第31頁
柏棺/H莊園的一次午餐 作者:[英]阿加莎·克裏斯蒂 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“那麽您又為什麽斷定他不可能是罪犯呢?”
“一個謊言,而且是小小的愚蠢的謊言幫助了我。霍普金斯護士說,玫瑰刺兒紮進了她的手腕,可是,我查看了玫瑰園,弄明白了那裏的玫瑰沒長刺兒……這就是說,霍普金斯護士說謊了,她編造謊言似乎是毫無目的的,而且是如此愚蠢,可是這就足以引起我對她的注意了。我在心裏再一次地分析了她的證言,並且明白了過去我沒有想到的一點:霍普金斯護士了解關於瑪麗的一些事,並且非常願意把這些事情暴露出來。”
洛德吃驚了。
“我認為事情恰恰相反。”
“這隻是您的感覺。她極其出色地扮演了知道一些事情但又想隱瞞這樣一個角色。我動了腦筋之後,看到她說的每句話的背後都隱藏著相反的目的。我和奧布賴恩護士的談話證實了這個看法,很清楚,霍普金斯護士在玩弄某種遊戲。我對比了她和羅迪的謊言,心裏琢磨,能否對其中一個人的謊言做出完全無罪的解釋?
“在羅迪身上發生的一件事情,幫助我找到了這個問題肯定的答案。像他這樣自尊心很強的人,承認由於意誌力薄弱而不能在國外逗留一段時間,提前回到英國並再次使曾經拒絕過他的姑娘厭煩,那是多麽不體麵的事啊。因此,他才閉口不提從國外回來的這一短暫的時間,而用謊言遮掩了事實。
“但是,霍普金斯扯謊是否也是出於類似無辜的原因呢?我越想越覺得是個怪事。為什麽霍普金斯要對手腕上的痕跡說謊呢?這痕跡有什麽特殊的嗎?
“我開始給自己提出一些問題:竊走的嗎啡是誰的呢?是霍普金斯護士的。誰能把嗎啡給老韋爾曼太太送去呢?是霍普金斯護士。可是,為什麽她要吸引大家去注意丟失嗎啡的事呢?如果霍普金斯護士是殺人兇手,那對這個問題的回答隻能有一個:是另一起謀殺,也就是對瑪麗的謀殺是蓄謀已久的了,並且已經找到了一個合適的替罪羊,但是必須讓人看出這個替罪羊有預先拿到嗎啡的可能。
“讓我們對寄給埃莉諾的匿名信再說幾句。這封信的後果必然引起兩位姑娘之間的糾葛。無疑霍普金斯指望埃莉諾接到信後來梅登斯福德竭力阻止瑪麗對韋爾曼太太的影響。羅迪對瑪麗一見鍾情,這是霍普金斯沒有忘記利用的意外條件。這樣一來,還可以給替罪羊添加一個作案理由:爭風吃醋。
“這兩次謀殺罪行追求的目的是什麽呢?霍普金斯為什麽要殺害瑪麗?我開始在隧道的盡頭——如果可以這樣說的話,看見了一絲微光。霍普金斯護土在瑪麗心目中有一定的威望,她利用了這一點促使瑪麗寫了遺囑。但是遺囑對霍普金斯無利,它有利於住在紐西蘭的瑪麗的姨媽。於是我立刻記起了村子裏有個人曾偶然提過瑪麗的姨媽是護士,在醫院裏工作過。於是,這一絲微光更亮了,犯罪的計謀隨之顯露出來。我又一次拜訪了霍普金斯。我們雙方表演了一出精彩的喜劇。末了,她終於說出了她一直渴望擺出的事實,可能她說的比她預計的要稍早一些。但是,機會很好,她一下子就上了鉤。話又說回來了,反正事情早晚應當揭曉的。霍普金斯假裝勉強地拿出了一封信。這時,我的朋友,我的猜測便立即被信心所代替!這封信使霍普金斯暴露無遺。”
洛德皺著眉頭問道:
“怎麽回事?”
“哦。我的朋友,這簡單極了!信封上寫著:‘我死後轉寄給瑪麗’。可是,信裏清楚地寫著不能讓瑪麗·傑勒德知道真情。信封上寫的是‘轉寄’,而不是‘轉交’。這說明很多問題。這封信不是寫給瑪麗·傑勒德的,而是寫給另一個叫瑪麗的人。這就是伊萊紮·賴利僑居在紐西蘭的妹妹瑪麗·賴利。
伊萊紮向她透露了真情。這封信根本不是瑪麗死後霍普金斯在更房裏找到的,而是好多年前她在紐西蘭收到的,這是在她姐姐死後寄給她的。”
“可能您錯了。”洛德說道,“霍普金斯和瑪麗·德雷珀完全是兩個人吧?”
波洛冷冷地回答說:
“我從來沒錯過。”
對方笑了。波洛繼續說道:
“現在我們知道一些有關瑪麗·賴利或者說德雷珀的事了。紐西蘭警察局沒能搜集到可指控她的足夠罪證,可是在她突然離開紐西蘭之前,對她已經監視一段時間了。據了解,她有一個患者是位老婦,這位老人把一大筆遺產留給了自己‘親愛的妹妹賴利’。老婦突然去世了,這使她的私人保健醫生大為驚疑。瑪麗·德雷珀的丈夫為自己的妻子做了人壽保險。他也突然死了,而且死因不明。可能其他的人命也應當歸罪於德雷珀。這是一個陰險毒辣的女人。看樣子,她姐姐的來信促使她嚐試一次新的冒險。當她在紐西蘭站不住腳的時候,就回到了英國,更名換姓為霍普金斯並開始重操舊業當護士。順便提一句,‘霍普金斯’是她過去死在國外的一個同事的名字。她的目標是梅登斯福德。不排除她是在作敲詐的打算。可是,老韋爾曼太太不是隨便讓人白白敲詐的那種人,霍普金斯無奈,隻好明智地放棄了這個打算。毫無疑問,她打聽到了韋爾曼太太是個富豪,而且韋爾曼太太某一次偶然的談話使她知道了太太還沒寫下遺囑。這樣,在那個七月的夜晚,當奧布賴恩護士告訴霍普金斯說韋爾曼太太要請律師來,霍普金斯於是開始行動了。為了讓私生女瑪麗得到全部遺產,韋爾曼太太必須不寫遺囑就死去!霍普金斯已經結交下了瑪麗,並取得了姑娘的信任。她隻剩下說服瑪麗寫遺囑並同意把所有的錢財留給自己已故母親的妹妹了。請注意,遺囑寫得多麽精心:沒提任何親屬的名字,隻寫了‘已故母親的妹妹瑪麗·賴利’。瑪麗·傑勒德在遺囑上簽了字,這等於宣判了自己的死刑。這麽一來,這個女人隻需要有一個可下手的機會了。為避免嫌疑,我認為她早已決定採取隨毒藥之後可使用阿撲嗎啡的謀殺手段。也許霍普金斯準備設法引誘埃莉諾和瑪麗·傑勒德去自己家,可是埃莉諾這一突然邀請減輕了她的負擔,而且自然形成的情況不能不使人們承認埃莉諾是罪犯。”
“如果不是您,她會被判有罪的。”洛德慢聲慢語地說。
“不,我的朋友,她免遭判刑應歸功於您。”
“歸功於我?可我什麽也沒做呀。我隻想盡辦法……”
他閉口不說了。
波洛取笑他說道:
“是呀,您使出了所有的力氣,簡直是吃奶的勁兒都使光了。您認為我行動不十分積極,因此急躁到了苦惱不堪的程度,甚至您膽敢對我赫爾克裏·波洛說謊!哦,我親愛的,你還不明白。我勸你將來隻管醫治麻疹和百日咳等,好好當你的醫生,不要搞您一竊不通的偵探工作了。”
洛德麵紅耳赤了。
“這麽說您全知道了?”
“一個謊言,而且是小小的愚蠢的謊言幫助了我。霍普金斯護士說,玫瑰刺兒紮進了她的手腕,可是,我查看了玫瑰園,弄明白了那裏的玫瑰沒長刺兒……這就是說,霍普金斯護士說謊了,她編造謊言似乎是毫無目的的,而且是如此愚蠢,可是這就足以引起我對她的注意了。我在心裏再一次地分析了她的證言,並且明白了過去我沒有想到的一點:霍普金斯護士了解關於瑪麗的一些事,並且非常願意把這些事情暴露出來。”
洛德吃驚了。
“我認為事情恰恰相反。”
“這隻是您的感覺。她極其出色地扮演了知道一些事情但又想隱瞞這樣一個角色。我動了腦筋之後,看到她說的每句話的背後都隱藏著相反的目的。我和奧布賴恩護士的談話證實了這個看法,很清楚,霍普金斯護士在玩弄某種遊戲。我對比了她和羅迪的謊言,心裏琢磨,能否對其中一個人的謊言做出完全無罪的解釋?
“在羅迪身上發生的一件事情,幫助我找到了這個問題肯定的答案。像他這樣自尊心很強的人,承認由於意誌力薄弱而不能在國外逗留一段時間,提前回到英國並再次使曾經拒絕過他的姑娘厭煩,那是多麽不體麵的事啊。因此,他才閉口不提從國外回來的這一短暫的時間,而用謊言遮掩了事實。
“但是,霍普金斯扯謊是否也是出於類似無辜的原因呢?我越想越覺得是個怪事。為什麽霍普金斯要對手腕上的痕跡說謊呢?這痕跡有什麽特殊的嗎?
“我開始給自己提出一些問題:竊走的嗎啡是誰的呢?是霍普金斯護士的。誰能把嗎啡給老韋爾曼太太送去呢?是霍普金斯護士。可是,為什麽她要吸引大家去注意丟失嗎啡的事呢?如果霍普金斯護士是殺人兇手,那對這個問題的回答隻能有一個:是另一起謀殺,也就是對瑪麗的謀殺是蓄謀已久的了,並且已經找到了一個合適的替罪羊,但是必須讓人看出這個替罪羊有預先拿到嗎啡的可能。
“讓我們對寄給埃莉諾的匿名信再說幾句。這封信的後果必然引起兩位姑娘之間的糾葛。無疑霍普金斯指望埃莉諾接到信後來梅登斯福德竭力阻止瑪麗對韋爾曼太太的影響。羅迪對瑪麗一見鍾情,這是霍普金斯沒有忘記利用的意外條件。這樣一來,還可以給替罪羊添加一個作案理由:爭風吃醋。
“這兩次謀殺罪行追求的目的是什麽呢?霍普金斯為什麽要殺害瑪麗?我開始在隧道的盡頭——如果可以這樣說的話,看見了一絲微光。霍普金斯護土在瑪麗心目中有一定的威望,她利用了這一點促使瑪麗寫了遺囑。但是遺囑對霍普金斯無利,它有利於住在紐西蘭的瑪麗的姨媽。於是我立刻記起了村子裏有個人曾偶然提過瑪麗的姨媽是護士,在醫院裏工作過。於是,這一絲微光更亮了,犯罪的計謀隨之顯露出來。我又一次拜訪了霍普金斯。我們雙方表演了一出精彩的喜劇。末了,她終於說出了她一直渴望擺出的事實,可能她說的比她預計的要稍早一些。但是,機會很好,她一下子就上了鉤。話又說回來了,反正事情早晚應當揭曉的。霍普金斯假裝勉強地拿出了一封信。這時,我的朋友,我的猜測便立即被信心所代替!這封信使霍普金斯暴露無遺。”
洛德皺著眉頭問道:
“怎麽回事?”
“哦。我的朋友,這簡單極了!信封上寫著:‘我死後轉寄給瑪麗’。可是,信裏清楚地寫著不能讓瑪麗·傑勒德知道真情。信封上寫的是‘轉寄’,而不是‘轉交’。這說明很多問題。這封信不是寫給瑪麗·傑勒德的,而是寫給另一個叫瑪麗的人。這就是伊萊紮·賴利僑居在紐西蘭的妹妹瑪麗·賴利。
伊萊紮向她透露了真情。這封信根本不是瑪麗死後霍普金斯在更房裏找到的,而是好多年前她在紐西蘭收到的,這是在她姐姐死後寄給她的。”
“可能您錯了。”洛德說道,“霍普金斯和瑪麗·德雷珀完全是兩個人吧?”
波洛冷冷地回答說:
“我從來沒錯過。”
對方笑了。波洛繼續說道:
“現在我們知道一些有關瑪麗·賴利或者說德雷珀的事了。紐西蘭警察局沒能搜集到可指控她的足夠罪證,可是在她突然離開紐西蘭之前,對她已經監視一段時間了。據了解,她有一個患者是位老婦,這位老人把一大筆遺產留給了自己‘親愛的妹妹賴利’。老婦突然去世了,這使她的私人保健醫生大為驚疑。瑪麗·德雷珀的丈夫為自己的妻子做了人壽保險。他也突然死了,而且死因不明。可能其他的人命也應當歸罪於德雷珀。這是一個陰險毒辣的女人。看樣子,她姐姐的來信促使她嚐試一次新的冒險。當她在紐西蘭站不住腳的時候,就回到了英國,更名換姓為霍普金斯並開始重操舊業當護士。順便提一句,‘霍普金斯’是她過去死在國外的一個同事的名字。她的目標是梅登斯福德。不排除她是在作敲詐的打算。可是,老韋爾曼太太不是隨便讓人白白敲詐的那種人,霍普金斯無奈,隻好明智地放棄了這個打算。毫無疑問,她打聽到了韋爾曼太太是個富豪,而且韋爾曼太太某一次偶然的談話使她知道了太太還沒寫下遺囑。這樣,在那個七月的夜晚,當奧布賴恩護士告訴霍普金斯說韋爾曼太太要請律師來,霍普金斯於是開始行動了。為了讓私生女瑪麗得到全部遺產,韋爾曼太太必須不寫遺囑就死去!霍普金斯已經結交下了瑪麗,並取得了姑娘的信任。她隻剩下說服瑪麗寫遺囑並同意把所有的錢財留給自己已故母親的妹妹了。請注意,遺囑寫得多麽精心:沒提任何親屬的名字,隻寫了‘已故母親的妹妹瑪麗·賴利’。瑪麗·傑勒德在遺囑上簽了字,這等於宣判了自己的死刑。這麽一來,這個女人隻需要有一個可下手的機會了。為避免嫌疑,我認為她早已決定採取隨毒藥之後可使用阿撲嗎啡的謀殺手段。也許霍普金斯準備設法引誘埃莉諾和瑪麗·傑勒德去自己家,可是埃莉諾這一突然邀請減輕了她的負擔,而且自然形成的情況不能不使人們承認埃莉諾是罪犯。”
“如果不是您,她會被判有罪的。”洛德慢聲慢語地說。
“不,我的朋友,她免遭判刑應歸功於您。”
“歸功於我?可我什麽也沒做呀。我隻想盡辦法……”
他閉口不說了。
波洛取笑他說道:
“是呀,您使出了所有的力氣,簡直是吃奶的勁兒都使光了。您認為我行動不十分積極,因此急躁到了苦惱不堪的程度,甚至您膽敢對我赫爾克裏·波洛說謊!哦,我親愛的,你還不明白。我勸你將來隻管醫治麻疹和百日咳等,好好當你的醫生,不要搞您一竊不通的偵探工作了。”
洛德麵紅耳赤了。
“這麽說您全知道了?”