“我不太清楚這一情況,但如果是田島,那砂糖應該是本教會的。”畢裏艾神父微笑著答道。
“那是什麽砂糖?”警官探起上身問。
這時,畢裏艾神父已做好應付這種場麵的準備,立即出示了一份證明,上麵寫的是英語,湊巧兩個警官都看不懂。
“這是進口證明。”畢裏艾神父解釋,“本教會屬於巴奇裏奧教會,世界各地都有我們的巴奇裏奧教會組織。設在美國的巴奇裏奧教會,援助設在日本缺乏物資的我們分會,送來了這些砂糖。我們沒有非法物資,是通過正當手續進口的。”
“那麽,你們按照什麽方法分配?”
“我們原則上分配給設在日本的各教堂等分支機構,運輸是日本政府認可的。”
“但是,田島和幾個商人以及店主共謀砂糖黑節交易是事實。”
“我們教會不知道這情況。田島確實是信徒,但我們沒有委託他把砂糖拿到黑市上交易。”畢裏艾神父斬釘截鐵地說,“在中途進行黑市交易,是他自己決定的。我們是不允許他們這麽做的。”
“照這麽說,”警官為慎重起見,問道,“田島私吞教會砂糖後自己處置,是這樣吧?”
“可以像您那樣解釋。”
這兩名在教堂門口長時間等侯的警官,聽了這樣的回答後隻得先返回警署。
第二章新來的神父
他們走後,畢裏艾神父從車庫開出雷諾轎車去了日本某高官住宅。
平日裏,他廣泛與日本上流貴婦人交往,很有人緣。
那幢高官住宅坐落在緩綴的坡道適中,大門高雅別致。
畢裏艾神父把雷諾轎車停在圍牆邊上,走進大門後,又走了好長一段路才來到玄關。一路上,從花壇飄來一股股濃濃的花香。
進屋傳達的女傭人立刻把畢裏艾神父請進客廳。
從事神職的神父,不管什麽時候來訪都受到這家的歡迎。夫人立刻出來迎接。她早就被畢裏艾神父尊稱為“日本典型的貴婦人”,她還把這稱呼吹噓給別人聽。
夫人年過半百,但膚色白淨,瘦而精神,高貴典雅。
“夫人。”畢裏艾神父一看到夫人,連忙彎腰行禮,那模樣眼看就要下跪。
“我們的信仰出了危機,請幫幫教會,務請您和您的先生鼎力相助。”
“神父,出什麽事了?”
畢裏艾神父一五一十地敘述了砂糖事件。
不用說,他把那情況解釋為不是為個人利益而是為巴奇裏奧教會的傳教籌措必要的資金。巴奇裏奧教會下屬古裏艾魯莫教堂,前幾年因發生火災損失慘重,為了恢復需要籌集資金。眼下受到巴奇裏奧教會設在各國分會的同情,為物資缺乏的日本分會到處奔走,以砂糖為救援物資捐贈給了巴奇裏奧教會在日本的分會。該分會所屬古裏艾魯莫教堂把砂糖分送到下屬各教堂和學院,但是其中行為不軌的日本人為中飽私囊,私吞砂糖後拿到黑市上進行交易。
夫人臉上流露出同情的表情。
畢裏艾神父在解釋的過程中,不忘恰到好處地插入《聖經》上的話,對信徒說話,讓信徒接受自己觀點是需要把握時機的,而適當運用《聖經》裏的句子是能收到很好效果的。在這種場合,說話人可以使自己成為正確理論的傳教士,讓對方把自己的理論視為真理而陶醉。
“可是,”畢裏艾神父畫了一個十字後對夫人說,“那個蠻不講理的日本人使我們教會受到牽連,而日本警方為了取締黑市交易卻懷疑我們教會。不用說,我們教會根本就沒做什麽虧心事,這是正當渠道進口的物資,我們是根據神的旨意把它們分給各地教堂。日本警方也許會過分猜疑而否定我們的說法。”
畢裏艾神父說了一番具有威懾力的話。強調他的信念,自始至終把振興巴奇裏奧教會放在首位的,不允許日本叛徒的卑劣行為損害教會在信徒心目中的權威,
“現在,巴奇裏奧教會已經進入重要歷史時刻,您也知道,我會紮比艾魯先師來日本傳教迄今已有五百年歷史,說句實話,我會的傳教歷史比其他會短,現在必須反省,必須採用靈活的形式傳教。這節骨眼上發生這樣棘手的問題,給我們接下來的發展帶來莫大困難。”
畢裏艾神父誠懇地說完,最後請求夫人說:“鑑於這一情況,我會拜託夫人和您的先生設法穩妥地解決這一問題。為了古裏艾魯莫教堂,為了巴奇裏奧教會,無論如何得藉助您和您先生的力量。”
夫人的先生,在日本的地位僅次於司法行政最高長官。畢裏艾神父狼狽來訪,也是想利用他手中的權力。畢裏艾神父時而麵帶微笑,時而表情沉痛,臉部表情非常豐富,不斷變化,唯一不變的是,他不斷把手放在額頭上畫著十字。
“明白了。”夫人點頭說道,“我也是信徒,聽了您說的這番話非常感動,不能因為這麽小的事情造成社會對古裏艾魯莫教堂的誤解。假若到那種程度那就太可怕了,我立即轉告我的先生,請他妥善處理。”
夫人充滿自信,丈夫與自己都是同一宗教的信徒,並且深深愛著自己。夫妻倆感情甚篤的事跡,經常被新聞記者報導。
談話結束後,夫人安慰畢裏艾神父並招待他用餐。
畢裏艾神父在女性中間有人緣,說得再確切一點,是他嘴甜主動討好女性。由於工作上的方便,使他可以與許多女性見麵。他把這當作愉快的交往。為使她們了解該教會的崇高教義,他可以脫口而出地舉比早己熟記的《聖經》裏的句子。在營造崇高的氛圍方麵,他非常拿手。女人們沉浸在宗教的氛圍裏,目不轉睛地望著口若懸河說教的畢裏艾神父,微微張著嘴似乎陶醉了。對畢裏艾神父來說,最喜歡看女人這種神態。
不僅如此,畢裏艾神父具有相當學識,外表看上去也很有氣質。他到處吹噓自己翻譯《聖經》相詩等,還通讀過日本難懂的哲學書,使得日本上流階層的夫人都敬佩他豐富的學識。
這位高官夫人也喜歡畢裏艾神父,神父稱她為“日本典型的貴婦人”,而她稱畢裏艾神父是“從事神職的代表人物。”
這恰與藤原時代的貴婦人相同,都依附於學識淵博的神父。現代貴婦人的閃心就像中世紀的女人們那樣喜歡有學問的神父,陶醉於有學問的西方神父。但是,從事神職的日本神父大凡沒有這種人緣。這種貴婦人信徒就像大多數上流夫人那樣,比起接觸日本神父,更喜歡接觸外國神父,還引以為自豪。
且說,畢裏艾神父聽了高官夫人的允諾後放下心來,開始為夫人權福:“……幸運的夫人,我們巴奇裏奧教會的所有神父在煩惱的時候依賴夫人,請夫人鼎力相助,因此,我們也請求仁慈的上帝保佑夫人。”
畢裏艾神父起身告辭,高宮夫人送他到門口。
神父神清氣慡,駕駛著雷諾轎車離開了。
拜訪很成功,一切都很順利。
“那是什麽砂糖?”警官探起上身問。
這時,畢裏艾神父已做好應付這種場麵的準備,立即出示了一份證明,上麵寫的是英語,湊巧兩個警官都看不懂。
“這是進口證明。”畢裏艾神父解釋,“本教會屬於巴奇裏奧教會,世界各地都有我們的巴奇裏奧教會組織。設在美國的巴奇裏奧教會,援助設在日本缺乏物資的我們分會,送來了這些砂糖。我們沒有非法物資,是通過正當手續進口的。”
“那麽,你們按照什麽方法分配?”
“我們原則上分配給設在日本的各教堂等分支機構,運輸是日本政府認可的。”
“但是,田島和幾個商人以及店主共謀砂糖黑節交易是事實。”
“我們教會不知道這情況。田島確實是信徒,但我們沒有委託他把砂糖拿到黑市上交易。”畢裏艾神父斬釘截鐵地說,“在中途進行黑市交易,是他自己決定的。我們是不允許他們這麽做的。”
“照這麽說,”警官為慎重起見,問道,“田島私吞教會砂糖後自己處置,是這樣吧?”
“可以像您那樣解釋。”
這兩名在教堂門口長時間等侯的警官,聽了這樣的回答後隻得先返回警署。
第二章新來的神父
他們走後,畢裏艾神父從車庫開出雷諾轎車去了日本某高官住宅。
平日裏,他廣泛與日本上流貴婦人交往,很有人緣。
那幢高官住宅坐落在緩綴的坡道適中,大門高雅別致。
畢裏艾神父把雷諾轎車停在圍牆邊上,走進大門後,又走了好長一段路才來到玄關。一路上,從花壇飄來一股股濃濃的花香。
進屋傳達的女傭人立刻把畢裏艾神父請進客廳。
從事神職的神父,不管什麽時候來訪都受到這家的歡迎。夫人立刻出來迎接。她早就被畢裏艾神父尊稱為“日本典型的貴婦人”,她還把這稱呼吹噓給別人聽。
夫人年過半百,但膚色白淨,瘦而精神,高貴典雅。
“夫人。”畢裏艾神父一看到夫人,連忙彎腰行禮,那模樣眼看就要下跪。
“我們的信仰出了危機,請幫幫教會,務請您和您的先生鼎力相助。”
“神父,出什麽事了?”
畢裏艾神父一五一十地敘述了砂糖事件。
不用說,他把那情況解釋為不是為個人利益而是為巴奇裏奧教會的傳教籌措必要的資金。巴奇裏奧教會下屬古裏艾魯莫教堂,前幾年因發生火災損失慘重,為了恢復需要籌集資金。眼下受到巴奇裏奧教會設在各國分會的同情,為物資缺乏的日本分會到處奔走,以砂糖為救援物資捐贈給了巴奇裏奧教會在日本的分會。該分會所屬古裏艾魯莫教堂把砂糖分送到下屬各教堂和學院,但是其中行為不軌的日本人為中飽私囊,私吞砂糖後拿到黑市上進行交易。
夫人臉上流露出同情的表情。
畢裏艾神父在解釋的過程中,不忘恰到好處地插入《聖經》上的話,對信徒說話,讓信徒接受自己觀點是需要把握時機的,而適當運用《聖經》裏的句子是能收到很好效果的。在這種場合,說話人可以使自己成為正確理論的傳教士,讓對方把自己的理論視為真理而陶醉。
“可是,”畢裏艾神父畫了一個十字後對夫人說,“那個蠻不講理的日本人使我們教會受到牽連,而日本警方為了取締黑市交易卻懷疑我們教會。不用說,我們教會根本就沒做什麽虧心事,這是正當渠道進口的物資,我們是根據神的旨意把它們分給各地教堂。日本警方也許會過分猜疑而否定我們的說法。”
畢裏艾神父說了一番具有威懾力的話。強調他的信念,自始至終把振興巴奇裏奧教會放在首位的,不允許日本叛徒的卑劣行為損害教會在信徒心目中的權威,
“現在,巴奇裏奧教會已經進入重要歷史時刻,您也知道,我會紮比艾魯先師來日本傳教迄今已有五百年歷史,說句實話,我會的傳教歷史比其他會短,現在必須反省,必須採用靈活的形式傳教。這節骨眼上發生這樣棘手的問題,給我們接下來的發展帶來莫大困難。”
畢裏艾神父誠懇地說完,最後請求夫人說:“鑑於這一情況,我會拜託夫人和您的先生設法穩妥地解決這一問題。為了古裏艾魯莫教堂,為了巴奇裏奧教會,無論如何得藉助您和您先生的力量。”
夫人的先生,在日本的地位僅次於司法行政最高長官。畢裏艾神父狼狽來訪,也是想利用他手中的權力。畢裏艾神父時而麵帶微笑,時而表情沉痛,臉部表情非常豐富,不斷變化,唯一不變的是,他不斷把手放在額頭上畫著十字。
“明白了。”夫人點頭說道,“我也是信徒,聽了您說的這番話非常感動,不能因為這麽小的事情造成社會對古裏艾魯莫教堂的誤解。假若到那種程度那就太可怕了,我立即轉告我的先生,請他妥善處理。”
夫人充滿自信,丈夫與自己都是同一宗教的信徒,並且深深愛著自己。夫妻倆感情甚篤的事跡,經常被新聞記者報導。
談話結束後,夫人安慰畢裏艾神父並招待他用餐。
畢裏艾神父在女性中間有人緣,說得再確切一點,是他嘴甜主動討好女性。由於工作上的方便,使他可以與許多女性見麵。他把這當作愉快的交往。為使她們了解該教會的崇高教義,他可以脫口而出地舉比早己熟記的《聖經》裏的句子。在營造崇高的氛圍方麵,他非常拿手。女人們沉浸在宗教的氛圍裏,目不轉睛地望著口若懸河說教的畢裏艾神父,微微張著嘴似乎陶醉了。對畢裏艾神父來說,最喜歡看女人這種神態。
不僅如此,畢裏艾神父具有相當學識,外表看上去也很有氣質。他到處吹噓自己翻譯《聖經》相詩等,還通讀過日本難懂的哲學書,使得日本上流階層的夫人都敬佩他豐富的學識。
這位高官夫人也喜歡畢裏艾神父,神父稱她為“日本典型的貴婦人”,而她稱畢裏艾神父是“從事神職的代表人物。”
這恰與藤原時代的貴婦人相同,都依附於學識淵博的神父。現代貴婦人的閃心就像中世紀的女人們那樣喜歡有學問的神父,陶醉於有學問的西方神父。但是,從事神職的日本神父大凡沒有這種人緣。這種貴婦人信徒就像大多數上流夫人那樣,比起接觸日本神父,更喜歡接觸外國神父,還引以為自豪。
且說,畢裏艾神父聽了高官夫人的允諾後放下心來,開始為夫人權福:“……幸運的夫人,我們巴奇裏奧教會的所有神父在煩惱的時候依賴夫人,請夫人鼎力相助,因此,我們也請求仁慈的上帝保佑夫人。”
畢裏艾神父起身告辭,高宮夫人送他到門口。
神父神清氣慡,駕駛著雷諾轎車離開了。
拜訪很成功,一切都很順利。