“但是,他沒有辦法繼承到那個數目的現金。”
“不錯。但是他可以貸款,還是等於拿到那個數目的現金一樣。”
老爹點點頭。
“直接去找老頭子求他幫忙不是更簡單嗎?”他提示。
“我想他是這樣做了,”泰文勒說。“我想這正是那個小鬼偷聽到的。我想,那個老小子大概一口拒絕再浪費任何錢在已經壞了底的事業上。他會這樣做的,你知道。”
我想泰文勒說的沒錯。亞瑞士泰德·裏奧奈茲就曾拒絕贊助瑪格達的戲劇演出--他說那種戲不會賣座。事實證明他的判斷正確。他是對他家人出手大方,但他可不是一個會把錢浪費在不賺錢的事業上的人。聯合筵席包辦公司缺了數萬鎊,甚或數十萬鎊的周轉金。他一口拒絕了,羅傑唯一能免於破產的路便是讓他父親死。
嗯,當然是有動機沒錯。
我父親看了看表。
“我已經要他到這裏來,”他說。“現在他隨時都會到了。”
“羅傑?”
“是的。”
“叫他來自投羅網?”我喃喃說。
泰文勒有點驚愕地看著我。
“我們當然會給他適當的警告,”他嚴肅地說。
舞台已經準備好,速記員就位,等著好戲上演。不久,對講機響起。幾分鍾之後,羅傑·裏奧奈茲走了進來。
他急切地走過來--有點笨手笨腳的--絆倒了一張椅子。我如同以前一樣,見到他就想起了一隻友善的大狗。同時我相當確定,他不是那個實際動手把胰島素換成伊色林的人。他會把藥瓶打破,把藥水弄翻了,或是怎麽啦,把整個行動搞得亂七八糟。不,不是他,是克裏夢西,我斷定,是克裏夢西動的手,雖然羅傑暗中參與這項行動。
他匆匆說道:
“你想要見我?你已經查出了什麽?嗨,查理,我剛剛沒看到你,你來了真好,但是請告訴我,亞瑟爵土——”這樣的一個好人--真正的好人。不過多的是兇手也是好人--事後他們驚愕的朋友都這樣說,人心隔肚皮。我有點出賣他的感覺,微笑著向他打招呼。
我父親態度慎重,冷冷靜靜,一本正經。能言善道的本色一覽無遺。口供……記下來……沒有強迫性……律師……羅傑·裏奧奈茲一如他往常的急切、不耐煩,一揮手把他的一番冠冕堂皇的話揮到一邊去。
我看到泰文勒督察長臉上一絲嘲諷的微笑,同時從他的笑洞悉他的想法。
“總是對自己有把握,這些傢夥。他們不可能犯錯。他們太聰明了!”
我謙遜地坐到角落裏,靜靜傾聽著。
“我要你到這裏來,裏奧奈茲先生,”我父親說,“不是要提供你什麽新的資料,而是要從你身上問出一些資料--你先前所保留的一些資料。”
羅傑·裏奧奈茲一臉茫然。
“保留?可是我已經都告訴過你們了--全都告訴你們了!”
“我不認為。你在他死去的那天下午跟他談過話吧?”
“是的,是的,我跟他一起喝茶。我告訴過你們了。”
“你是告訴過我們,不錯,不過你沒告訴我們你們談些什麽。”
“我們--隻是--在談話。”
“談什麽?”
“日常事務,家裏的事,蘇菲亞——”
“聯合筵席包辦公司呢?有沒有提到過?”
我想,我一直到現在都希望那件事是喬瑟芬捏造出來的--可是,我的希望很快就破滅了。
羅傑的臉色改變,由熱熱切切一下變得近乎絕望。
泰文勒笑得象一隻得意洋洋的貓。
“你承認,裏奧奈茲先生,你已經對我們坦白過?”
“你們怎麽知道那件事的?我以為沒有人知道——我不明白怎麽會有任何人知道。”
“我們有辦法查出這種事,裏奧奈茲先生。”一陣莊嚴的停頓。“我想你現在明白還是跟我們說實話的好。”
“是的,是的,當然。我會告訴你們,你們想知道些什麽?”
“聯合筵席包辦公司瀕臨破產倒閉,這是不是真的?”
“是真的。現在是無可挽救了,倒閉勢所難免,要是我父親不知道這件事情而去世就好了。我感到這麽慚愧--這麽丟臉——”“有沒有因此被判刑的可能?”
羅傑猛然坐正。
“沒有,真的。是會破產--但卻是光明正大地宣告破產。債權人會得到足額的賠償,如果我把我個人的財產都拿出來的話,我會這樣做。不,我感到丟臉的是我讓我父親失望了。他信任我,他把這個交給我,他最大的事業--他最心愛的事業。他從不幹涉,他從不過問我在做什麽。他就隻是--信任我……而我讓他失望了。”
我父親冷淡地說:
“你說沒有被起訴判刑的可能?那麽,為什麽你和你太太計劃出國去,而不告訴任何人你們的這項意圖?”
“這你們也知道了?”
“是的,裏奧奈茲先生。”
“可是,你們難道不明白嗎?”他急切地傾身向前。“我無法麵對他,跟他說實話。這樣會顯得好象是我在向他要錢,你們知道,好象我要他再度幫我站起來一樣。他--他非常喜歡我,他會想幫忙。但是我無法--我無法繼續下去——這會把事情再搞得一團糟--我不中用,我沒有那種能力,我不是我父親那種人,我一直都知道。我累了。但是,這是沒有用的。我一直那麽悲慘——天啊!你們不知道我有多麽悲慘!企圖脫出泥淖,希望我能扯平帳目,希望我親愛的老爹永遠不用知道我所處的危機。後來,事情來了--不再有任何免於破產的希望。克裏夢西——我太太——她了解,她同意我的看法。我們想出了這個計劃。不跟任何人提起,走得遠遠的,然後讓風暴降臨。我留下一封信給我父親,把一切告訴他——告訴他我有多麽地慚愧,求他原諒我。他一向都待我那麽好--你們不知道!不過,等他看到那封信時,一切都已經太遲了,他無法再做什麽。這正是我想要的。不要求他--或甚至表示要求他幫忙。靠我自己在某個地方東山再起,過著單純、謙遜的生活。種些東西,咖啡--水果,隻要足夠生活所需--苦了克裏夢西,但是她發誓說她不在乎過苦日子。她太好了--真是太好了。”
“原來如此。”我父親語氣冷淡。“那麽是什麽讓你改變你的主意?”
“改變我的主意?”
“是的。是什麽讓你決定最後還是去找令尊求他財務支援?”
羅傑睜大眼睛凝視著他。
“可是,我並沒有!”
“得了吧,裏奧奈茲先生。”
“不錯。但是他可以貸款,還是等於拿到那個數目的現金一樣。”
老爹點點頭。
“直接去找老頭子求他幫忙不是更簡單嗎?”他提示。
“我想他是這樣做了,”泰文勒說。“我想這正是那個小鬼偷聽到的。我想,那個老小子大概一口拒絕再浪費任何錢在已經壞了底的事業上。他會這樣做的,你知道。”
我想泰文勒說的沒錯。亞瑞士泰德·裏奧奈茲就曾拒絕贊助瑪格達的戲劇演出--他說那種戲不會賣座。事實證明他的判斷正確。他是對他家人出手大方,但他可不是一個會把錢浪費在不賺錢的事業上的人。聯合筵席包辦公司缺了數萬鎊,甚或數十萬鎊的周轉金。他一口拒絕了,羅傑唯一能免於破產的路便是讓他父親死。
嗯,當然是有動機沒錯。
我父親看了看表。
“我已經要他到這裏來,”他說。“現在他隨時都會到了。”
“羅傑?”
“是的。”
“叫他來自投羅網?”我喃喃說。
泰文勒有點驚愕地看著我。
“我們當然會給他適當的警告,”他嚴肅地說。
舞台已經準備好,速記員就位,等著好戲上演。不久,對講機響起。幾分鍾之後,羅傑·裏奧奈茲走了進來。
他急切地走過來--有點笨手笨腳的--絆倒了一張椅子。我如同以前一樣,見到他就想起了一隻友善的大狗。同時我相當確定,他不是那個實際動手把胰島素換成伊色林的人。他會把藥瓶打破,把藥水弄翻了,或是怎麽啦,把整個行動搞得亂七八糟。不,不是他,是克裏夢西,我斷定,是克裏夢西動的手,雖然羅傑暗中參與這項行動。
他匆匆說道:
“你想要見我?你已經查出了什麽?嗨,查理,我剛剛沒看到你,你來了真好,但是請告訴我,亞瑟爵土——”這樣的一個好人--真正的好人。不過多的是兇手也是好人--事後他們驚愕的朋友都這樣說,人心隔肚皮。我有點出賣他的感覺,微笑著向他打招呼。
我父親態度慎重,冷冷靜靜,一本正經。能言善道的本色一覽無遺。口供……記下來……沒有強迫性……律師……羅傑·裏奧奈茲一如他往常的急切、不耐煩,一揮手把他的一番冠冕堂皇的話揮到一邊去。
我看到泰文勒督察長臉上一絲嘲諷的微笑,同時從他的笑洞悉他的想法。
“總是對自己有把握,這些傢夥。他們不可能犯錯。他們太聰明了!”
我謙遜地坐到角落裏,靜靜傾聽著。
“我要你到這裏來,裏奧奈茲先生,”我父親說,“不是要提供你什麽新的資料,而是要從你身上問出一些資料--你先前所保留的一些資料。”
羅傑·裏奧奈茲一臉茫然。
“保留?可是我已經都告訴過你們了--全都告訴你們了!”
“我不認為。你在他死去的那天下午跟他談過話吧?”
“是的,是的,我跟他一起喝茶。我告訴過你們了。”
“你是告訴過我們,不錯,不過你沒告訴我們你們談些什麽。”
“我們--隻是--在談話。”
“談什麽?”
“日常事務,家裏的事,蘇菲亞——”
“聯合筵席包辦公司呢?有沒有提到過?”
我想,我一直到現在都希望那件事是喬瑟芬捏造出來的--可是,我的希望很快就破滅了。
羅傑的臉色改變,由熱熱切切一下變得近乎絕望。
泰文勒笑得象一隻得意洋洋的貓。
“你承認,裏奧奈茲先生,你已經對我們坦白過?”
“你們怎麽知道那件事的?我以為沒有人知道——我不明白怎麽會有任何人知道。”
“我們有辦法查出這種事,裏奧奈茲先生。”一陣莊嚴的停頓。“我想你現在明白還是跟我們說實話的好。”
“是的,是的,當然。我會告訴你們,你們想知道些什麽?”
“聯合筵席包辦公司瀕臨破產倒閉,這是不是真的?”
“是真的。現在是無可挽救了,倒閉勢所難免,要是我父親不知道這件事情而去世就好了。我感到這麽慚愧--這麽丟臉——”“有沒有因此被判刑的可能?”
羅傑猛然坐正。
“沒有,真的。是會破產--但卻是光明正大地宣告破產。債權人會得到足額的賠償,如果我把我個人的財產都拿出來的話,我會這樣做。不,我感到丟臉的是我讓我父親失望了。他信任我,他把這個交給我,他最大的事業--他最心愛的事業。他從不幹涉,他從不過問我在做什麽。他就隻是--信任我……而我讓他失望了。”
我父親冷淡地說:
“你說沒有被起訴判刑的可能?那麽,為什麽你和你太太計劃出國去,而不告訴任何人你們的這項意圖?”
“這你們也知道了?”
“是的,裏奧奈茲先生。”
“可是,你們難道不明白嗎?”他急切地傾身向前。“我無法麵對他,跟他說實話。這樣會顯得好象是我在向他要錢,你們知道,好象我要他再度幫我站起來一樣。他--他非常喜歡我,他會想幫忙。但是我無法--我無法繼續下去——這會把事情再搞得一團糟--我不中用,我沒有那種能力,我不是我父親那種人,我一直都知道。我累了。但是,這是沒有用的。我一直那麽悲慘——天啊!你們不知道我有多麽悲慘!企圖脫出泥淖,希望我能扯平帳目,希望我親愛的老爹永遠不用知道我所處的危機。後來,事情來了--不再有任何免於破產的希望。克裏夢西——我太太——她了解,她同意我的看法。我們想出了這個計劃。不跟任何人提起,走得遠遠的,然後讓風暴降臨。我留下一封信給我父親,把一切告訴他——告訴他我有多麽地慚愧,求他原諒我。他一向都待我那麽好--你們不知道!不過,等他看到那封信時,一切都已經太遲了,他無法再做什麽。這正是我想要的。不要求他--或甚至表示要求他幫忙。靠我自己在某個地方東山再起,過著單純、謙遜的生活。種些東西,咖啡--水果,隻要足夠生活所需--苦了克裏夢西,但是她發誓說她不在乎過苦日子。她太好了--真是太好了。”
“原來如此。”我父親語氣冷淡。“那麽是什麽讓你改變你的主意?”
“改變我的主意?”
“是的。是什麽讓你決定最後還是去找令尊求他財務支援?”
羅傑睜大眼睛凝視著他。
“可是,我並沒有!”
“得了吧,裏奧奈茲先生。”