10
大多數日期我已經毫無記憶了。我想,我可以讓外孫女達妮埃爾從
舊報紙的卷宗裏尋找那些日期,但又有什麽意義呢?這段歲月中最重要
的日子,例如我們走去德拉克羅瓦牢房,發現老鼠坐在他肩膀上的那天,
或是威廉·沃頓到區裏來,狄恩·斯坦頓差點被殺死的那天,不管怎麽
說,這些都不會出現在報紙裏。也許我還是順其自然的好;我覺得,到頭
來,那些日期並不重要,隻要能按正確的次序記住自己親歷過的事情就行
了。
我知道這些事情在記憶中塞得有點擠。當德拉克羅瓦的doe文件
最終從柯蒂斯·安德森的辦公室到我手裏後,我很驚訝地得知,我們的法
國裔夥伴與電夥計的約會日比我們預計的提早了些。這樣的事,即使在
那段日子裏,在那段無需勞師動眾地處決犯人的日子裏,都幾乎是聞所未
聞的。我想,就是那兩天,10月25日到27日。別指望我能說出精確的日
期,前後就這幾天。我記得自己還想過,嘟嘟能比預期的早一點拿回他那
個王冠雪茄盒了。
同時,沃頓來得也比我們預期的要晚。首先,他的審判比安德森根據
通常都十分可靠的資料所推算的要長一些。後來我們很快發現,凡是涉
及到野小子比利的事,就沒有任何可靠的依據,連我們那套歷時長久簡單
易行的監獄管理辦法都無計可施。於是,當他被認定有罪之後(至少,這
些大多是根據記錄文件得知的),就被帶去了印迪亞諾拉的總醫院做檢
查。在審判過程中,他發了幾次病,有兩次發作十分厲害,他跌倒在地板
上,躺在那裏兩腿直哆嗦,直撲騰,打鼓似地在木板上拍打著。沃頓的法
庭指派律師就宣稱,說他患有"間歇性癲癇",認為他是在非正常精神狀態
下犯罪的,而控方律師則認為這種發作是虛假的表演,是懦弱者在絕望時
自救的辦法。陪審團在親眼目睹了所謂的"間歇性癲癇"之後,認定這些
發作是表演。法官表示贊同,不過還是裁定,在陪審團的決定下來後,要
進行一係列的判刑前體檢。上帝知道原委;也許他僅僅是出於好奇吧。
沃頓沒從醫院逃走,這可真是天大的奇蹟。有意思的是,監獄長穆爾
斯的妻子梅琳達這時也住在同一家醫院。沃頓沒逃。我想,他是被看守
們圍著,也許他依然希望能因為癲癇被判為無行為能力者,如果還真有這
樣判法的話。
他不是無行為能力。醫生發現他的大腦一切正常,至少從生理學角
度看是這樣。於是野小子比利·沃頓最後就來到了冷山。這大概是在16
號或是18號;我記得沃頓比約翰·柯菲晚來大約兩周。一周或是十天
後,德拉克羅瓦就上了綠裏。
對我來說,多了這個新來的精神病人可是件重要的大事。那天早晨,
我四點就醒了,腹股溝處一陣陣的疼,陰莖火辣辣的,又脹又腫。還沒等
把腿挪下床,我就明白,自己的尿路感染並未如所願發生任何好轉。有那
麽一陣子緩解過,但僅此而已,到此為止了。
我走到室外無人處去解手(至少三年後我們才安裝了第一個抽水馬
桶),還沒走到屋外角落的木料堆,就覺得忍不住了。我拽下睡褲,立刻就
撒起尿來,伴隨尿液而來的是有生以來最折磨我的疼痛。1956年,我發過
一次膽結石,我知道,人們都說那是最痛的一種病,但是和這次疼痛相比,
膽結石不過是一陣難受的消化不良。
我的膝蓋都撐不住了,於是我重重跪倒在地。當我伸開腿以防失去
平衡的時候,睡褲的褲襠都被撕破了,我嘴啃泥似地一頭栽倒在自己的尿
水裏。要不是我用左手抓住了木料堆裏的一根原木,我還會繼續栽下去
的。不過,這一切也許會在澳大利亞發生,甚至也會在其他星球上發生。
唯一讓我覺得難受的是那股讓我如坐針氈的疼痛;下腹部火燒火燎的,我
的陰莖,這個器官除了能讓我體會男人特有的最最強烈的生理快感之外,
大多數時間是被我忘卻的,可此時卻讓我覺得它仿佛在熔化。我想,要是
低下頭,準能看見鮮血從龜頭處湧出來。但是,好像湧出來的隻是最普通
不過的尿液。
我一隻手靠在木料堆上,另一隻手捂住嘴巴,竭力讓嘴巴閉著。我不
想讓自己的尖叫聲把妻子嚇醒了。似乎尿得沒完沒了,好在最後它終於
停止了。這時,那股疼痛滲透進了我的胃裏和睪丸裏,像粗鈍的牙齒在噬
咬著我。有好長一會兒,大概有一分鍾吧,我根本沒有力氣站起身。最
終,疼痛緩和下來,我掙紮著站了起來。我看看自己的尿液,它們早已滲
進了地麵,所以我思忖著,難道有哪位明智的上帝會創造出這樣一個世
界,在那裏,為了一丁點的潮濕,都要付出如此令人戰慄的疼痛。
大多數日期我已經毫無記憶了。我想,我可以讓外孫女達妮埃爾從
舊報紙的卷宗裏尋找那些日期,但又有什麽意義呢?這段歲月中最重要
的日子,例如我們走去德拉克羅瓦牢房,發現老鼠坐在他肩膀上的那天,
或是威廉·沃頓到區裏來,狄恩·斯坦頓差點被殺死的那天,不管怎麽
說,這些都不會出現在報紙裏。也許我還是順其自然的好;我覺得,到頭
來,那些日期並不重要,隻要能按正確的次序記住自己親歷過的事情就行
了。
我知道這些事情在記憶中塞得有點擠。當德拉克羅瓦的doe文件
最終從柯蒂斯·安德森的辦公室到我手裏後,我很驚訝地得知,我們的法
國裔夥伴與電夥計的約會日比我們預計的提早了些。這樣的事,即使在
那段日子裏,在那段無需勞師動眾地處決犯人的日子裏,都幾乎是聞所未
聞的。我想,就是那兩天,10月25日到27日。別指望我能說出精確的日
期,前後就這幾天。我記得自己還想過,嘟嘟能比預期的早一點拿回他那
個王冠雪茄盒了。
同時,沃頓來得也比我們預期的要晚。首先,他的審判比安德森根據
通常都十分可靠的資料所推算的要長一些。後來我們很快發現,凡是涉
及到野小子比利的事,就沒有任何可靠的依據,連我們那套歷時長久簡單
易行的監獄管理辦法都無計可施。於是,當他被認定有罪之後(至少,這
些大多是根據記錄文件得知的),就被帶去了印迪亞諾拉的總醫院做檢
查。在審判過程中,他發了幾次病,有兩次發作十分厲害,他跌倒在地板
上,躺在那裏兩腿直哆嗦,直撲騰,打鼓似地在木板上拍打著。沃頓的法
庭指派律師就宣稱,說他患有"間歇性癲癇",認為他是在非正常精神狀態
下犯罪的,而控方律師則認為這種發作是虛假的表演,是懦弱者在絕望時
自救的辦法。陪審團在親眼目睹了所謂的"間歇性癲癇"之後,認定這些
發作是表演。法官表示贊同,不過還是裁定,在陪審團的決定下來後,要
進行一係列的判刑前體檢。上帝知道原委;也許他僅僅是出於好奇吧。
沃頓沒從醫院逃走,這可真是天大的奇蹟。有意思的是,監獄長穆爾
斯的妻子梅琳達這時也住在同一家醫院。沃頓沒逃。我想,他是被看守
們圍著,也許他依然希望能因為癲癇被判為無行為能力者,如果還真有這
樣判法的話。
他不是無行為能力。醫生發現他的大腦一切正常,至少從生理學角
度看是這樣。於是野小子比利·沃頓最後就來到了冷山。這大概是在16
號或是18號;我記得沃頓比約翰·柯菲晚來大約兩周。一周或是十天
後,德拉克羅瓦就上了綠裏。
對我來說,多了這個新來的精神病人可是件重要的大事。那天早晨,
我四點就醒了,腹股溝處一陣陣的疼,陰莖火辣辣的,又脹又腫。還沒等
把腿挪下床,我就明白,自己的尿路感染並未如所願發生任何好轉。有那
麽一陣子緩解過,但僅此而已,到此為止了。
我走到室外無人處去解手(至少三年後我們才安裝了第一個抽水馬
桶),還沒走到屋外角落的木料堆,就覺得忍不住了。我拽下睡褲,立刻就
撒起尿來,伴隨尿液而來的是有生以來最折磨我的疼痛。1956年,我發過
一次膽結石,我知道,人們都說那是最痛的一種病,但是和這次疼痛相比,
膽結石不過是一陣難受的消化不良。
我的膝蓋都撐不住了,於是我重重跪倒在地。當我伸開腿以防失去
平衡的時候,睡褲的褲襠都被撕破了,我嘴啃泥似地一頭栽倒在自己的尿
水裏。要不是我用左手抓住了木料堆裏的一根原木,我還會繼續栽下去
的。不過,這一切也許會在澳大利亞發生,甚至也會在其他星球上發生。
唯一讓我覺得難受的是那股讓我如坐針氈的疼痛;下腹部火燒火燎的,我
的陰莖,這個器官除了能讓我體會男人特有的最最強烈的生理快感之外,
大多數時間是被我忘卻的,可此時卻讓我覺得它仿佛在熔化。我想,要是
低下頭,準能看見鮮血從龜頭處湧出來。但是,好像湧出來的隻是最普通
不過的尿液。
我一隻手靠在木料堆上,另一隻手捂住嘴巴,竭力讓嘴巴閉著。我不
想讓自己的尖叫聲把妻子嚇醒了。似乎尿得沒完沒了,好在最後它終於
停止了。這時,那股疼痛滲透進了我的胃裏和睪丸裏,像粗鈍的牙齒在噬
咬著我。有好長一會兒,大概有一分鍾吧,我根本沒有力氣站起身。最
終,疼痛緩和下來,我掙紮著站了起來。我看看自己的尿液,它們早已滲
進了地麵,所以我思忖著,難道有哪位明智的上帝會創造出這樣一個世
界,在那裏,為了一丁點的潮濕,都要付出如此令人戰慄的疼痛。