湯瑪士開始裝他的菸鬥了。


    “他早就應該想到這個。”他冷然說道。


    “噢,我知道,人們是有這種看法的。可並沒有改變整個事情是一齣悲劇這樣的事實。我不能不為奈維爾感到難過。”


    “像奈維爾那樣的人——”湯瑪士沒說完就不吭聲了。


    “怎麽了?”


    “像奈維爾那樣的人總是相信他們自己的想法,那就是他們能夠得到一切——而且可以得到他們想要的一切。我敢說,他在奧德莉這件事情上碰釘子以前,他在生活的道路上從未受過挫折。可是,他現在也有這個時候了。他不能占有奧德莉,奧德莉是他可望而不可及的。他在這件事上說些騙取同情的謊言是沒有用處的,他吃苦頭是咎由自取。”


    “你說得倒是不錯,可你幹嗎咬牙切齒的。奧德莉與他結婚的時候很愛他——他們一起也總是情投意合。”


    “可是,她現在不愛他了。”


    “我不清楚。”瑪麗低聲囁嚅道。


    湯瑪士又說:


    “我還要告訴你一些別的事情。奈維爾最好還是對凱伊提防一點,她是那種危險的年輕女人——確實危險。她要是發起脾氣來,是肆無忌憚的。”


    “啊,天哪,”瑪麗嘆了一口氣,滿懷希望地重複了她說的那句話,“好了,還剩兩天了。”


    在最後的四五天裏,事情變得讓人無所適從了。屈維斯先生之死使崔西蓮夫人受到很大震動。對她的健康起了惡劣影響。幸而葬禮已在倫敦舉行過了,這使瑪麗稍感寬慰,使老太太心裏的悲哀可以較快地消除,瑪麗才有可能幹些別的事。因為家裏已經人人惶惶不安,處事困難重重。


    瑪麗今天早晨確已感到精疲力盡,精神沮喪了。


    “這部分地是由於天氣的關係,今年的天氣很不正常。”她大聲說。


    往年九月份還這麽炎熱而且老不下雨是罕見的,有幾天,陰暗處的溫度都達到了華氏70度。


    正說到這兒,奈維爾從屋裏踱出來,走到他們跟前說:


    “埋怨天氣啦?”他一邊問一邊抬頭看看天空。“今天竟比哪一天都熱,真叫人難以相信,而且一點風也沒有,不知怎的使人感到有點精神緊張。無論如何,我想要不了多久就要下雨了,今天是熱得快叫人受不住了。”


    湯瑪士·羅伊迪輕輕轉過身來走了。他也不知自己要到哪裏去,最後消失在房子的一角。


    “愁眉苦臉的湯瑪士走了,”奈維爾說,“沒有人說他和我待在一起的時候顯示過高興的樣子。”


    “他是個好人。”瑪麗說。


    “不見得吧。是一個心胸狹小而且抱有成見的傢夥。”


    “我想他是一直希望能和奧德莉結婚,而這時你不期而至,把他排擠掉。”


    “他要用七年的功夫才能打定主意向她求婚,難道他想在這段時間裏,讓那可憐的姑娘一直等著他嗎?”


    “也許,”瑪麗故意說,“現在就要萬事大吉了。”


    奈維爾看了她一眼,一邊的眉毛抬了起來。


    “真正的愛情要開花結果了,是嗎?奧德莉同這個使人掃興的傢夥結婚?他根本配不上她!我不認為奧德莉會和愁眉苦臉的湯瑪士結婚。”


    “她很喜歡他,奈維爾,這一點我敢肯定。”


    “你們女人都是好作媒人的!你不能讓奧德莉多享受一點自由嗎?”


    “如果她願意的話,當然能。”


    奈維爾很快地說:


    “你以為她不幸福嗎?”


    “其實我對她一無所知。”


    “我也不比你知道的多。”奈維爾慢慢說道。“誰也不知道奧德莉想些什麽。”他停了一下又說,“奧德莉可是個百分之百的有教養的人。她是完全幸福的。”


    然後他與其說是對瑪麗說話,不如說是在自言自語,他說:“天哪,我真是個該死的傻瓜!”


    瑪麗走進屋的時候又有些惴惴不安了,她第三次重複那句能給她帶來安慰的話:“再過兩天就好了。”


    奈維爾焦躁不安地在花園裏和陽台上踱來踱去。


    在花園的盡頭,他看到奧德莉坐在矮牆上,凝望著下麵的河水,現在正是漲潮的時候,河水洶湧。


    奧德莉迅速站起來,朝他走來。


    “我正要進屋去,現在差不多是喝茶的時候了。”


    她說得很快,有些不安,看也沒看他一眼。奈維爾在她身邊走著,默默無言。


    一直到了他們重新走到陽台時他才說:


    “奧德莉,我能和你談談嗎?”


    她的手抓著欄杆邊,馬上回答道:


    “我想你最好還是別談。”


    “這麽說你是知道我想說什麽了?”


    她沒有回答。


    “怎麽樣,奧德莉?難道我們不能重新和過去相處時一樣嗎?不能把已經發生過的一切都忘掉嗎?”


    “也包括凱伊在內嗎?”


    “凱伊會識時務的。”奈維爾說。


    “你說這話是什麽意思?”


    “這很簡單,我到她那裏去,把事實告訴她,請求她寬宏大量,告訴她真實情況是:你是我惟一愛著的女人。”


    “當你和凱伊結婚的時候,你是愛她的。”


    “我和凱伊結婚是我一生中最大的錯誤,我……”


    他停止了。凱伊從會客室的落地窗那裏走出來,在她那憤怒的眼睛麵前,甚至奈維爾不禁也有點畏縮。


    “打擾了你們的情意纏綿的場麵,實在對不起,可是我覺得我來的正是時候。”


    奧德莉起身走開。


    “你們談吧。”她說道。


    她的話和她的表情都是冷漠的。


    “好吧,”凱伊說,“你已經幹了所有你想幹的傷害別人的事情,是嗎?我回頭再找你算帳。現在,我寧可先跟奈維爾鬧個水落石出。”


    “你要注意,凱伊,奧德莉與此毫不相幹,這不是她的過錯,要是你願意,罵我好了……”


    “我當然要罵你。”她怒視著奈維爾,“你知道你是個什麽樣的人嗎?”


    “一個非常可憐的人。”奈維爾感傷地說。


    “你扔掉你的老婆,發瘋似地來追求我,結果讓你老婆和你離了婚。你一會兒愛我愛得發狂,一會兒又討厭我!看樣子,你現在又想回到那個麵色蒼白、搖尾乞憐、招搖撞騙的小娼婦那裏去了……”


    “凱伊,你給我住嘴!”


    “怎麽,你想幹什麽?”


    奈維爾麵色慘白,他說:


    “凱伊,我是你喜歡那麽叫的那種可憐蟲,可這麽叫也沒有什麽用處。我不能再這樣繼續下去了。我想——我確實應該始終不渝地愛奧德莉。過去我愛你是——因為我著了迷。但這沒什麽好處。親愛的——你我格格不入,走不到一起去,在以後漫長的生活道路中,我無法使你得到幸福!凱伊,相信我,盡快分手以免多受這份罪會更好些。寬宏大量些,讓我們和和氣氣地分手吧。”

章節目錄

閱讀記錄

巴陀督探長1:走向決定性的時刻(零時)所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]阿加莎·克裏斯蒂的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]阿加莎·克裏斯蒂並收藏巴陀督探長1:走向決定性的時刻(零時)最新章節