“按著這個順序來?”


    我大笑起來,然後拉著他站起身來。“你想怎樣就怎樣吧。”


    “那好,我想要,”他說著,起身靠著我,深深地呼了口氣,把鼻子湊近我的脖頸,嗅著我的氣味,“按照這個順序,做兩輪。”


    我呻吟著笑出了聲,用手掩飾著下身突如其來的脹痛。“那我們最好趕緊離開。”


    我裝好背包,把布雷迪的牽引繩提手遞給艾薩克。我看了看兩隻狗:“來吧,孩子們,準備好出發了嗎?”


    “呃,”艾薩克問道,“你剛剛叫兩隻狗‘孩子們’,是嗎?”


    我笑了起來:“是的。”


    他朝我搖了搖頭,然後當他坐上吉普的時候,他說道:“噢,該死!”


    “怎麽了?”


    “下周末,”他開口道,“我不能和你一起遠足了。下周末我們學校要組織大掃除。”


    “‘大掃除’?”


    “是的,你知道的,就清掃院子、打理花園、收拾東西、維修設備、修剪樹枝,這一類的事情?”


    “修剪樹枝?”我問道,“我也不想問得這麽直白,但是盲人怎麽修剪樹枝呢?”


    艾薩剋扣上他的安全帶,說:“我也不清楚。老實說,我甚至不知道我們是不是真的有樹,但我真心實意地希望我們是有的。”


    我微笑起來,幾乎有些不敢開口:“為什麽?”


    “因為去年,格蘭傑先生——我們的美術老師——的確拿著修枝剪剪掉了什麽東西。”


    我大笑起來。時不時的,我就會感受到他的幽默感,就像漢娜的一樣,而我期待著他會把這一麵更多地展現在我麵前。“艾薩克,你剛剛是開了一個盲人的玩笑嗎?”


    他也笑了起來:“我沒有開玩笑,格蘭傑先生真的拿剪子去修剪了什麽東西。至少我是這麽聽說的。但是他們在那之後就把那剪子藏了起來,現在沒人能找到它了。”


    我捧腹大笑,而艾薩克也輕笑起來。我把他的手舉到我的唇邊,然後親吻了一下他的指節。“我能一起來嗎?”我問道,“這個大掃除?”


    “當然,”他說道,臉上依舊帶著笑容,“你可以來找找那把修枝剪。”


    * * *


    我是真的很期待能看看艾薩克工作的地方。我想知道他每天都是在哪度過的,他每天都做些什麽,為什麽他會喜歡這份工作。我已經聽他說起過很多,他也給我看過他帶回家的一些工作,但那是用盲文寫的,所以我完全看不懂上麵說了什麽。我的意思是,我是有在學盲文,但這就好像是另一門語言,而且坦白說,它很讓人費解。我都無法想像他還是個小男孩的時候,是如何學習盲文的。於是我每看一次他閱讀盲文,我就對他更嘆服一點。


    很自然的,我們帶上了布雷迪,但是米西就得留在家裏了。然後,當艾薩克在停車場裏給狗係上牽引繩時,他問我:“我能將你介紹為我的男朋友嗎?”


    我微笑道:“當然可以。”


    他咧嘴一笑。“這裏很多人都不知道我是同誌,”他繼續說道,“所以我想要你把他們的表情都描述給我,拜託了。”


    我朝他大笑道:“噢,我的天哪。”


    他微笑著走向那棟樓:“你不來嗎?”


    當他進樓時,他依舊保持著笑容。而這棟樓本身,這些教室、這些設施,全都很棒。我現在知道艾薩克為什麽會喜歡這兒了——他在這裏待了很多年,剛開始是學生,後來變成了老師——而我不禁對他從來不曾看見這些而感到一陣悲傷。


    這裏就像是普通的學校,這讓我有點驚訝。牆上貼著海報,學生的作品被展覽出來,布告欄上還貼著各種告示——有些是手寫的,有些是盲文的——教室沿走廊依次排開,乍一眼看上去,我根本猜不到這是一所盲人學校。


    直到我湊得更近地去看這些設施,看到放在桌上的盲文書寫板、標註在門牌以及信息欄下方的盲文,我才能確認這的確是一所為特殊人群建造的學校。然後我意識到了這就是艾薩克每天都做的事情。


    他給了孩子們好好生活的意誌。


    “哇,”我輕聲說道,“這看上去就像是個普通的學校,還有這麽多海報和布告欄。”


    艾薩克笑了起來:“不是所有的學生和老師都是完全失明的。這些海報是為了他們,還有那些像你一樣的參觀者準備的。”


    “非常貼心,”我飛快地回答道,“我隻想說……艾薩克,這個地方真的很棒。”


    他依舊微笑著:“是嗎?”


    “嗨,艾薩克,”一位年長的女性一邊打招呼一邊從走廊那頭走過來,“很高興你們今天能過來。”她轉過頭用眼角的餘光看著我。很顯然她能夠看到東西,隻是某種程度上視力有限。“所以,你今天帶來的這個先生是?”


    “瑪麗安娜·圖裏斯,”艾薩克稱呼她的全名,“來認識一下,這位是卡特·裏斯。”


    “啊,”她恍然大悟地說道,“你就是那個我一直聽艾薩克說起的卡特。”


    得知她聽說過我,我有點驚訝。“我希望他說的都是好話。”


    她微笑道:“哦,是的。艾薩克對你評價很高。”


    沒等我好好回味一下這句恭維,艾薩克就說:“卡特,瑪麗安娜是我們這所優秀學校的校長。她就是那個總讓我們忙得團團轉的老闆。”


    “好吧,我是盡力做到這點啦,”她微笑著說道,“漢娜去哪了?”


    “她和她的老公在外麵過周末,”艾薩克告訴她。“她認為,既然今天我會帶卡特過來,那我就不需要她來了,所以他們今早就出發去過小假期了。”


    “哦,真為她高興。”她親切地說。很顯然他們的關係很好。“現在,我得走了。卡特,很高興終於能見到你。”


    “是的,我也很高興見到您。”我說著,感覺有點困惑。


    在她離開之後,我倆單獨留在大廳裏,我輕聲說:“我以為沒有人知道我們的事情。”


    “除了她之外,”艾薩克微笑著說道,“我從八歲起就認識她了。我們會聊很多東西。從我意識到自己是個同誌起,她就知道這件事了。”


    而他之前說的要把我介紹為他的男朋友這事並不是個玩笑。他還真那麽做了。有一些人表現得很驚訝,大部分人則是“默默震驚”的類型,但是我有種感覺,艾薩克根本不在乎這些反應。


    艾薩克很自豪地稱我為他的男朋友,而且比起他人的看法,他更在意我的感受。他的上司知道他是同誌,而且看起來一直都知道,他所在意的也就這麽多了。


    我這天裏大部分時間都和艾薩克待在一起,有時候在外麵給別人幫幫忙。我發現這其實根本不關設備維修什麽事,這根本就是個社區的聚會:是這些人,還有他們的親朋好友,大家聚在一起做一些有益的事情。真棒。

章節目錄

閱讀記錄

看不見的愛BlindFaith所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者N.R.Walker的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持N.R.Walker並收藏看不見的愛BlindFaith最新章節