我感到自己仿佛是在和一位搖滾巨星單獨相聚。佐布裏斯特每次看向我時,他那雙綠眼睛都會激發出我身上從未有過的情感……是那種強烈的性吸引。
那對我來說是一種全新的感覺。
再後來,我獨自和貝特朗·佐布裏斯特坐在那裏。
“謝謝你讓我度過了一個美好的夜晚,”我對他說,因為喝了太多酒而有一點醉意。“你是一位了不起的老師。”
“奉承?”佐布裏斯特微笑著向我這邊靠了靠,我們的大腿碰到了一起。“它會讓你心想事成。”
這種調情顯然並不恰當,可這天晚上大雪瀰漫,我們又是在芝加哥一家人去樓空的賓館中,那種感覺就像整個世界都停止了。
“你怎麽打算?”佐布裏斯特說,“在我房間裏睡一晚?”
我驚呆了,知道自己看起來就像是被汽車大燈照著的一頭鹿。我不知道該怎麽辦。
佐布裏斯特的眼睛在熱烈地閃爍。“讓我猜猜看,”他小聲說,“你從來沒有和一個著名的男人在一起過。”
我臉一紅,竭力克製內心的各種情感——尷尬、激動、害怕。“說實在的,”我對他說,“我還從來沒有和任何男人在一起過。”
佐布裏斯特微笑著又湊近了一點。“我不知道你一直在等什麽,但是請讓我成為你的第一個吧。”
在那一刻,我童年時所有尷尬的性恐懼和挫敗感通通都煙消雲散……消弭在了雪花紛飛的夜晚。
再後來,我一絲不掛,他擁抱著我。
“放鬆,西恩娜。”他低聲說,然後不慌不忙,雙手耐心地在我那毫無經驗的胴體上激發出我從未體驗過的感覺。
佐布裏斯特的雙臂緊緊擁抱著我,我感到仿佛世界上的一切都恰如其分,我知道自己的生命有了目的。
我找到了愛。
我將跟隨它去天涯海角。
82
“門達西烏姆號”甲板上,蘭登緊緊抓住光滑的柚木欄杆,努力站穩左右搖晃的雙腿,試圖喘上一口氣。海風越來越涼,低飛的噴氣式商務飛機發出的轟鳴告訴他,他們快到威尼斯機場了。
我必須把布魯克斯女士的一些事告訴你。
教務長和辛斯基博士默默地站在他身旁,關注著他的反應,同時給他一點時間,讓他回過神來。他們剛才在甲板下告訴蘭登的那些話完全出乎他的意料,讓他感到心煩意亂。於是,辛斯基帶他到甲板上來透透氣。
海風涼慡,但蘭登的腦子裏仍然一片混亂。他隻能失神地低頭凝視“門達西烏姆號”掀起的尾浪,為剛才聽到的那番話尋找一絲邏輯。
教務長說,西恩娜·布魯克斯和貝特朗·佐布裏斯特一直是情人。他倆都是某個超人類主義地下運動的活躍分子。她的全名叫菲麗絲蒂·西恩娜·布魯克斯,但她的代號確實是fs-2080……這個名字與她姓名的縮寫和她年滿一百歲的年份相關。
這一切根本說不通!
“我是通過另一個渠道認識西恩娜·布魯克斯的,”教務長告訴蘭登,“而且我信任她。因此,當她去年來找我,請我去見一位富有的潛在客戶時,我同意了。這位客戶其實就是貝特朗·佐布裏斯特。他請我給他提供一個安全場所,讓他在不被發現的情況下完成他的‘傑作’。我以為他是在開發一種新技術,不希望被人剽竊……或者在進行某種最尖端的遺傳研究,與世界衛生組織的倫理規定相衝突……我沒有提出任何問題,但是相信我,我從來沒有想過他是在製造……一種瘟疫。”
蘭登隻是神情茫然地點點頭……完全不知所措。
“佐布裏斯特是個但丁迷,”教務長繼續說下去,“因此他選中佛羅倫斯為他的藏身地。於是,我的機構給他安排好了他所需要的一切——一套不引人注目的實驗室,外加居住設施,各種假身份,安全的通訊渠道,以及一名私人隨從。這個人不僅負責他的安全,而且負責為他購買食品和物資。佐布裏斯特從不使用他本人的信用卡,也不在公共場合露麵,因此別人根本無法跟蹤他。我們甚至還給他提供了偽造身份、假名字以及其他文件,讓他在神不知鬼不覺的情況下旅行。”他停頓了一下。“他在放置索魯布隆塑膠袋時顯然出門旅行過。”