“是啊,打無錫來。”老魯迅速將對方上下一番打量。
“嗬嗬,先生何以對海棠如此關注呢?”長袍男人摸出一盒“算盤牌”香菸,抽出一支遞過來。
“哎,天氣忽冷忽熱,不知道今年的海棠花開得怎麽樣了?”老魯接過煙,劃著名火柴先為對方點,再為自己點,嘴裏沒頭沒腦地來了這麽一句。
“不知道先生說的是西府海棠還是垂絲海棠?”長袍男人突然壓低嗓音。
“不,我說的是貼梗海棠。”老魯麵無表情,也摸出一包“算盤牌”香菸擺在台上。“巧得很,我平時也抽算盤牌香菸。”
“貼梗海棠的花期起碼要到三、四月份,如果先生要吃海棠糕,盤門一帶倒能買到。”長袍男人一臉嚴肅。
“不,我想吃采芝齋的敲扁橄欖。”老魯說到“敲扁橄欖”四字時,曲起指關節在桌麵上敲了四下。
“不許動,舉起手來!”十五號聯絡員臉色一變,變戲法一樣從長袍底下摸出一支二十響快慢機來。
黑洞洞的槍口指著老魯的鼻子,其他茶客也呼啦一聲全部站了起來,包括那位夥計和始終背對著老魯的看報男人,紛紛掏出手槍齊刷刷地指來。
老魯的雙手很快便被一付黃銅手銬反銬在身後,推上了一輛黑色的雪佛蘭汽車。路對麵擺書攤的戴呢帽男子看在眼裏不動聲色,似乎此事與自己毫不相幹。
汽車三轉二轉,減速駛入一條狹窄的弄堂,在一扇緊閉的鐵門前停了下來。
老魯定睛一看,門柱上一左一右各掛著一塊白底黑字的招牌,左邊是“蘇州駐屯日軍憲兵隊特高班”,右邊是“中支那偵查隊蘇州分隊”。
踏入一幢漂亮的米黃色洋樓,順著走廊一直朝前走,來到樓梯口的一間房間前,門楣上掛著一麵小木牌,上書“第一取調室”。
進得門去,隻見寬敞的房間內隻擺著一張笨重的辦公桌,後麵坐著一名年約三、四十歲,長得肥頭大耳的齙牙男人,鼻子底下留著一撮仁丹鬍子。辦公桌的對麵,還有一張形狀古怪,看上去異常結實的座椅,看一眼就有觸目驚心之感。
老魯還想四周打量一下,但已被摁進了那張奇形怪狀的座椅。
座椅由粗壯、沉重的木頭打製而成,左右兩側帶有扶手,看上去比皇帝的龍椅還穩固,而左側一塊摺疊起來的欄板放下來後,正好攔在老魯的腹部,將身體卡在中間絲毫動彈不得。毫無疑問,這一措施是為了防止逃脫和可能發生的攻擊行為,如果再加上一付手銬,恐怕孫悟空到此也難以脫身。
“你的,快快的說,大家的,客氣一點,日子的,好過一點。”齙牙男子開口說道,從語音到聲調,一聽就是標準的日本人講中國話。“先說叫什麽名字?”
“大丈夫坐不改姓,行不更名,我叫魯邦。”老魯答道,說的確是實話。
“魯邦?”齙牙在紙上寫了幾筆。“到蘇州來,什麽的幹活?”
老魯抬眼細看,隻見那廝身穿便服,頭上卻戴著一頂日本軍帽,神情異常威武、自信,上半身趴在辦公桌前,仿佛整個大東亞都在本老爺的掌控之中。
“我從無錫鄉下來,別人給我三十塊大洋,讓我到蘇州來跑一趟腿,”老魯裝出傻乎乎的樣子答道,“我們鄉下隻認大洋,不大相信法幣,軍用手票就更沒人要了,太君,拿法幣去鎮上買東西,店家大大的不喜歡……”
“巴嘎!”齙牙太君一拳捶在桌子上。“你的,共產黨新四軍的幹活,護送高級幹部的幹活,我們的,統統知道。再不說實話,死了死了的有!”
“太君,千真萬確,我真是上了別人的當,說我是新四軍,真是抬舉我了,早知道要被抓到這裏來,打死我也不來蘇州了。”老魯大聲叫冤。“我回去以後找他算帳,非把狗日的揍扁不可。狗日的有錢,成天吃香的喝辣的,放個屁都一褲襠油……”
“日得個娘,嘴還真硬!”齙牙一拍桌子站起身來。
老魯聽在耳裏,暗想這小鬼子還真是中國通,句句話都聽得懂,罵起人來也字正腔圓,居然還帶點常熟口音。
“表將有點道理,中國話全聽得懂。”老魯扭臉笑嘻嘻地對“茶館夥計”說道。“就是一張嘴巴在蘇州,牙齒卻跑到滸墅關去了。”
“表將”二字純屬無錫土話,意思頗為複雜、微妙,原是一句極其惡毒的罵人話,意思為“婊子養的”——“將”字也即“子”和“養”的連音。但是,這又是一句幾經演變後歧義頗多的蔑稱,含“這傢夥”、“這小子”之意,不過在親密朋友間卻又多有使用,甚至還有父母將兒女喚作“細表將”,則無疑又是一種愛稱了,所以如何理解完全應該依場合而定。
“日得個娘,老子就是中國人,嫩隻阿烏卵1。”齙牙臉上再也掛不住,開始改口使用常熟話——如果再裝日本人擺威風,不知道那憨頭憨腦的土流氓還會說出什麽難聽話來。“來人,把這阿烏卵送隔壁去,先讓他清醒清醒再說。”
“嗬嗬,先生何以對海棠如此關注呢?”長袍男人摸出一盒“算盤牌”香菸,抽出一支遞過來。
“哎,天氣忽冷忽熱,不知道今年的海棠花開得怎麽樣了?”老魯接過煙,劃著名火柴先為對方點,再為自己點,嘴裏沒頭沒腦地來了這麽一句。
“不知道先生說的是西府海棠還是垂絲海棠?”長袍男人突然壓低嗓音。
“不,我說的是貼梗海棠。”老魯麵無表情,也摸出一包“算盤牌”香菸擺在台上。“巧得很,我平時也抽算盤牌香菸。”
“貼梗海棠的花期起碼要到三、四月份,如果先生要吃海棠糕,盤門一帶倒能買到。”長袍男人一臉嚴肅。
“不,我想吃采芝齋的敲扁橄欖。”老魯說到“敲扁橄欖”四字時,曲起指關節在桌麵上敲了四下。
“不許動,舉起手來!”十五號聯絡員臉色一變,變戲法一樣從長袍底下摸出一支二十響快慢機來。
黑洞洞的槍口指著老魯的鼻子,其他茶客也呼啦一聲全部站了起來,包括那位夥計和始終背對著老魯的看報男人,紛紛掏出手槍齊刷刷地指來。
老魯的雙手很快便被一付黃銅手銬反銬在身後,推上了一輛黑色的雪佛蘭汽車。路對麵擺書攤的戴呢帽男子看在眼裏不動聲色,似乎此事與自己毫不相幹。
汽車三轉二轉,減速駛入一條狹窄的弄堂,在一扇緊閉的鐵門前停了下來。
老魯定睛一看,門柱上一左一右各掛著一塊白底黑字的招牌,左邊是“蘇州駐屯日軍憲兵隊特高班”,右邊是“中支那偵查隊蘇州分隊”。
踏入一幢漂亮的米黃色洋樓,順著走廊一直朝前走,來到樓梯口的一間房間前,門楣上掛著一麵小木牌,上書“第一取調室”。
進得門去,隻見寬敞的房間內隻擺著一張笨重的辦公桌,後麵坐著一名年約三、四十歲,長得肥頭大耳的齙牙男人,鼻子底下留著一撮仁丹鬍子。辦公桌的對麵,還有一張形狀古怪,看上去異常結實的座椅,看一眼就有觸目驚心之感。
老魯還想四周打量一下,但已被摁進了那張奇形怪狀的座椅。
座椅由粗壯、沉重的木頭打製而成,左右兩側帶有扶手,看上去比皇帝的龍椅還穩固,而左側一塊摺疊起來的欄板放下來後,正好攔在老魯的腹部,將身體卡在中間絲毫動彈不得。毫無疑問,這一措施是為了防止逃脫和可能發生的攻擊行為,如果再加上一付手銬,恐怕孫悟空到此也難以脫身。
“你的,快快的說,大家的,客氣一點,日子的,好過一點。”齙牙男子開口說道,從語音到聲調,一聽就是標準的日本人講中國話。“先說叫什麽名字?”
“大丈夫坐不改姓,行不更名,我叫魯邦。”老魯答道,說的確是實話。
“魯邦?”齙牙在紙上寫了幾筆。“到蘇州來,什麽的幹活?”
老魯抬眼細看,隻見那廝身穿便服,頭上卻戴著一頂日本軍帽,神情異常威武、自信,上半身趴在辦公桌前,仿佛整個大東亞都在本老爺的掌控之中。
“我從無錫鄉下來,別人給我三十塊大洋,讓我到蘇州來跑一趟腿,”老魯裝出傻乎乎的樣子答道,“我們鄉下隻認大洋,不大相信法幣,軍用手票就更沒人要了,太君,拿法幣去鎮上買東西,店家大大的不喜歡……”
“巴嘎!”齙牙太君一拳捶在桌子上。“你的,共產黨新四軍的幹活,護送高級幹部的幹活,我們的,統統知道。再不說實話,死了死了的有!”
“太君,千真萬確,我真是上了別人的當,說我是新四軍,真是抬舉我了,早知道要被抓到這裏來,打死我也不來蘇州了。”老魯大聲叫冤。“我回去以後找他算帳,非把狗日的揍扁不可。狗日的有錢,成天吃香的喝辣的,放個屁都一褲襠油……”
“日得個娘,嘴還真硬!”齙牙一拍桌子站起身來。
老魯聽在耳裏,暗想這小鬼子還真是中國通,句句話都聽得懂,罵起人來也字正腔圓,居然還帶點常熟口音。
“表將有點道理,中國話全聽得懂。”老魯扭臉笑嘻嘻地對“茶館夥計”說道。“就是一張嘴巴在蘇州,牙齒卻跑到滸墅關去了。”
“表將”二字純屬無錫土話,意思頗為複雜、微妙,原是一句極其惡毒的罵人話,意思為“婊子養的”——“將”字也即“子”和“養”的連音。但是,這又是一句幾經演變後歧義頗多的蔑稱,含“這傢夥”、“這小子”之意,不過在親密朋友間卻又多有使用,甚至還有父母將兒女喚作“細表將”,則無疑又是一種愛稱了,所以如何理解完全應該依場合而定。
“日得個娘,老子就是中國人,嫩隻阿烏卵1。”齙牙臉上再也掛不住,開始改口使用常熟話——如果再裝日本人擺威風,不知道那憨頭憨腦的土流氓還會說出什麽難聽話來。“來人,把這阿烏卵送隔壁去,先讓他清醒清醒再說。”