歐陽傑是歐陽瓊的弟弟。他有歐陽世家一脈相承的絕頂聰明。恰恰和他姐姐的古怪脾氣相反,歐陽傑為人正直、熱情,工作起來一往無前。知識淵博的人在人格上一般也趨於高尚。他是南極考察隊最合適的領導人選。
剛過了三十歲生日的“頭兒”,在南極村的體育館裏和同事打了盤網球。他興猶未盡地鑽出波紋鋁殼來到外麵的雪地裏。盡管風很猛,他還是抄起冰碴樣的雪粒擦擦臉。冷澈的南極天空中繁星閃爍,南十字星座高掛在天頂。人在遠離塵世的極地會感到接近了神明。歐陽傑跳躍著,呼喊著,有意無意地向著東北方向望去,毛德皇後地的那片山丘在星光中模糊不清。
東北方的天幕上,幽靈般地飄浮著一串亮星。它們從派爾高原的魏德羅峰頂上升起來,漸漸飛近了魏格勒高原。歐陽傑分辨出它們的形狀,似乎是一頂鑲著猩紅色邊緣的巴拿馬草帽。他拿起了隨身帶的袖珍攝像機。
“又是飛碟!”歐陽傑呆住了。但他立刻又跳起來。戶外停止活動是危險的。他看到一共十三隻飛碟沿著規範的阿基米德螺線盤旋上升,繞過徐霞客站,強烈的嗡嗡聲掠過冰原。飛碟在科學鎮七公裏的地方懸停了幾分鍾,然後折向東南,很快消失了。不久,晚風送來一陣歐陽傑從未嗅過的異香。
“怪事i”年青的站長放下攝相機。全世界每年都要報告上千起ufo事件;雖然對它們究竟為何物尚有爭議,但許多學者認為應該承認這一事實。歐陽傑從飛碟的形狀,速度上排除了人類碟形飛行器的可能。他重新鑽入金屬房子,高舉著攝像機用很少見的衝動向大家宣布:
“夥計們,過來看看吧。咱們這兒要出事了!”
為了避免冰岸的漂移和崩裂,日本人很明智地把基地設在南極大陸冰岸外的岩石島——奧古爾島上。冬天,奧古爾島和南極奧拉夫親王海岸凍在一起。基地上的太陽旗和菊日旗已經在酷烈的南極風中熬過了漫長的年頭。這個基地為了紀念天皇而被命名為“昭和”。
飛碟降臨到昭和基地時,那兒正舉行盛大的舞會。來自奠森站和戴維斯站的澳大利亞人、來自曼德海姆站的挪威人和共青團員站的蘇聯人都匯集在舞廳中。枝形吊燈魔術般地變幻著,古典的圓舞曲激人情懷。鋁質屋頂外颶風咆哮,溫暖的室內觥籌交錯。大家翩翩起舞,仿佛忘卻了他們置身在充滿死亡的白色大陸。
起先,誰也沒有注意到金屬頂壁發出的嗡嗡聲,等察覺時為時已晚。某種頻率的諧波引起鋁皮的共振和嗚叫,不久,金屬承受不了疲勞,出現腐蝕和裂紋。當音樂一停,人們喝香檳酒時,狂風把鋁皮吹廢紙似地掀到空中,立刻抖成銀色的碎片。
婦女們驚叫起來,她們透過玻璃棚看到了一天星光中的飛碟。失去保溫殼的舞廳溫度驟降,玻璃上凝起厚厚的霜花。諸田泉小姐比其他女士們鎮靜。她正在昭和基地內為nhk採編一部名為“第七大陸的羅曼曲”的電視劇。—見飛碟,她不顧寒冷把攝像機對向天空,並且進行現場解說。追求刺激性新聞的本能使她異常興奮。澳大利亞軍官達爾文少校連忙給她披上件電熱服,她點點頭,眼睛始終沒離開鏡頭。
少校此舉真及時。盤旋而去的飛碟重返昭和站,嗡嗡聲復又響起。一會兒,經過強化處理的玻璃纖維樹脂頂棚轟然碎裂。氣溫降到零下三十度。有幾個袒胸露肢的小姐已經在冷得發抖的紳士們懷裏凍僵了。
達爾文反應機敏。他袋鼠樣地跳到日本站長大鹽平三郎跟前,抓住矮小的日本站長的手:“緊急閥門在哪裏?”
大鹽平君呆癡了一陣才反應過來,指著一個標有“危險”字樣的紅閘刀:“那就是”。在達爾文奔向閘刀時,日本站長疾風般地沖入中央控製室,他的動作和年齡真不相稱。
緊急熱力閥打開後,大團熱氣嘶嘶叫著衝進舞廳。冷暖空氣相遇,化為迷朦的霧,人們相隔咫尺也看不清。霧降下來,在櫻花和嫩草上凝起了霜。
大鹽平進控製室時,值班員酒井叼著煙,無所事事地瞅著雷達屏。站長望去,綠色的屏幕上什麽東西也沒有。“該死的鬼東西!”他想到了那些被正派學者當成無稽之談的“不明飛行體”。他腦子裏閃過一個念頭,事後覺得很可怕。“也許要和它們幹一仗呢。”
日本站長下令值班直升飛機起飛,跟蹤飛碟。不久,直升機駕駛員發回電訊:“無論用多大速度,都接近不了它們。”
從蘇聯共青團員站方向飛來一架笨拙的飛機。它沒有國籍標誌,但明眼人從機身外型上便能了解是何方神聖。大飛機徑直向飛碟撞去,飛碟輕盈地跳開了。
大氣中“膨”地響了一聲。冰原上的人們看見機頭上亮起一道黃光。脈衝雷射炮i飛碟是躲不過它的死亡之劍的。人們立刻俯伏在雪地裏,等待著預料中的驚天動地的爆炸。
但結果什麽也沒有發生。
“膨”雷射炮電離空氣的爆鳴聲又響了一次。大鹽平站長清楚地看到一束死光刺向飛碟,徑直從它身上穿過,像穿過一片彩虹。難道它們是一種幻影?
飛碟惱火了。它們以極靈巧的動作撲向飛機,一眨眼就把笨重的空中炮台罩到其中。幾秒鍾後,紛紛揚揚的鋁片抖;下來。“真像百慕達三角事件呀,人一定不見了。”諸田泉小姐甜甜的嗓音對著麥克風。單為這場空戰錄像,日本廣播協會就會給她特別獎金。
剛過了三十歲生日的“頭兒”,在南極村的體育館裏和同事打了盤網球。他興猶未盡地鑽出波紋鋁殼來到外麵的雪地裏。盡管風很猛,他還是抄起冰碴樣的雪粒擦擦臉。冷澈的南極天空中繁星閃爍,南十字星座高掛在天頂。人在遠離塵世的極地會感到接近了神明。歐陽傑跳躍著,呼喊著,有意無意地向著東北方向望去,毛德皇後地的那片山丘在星光中模糊不清。
東北方的天幕上,幽靈般地飄浮著一串亮星。它們從派爾高原的魏德羅峰頂上升起來,漸漸飛近了魏格勒高原。歐陽傑分辨出它們的形狀,似乎是一頂鑲著猩紅色邊緣的巴拿馬草帽。他拿起了隨身帶的袖珍攝像機。
“又是飛碟!”歐陽傑呆住了。但他立刻又跳起來。戶外停止活動是危險的。他看到一共十三隻飛碟沿著規範的阿基米德螺線盤旋上升,繞過徐霞客站,強烈的嗡嗡聲掠過冰原。飛碟在科學鎮七公裏的地方懸停了幾分鍾,然後折向東南,很快消失了。不久,晚風送來一陣歐陽傑從未嗅過的異香。
“怪事i”年青的站長放下攝相機。全世界每年都要報告上千起ufo事件;雖然對它們究竟為何物尚有爭議,但許多學者認為應該承認這一事實。歐陽傑從飛碟的形狀,速度上排除了人類碟形飛行器的可能。他重新鑽入金屬房子,高舉著攝像機用很少見的衝動向大家宣布:
“夥計們,過來看看吧。咱們這兒要出事了!”
為了避免冰岸的漂移和崩裂,日本人很明智地把基地設在南極大陸冰岸外的岩石島——奧古爾島上。冬天,奧古爾島和南極奧拉夫親王海岸凍在一起。基地上的太陽旗和菊日旗已經在酷烈的南極風中熬過了漫長的年頭。這個基地為了紀念天皇而被命名為“昭和”。
飛碟降臨到昭和基地時,那兒正舉行盛大的舞會。來自奠森站和戴維斯站的澳大利亞人、來自曼德海姆站的挪威人和共青團員站的蘇聯人都匯集在舞廳中。枝形吊燈魔術般地變幻著,古典的圓舞曲激人情懷。鋁質屋頂外颶風咆哮,溫暖的室內觥籌交錯。大家翩翩起舞,仿佛忘卻了他們置身在充滿死亡的白色大陸。
起先,誰也沒有注意到金屬頂壁發出的嗡嗡聲,等察覺時為時已晚。某種頻率的諧波引起鋁皮的共振和嗚叫,不久,金屬承受不了疲勞,出現腐蝕和裂紋。當音樂一停,人們喝香檳酒時,狂風把鋁皮吹廢紙似地掀到空中,立刻抖成銀色的碎片。
婦女們驚叫起來,她們透過玻璃棚看到了一天星光中的飛碟。失去保溫殼的舞廳溫度驟降,玻璃上凝起厚厚的霜花。諸田泉小姐比其他女士們鎮靜。她正在昭和基地內為nhk採編一部名為“第七大陸的羅曼曲”的電視劇。—見飛碟,她不顧寒冷把攝像機對向天空,並且進行現場解說。追求刺激性新聞的本能使她異常興奮。澳大利亞軍官達爾文少校連忙給她披上件電熱服,她點點頭,眼睛始終沒離開鏡頭。
少校此舉真及時。盤旋而去的飛碟重返昭和站,嗡嗡聲復又響起。一會兒,經過強化處理的玻璃纖維樹脂頂棚轟然碎裂。氣溫降到零下三十度。有幾個袒胸露肢的小姐已經在冷得發抖的紳士們懷裏凍僵了。
達爾文反應機敏。他袋鼠樣地跳到日本站長大鹽平三郎跟前,抓住矮小的日本站長的手:“緊急閥門在哪裏?”
大鹽平君呆癡了一陣才反應過來,指著一個標有“危險”字樣的紅閘刀:“那就是”。在達爾文奔向閘刀時,日本站長疾風般地沖入中央控製室,他的動作和年齡真不相稱。
緊急熱力閥打開後,大團熱氣嘶嘶叫著衝進舞廳。冷暖空氣相遇,化為迷朦的霧,人們相隔咫尺也看不清。霧降下來,在櫻花和嫩草上凝起了霜。
大鹽平進控製室時,值班員酒井叼著煙,無所事事地瞅著雷達屏。站長望去,綠色的屏幕上什麽東西也沒有。“該死的鬼東西!”他想到了那些被正派學者當成無稽之談的“不明飛行體”。他腦子裏閃過一個念頭,事後覺得很可怕。“也許要和它們幹一仗呢。”
日本站長下令值班直升飛機起飛,跟蹤飛碟。不久,直升機駕駛員發回電訊:“無論用多大速度,都接近不了它們。”
從蘇聯共青團員站方向飛來一架笨拙的飛機。它沒有國籍標誌,但明眼人從機身外型上便能了解是何方神聖。大飛機徑直向飛碟撞去,飛碟輕盈地跳開了。
大氣中“膨”地響了一聲。冰原上的人們看見機頭上亮起一道黃光。脈衝雷射炮i飛碟是躲不過它的死亡之劍的。人們立刻俯伏在雪地裏,等待著預料中的驚天動地的爆炸。
但結果什麽也沒有發生。
“膨”雷射炮電離空氣的爆鳴聲又響了一次。大鹽平站長清楚地看到一束死光刺向飛碟,徑直從它身上穿過,像穿過一片彩虹。難道它們是一種幻影?
飛碟惱火了。它們以極靈巧的動作撲向飛機,一眨眼就把笨重的空中炮台罩到其中。幾秒鍾後,紛紛揚揚的鋁片抖;下來。“真像百慕達三角事件呀,人一定不見了。”諸田泉小姐甜甜的嗓音對著麥克風。單為這場空戰錄像,日本廣播協會就會給她特別獎金。