中,獅子並不少見;盡管由於情勢所迫我並不希望親自遇到萬獸之王,但總還是有
可能看到它的足跡,或者甚至於聽到它的吼叫。此外,自從我最後一次打獵以來,
已過去了一段時間了,而我渴望再次聽到我的獵槍的響聲,並能瞄準任何一種可以
獵取的動物。無論如何在山中是會有機會的,所以我拿出獵刀和短獵槍。
我們已經遠遠超過了郵車並使其再也沒有趕上我們的機會。我們所騎的馬後那
種矮小的柏柏爾種,它們的大小與它們可觀的能力是不成比例的。我們在馬鞍上已
坐了12個小時,而它們仍然不知疲倦地向著我們尚需花費足足四小時的方向小跑。
甚至於那頭灰白色馬駒,大個子哈桑的長腿幾乎從它低矮的背下垂到了地上,看來
它對其重負並不在意,而且保持著不與我們相差一步。
在我們的前麵和周圍是籠罩在黃色光線中的草原。眼睛所能看到的遠方是完全
光禿和空曠的高原,但今天這個地區卻顯露出一種充滿生機的景象。“沙漠之口”
已經打開,在草原上出現了許許多多阿拉伯牧羊人,他們把畜群趕向幹河和淺鹽湖,
去啃吃稀疏的叢生植物。牧民們騎在快馬上,披著隨風飄揚的鬥篷,手持閃光的長
矛圍著他們的駱駝和綿羊轉,而他們的妻子和孩子們則坐在鋪蓋得五顏六色的單峰
駱駝上跟著他們。他們在平原上四處放牧,並給陌生人一種幻覺,似乎他們是半醒
半睡的幽靈。
從現在開始進入了山中,這是寬闊平原的盡頭。幾座山相互靠近並最終慢慢成
為一個愈來愈狹窄的岩穀。似乎能看到無限遠的視線,這時被光禿的裸露的山坡擋
住了,山坡幾乎是垂直地從穀底往上升起的。我們騎馬走在懸崖和深淵之間,在深
淵的最低處可看到湍急的山澗灰黃色河水。經急速向下馳騁後,我們終於到達了河
邊,而且現在要四次渡過河流。這就是坎塔拉幹河;勇敢的獵獅者朱爾斯·傑勒德
就是被發現死在它的洪水中的。就在他過河的地方,有一支路過的法國軍隊為他用
石塊壘起了一座簡單的墳墓。
我要大家停下。
“你曾聽說過豬獅者傑勒德嗎,約瑟夫?”我問施塔弗爾施泰因人。
“聽說過,先生!”他回答說,“他是個法國人,最後是落入水中悲慘地淹死
的。”
“你知道埃米爾·阿雷塔,那位獅子的主人嗎,哈桑?”我轉向卡巴比施人問
道。
“他是個不信真主者,但他幾乎和我哈桑一樣勇敢,”他驕傲地回答,“他曾
隻身一人在夜間尋找‘綠洲之王’想打死它。但‘綠洲之王’卻把他撕碎並吃了,
因為他不是伊斯蘭教徒,而是一個非伊斯蘭教國家的人。”
“你錯了,哈桑。埃米爾·阿雷塔不是被獅子撕碎的,他是在此處死於坎培拉
幹河的洪水中;他的弟兄們為他建立了這座紀念碑,夥計們,拿起你們的武器!用
武器的聲音來向他的神靈宣告,這個區域的漫遊者必將不忘‘綠洲之王’。”
“老爺,難道我的獵槍應向一個不認識真主目光者鳴放嗎?”哈桑反駁道。
“哈桑,每個人死後都在真主的目光下活著,因為真主到處存在,在所有的星
星上,在所有的天堂中,翻看並查閱一下古蘭經,看看先知話語的聰明解釋者是如
何教導的!將來你會更實事求是和準確地判斷了。”
“老爺,你為什麽不是哈桑和海珊的後裔呀!你熟悉古蘭經的內容就像個學
者!你說話的聲音就像是清真寺誦禱文者的聲音,他是隻說真話的。我會做你要我
做的一切!”
四發槍彈中隻有三發是向獵獅者致敬的,有一槍從懸崖發出了回聲是向死者致
意也是獻給其他死者的。然後我們繼續馳往坎塔拉的山口。
這裏一直到河岸邊都是石壁,石壁把很寬的隘道都塞滿了。我們不得不在翻著
泡沫的波浪中騎了幾乎一刻鍾,然後到達了一處有明顯曠野特徵的盆地。
黑黃色的岩壁陡峭、險峻、高聳入雲,河邊上覆蓋著雜亂無章的石質泥石流,
它在四周往上堆,並在南麵用巨大的岩石牆形成了一個極深的峽穀,就像大山頭部
裂開的傷口。
這就是沙漠之口。它往下通向錫班的綠洲,左邊陡峭的岩石屬於奧雷斯山脈的
山嶺,右邊暗黑的片岩石壁則是蘇丹山脈的開端。它們之間就是我們要去過夜的坎
培拉商隊旅店。
店主為我們準備了一種真正的土耳其咖啡,我們吃完了我們簡單的晚餐後就點
燃了菸鬥。我向後斜靠著,為了能聽到在場旅客們的交談。除了我們和兩個來自托
爾加的猶太人之外,都是在“沙漠之口”旅途中碰上的阿拉伯人。
主講者是我的善良的大個子哈桑,他在盡最大的努力使其聽眾銘記,應把他稱
為殺手傑薩·貝。科恩德費爾則相反,他靜坐在我的旁邊,百無聊賴地閉著眼睛。
可能看到它的足跡,或者甚至於聽到它的吼叫。此外,自從我最後一次打獵以來,
已過去了一段時間了,而我渴望再次聽到我的獵槍的響聲,並能瞄準任何一種可以
獵取的動物。無論如何在山中是會有機會的,所以我拿出獵刀和短獵槍。
我們已經遠遠超過了郵車並使其再也沒有趕上我們的機會。我們所騎的馬後那
種矮小的柏柏爾種,它們的大小與它們可觀的能力是不成比例的。我們在馬鞍上已
坐了12個小時,而它們仍然不知疲倦地向著我們尚需花費足足四小時的方向小跑。
甚至於那頭灰白色馬駒,大個子哈桑的長腿幾乎從它低矮的背下垂到了地上,看來
它對其重負並不在意,而且保持著不與我們相差一步。
在我們的前麵和周圍是籠罩在黃色光線中的草原。眼睛所能看到的遠方是完全
光禿和空曠的高原,但今天這個地區卻顯露出一種充滿生機的景象。“沙漠之口”
已經打開,在草原上出現了許許多多阿拉伯牧羊人,他們把畜群趕向幹河和淺鹽湖,
去啃吃稀疏的叢生植物。牧民們騎在快馬上,披著隨風飄揚的鬥篷,手持閃光的長
矛圍著他們的駱駝和綿羊轉,而他們的妻子和孩子們則坐在鋪蓋得五顏六色的單峰
駱駝上跟著他們。他們在平原上四處放牧,並給陌生人一種幻覺,似乎他們是半醒
半睡的幽靈。
從現在開始進入了山中,這是寬闊平原的盡頭。幾座山相互靠近並最終慢慢成
為一個愈來愈狹窄的岩穀。似乎能看到無限遠的視線,這時被光禿的裸露的山坡擋
住了,山坡幾乎是垂直地從穀底往上升起的。我們騎馬走在懸崖和深淵之間,在深
淵的最低處可看到湍急的山澗灰黃色河水。經急速向下馳騁後,我們終於到達了河
邊,而且現在要四次渡過河流。這就是坎塔拉幹河;勇敢的獵獅者朱爾斯·傑勒德
就是被發現死在它的洪水中的。就在他過河的地方,有一支路過的法國軍隊為他用
石塊壘起了一座簡單的墳墓。
我要大家停下。
“你曾聽說過豬獅者傑勒德嗎,約瑟夫?”我問施塔弗爾施泰因人。
“聽說過,先生!”他回答說,“他是個法國人,最後是落入水中悲慘地淹死
的。”
“你知道埃米爾·阿雷塔,那位獅子的主人嗎,哈桑?”我轉向卡巴比施人問
道。
“他是個不信真主者,但他幾乎和我哈桑一樣勇敢,”他驕傲地回答,“他曾
隻身一人在夜間尋找‘綠洲之王’想打死它。但‘綠洲之王’卻把他撕碎並吃了,
因為他不是伊斯蘭教徒,而是一個非伊斯蘭教國家的人。”
“你錯了,哈桑。埃米爾·阿雷塔不是被獅子撕碎的,他是在此處死於坎培拉
幹河的洪水中;他的弟兄們為他建立了這座紀念碑,夥計們,拿起你們的武器!用
武器的聲音來向他的神靈宣告,這個區域的漫遊者必將不忘‘綠洲之王’。”
“老爺,難道我的獵槍應向一個不認識真主目光者鳴放嗎?”哈桑反駁道。
“哈桑,每個人死後都在真主的目光下活著,因為真主到處存在,在所有的星
星上,在所有的天堂中,翻看並查閱一下古蘭經,看看先知話語的聰明解釋者是如
何教導的!將來你會更實事求是和準確地判斷了。”
“老爺,你為什麽不是哈桑和海珊的後裔呀!你熟悉古蘭經的內容就像個學
者!你說話的聲音就像是清真寺誦禱文者的聲音,他是隻說真話的。我會做你要我
做的一切!”
四發槍彈中隻有三發是向獵獅者致敬的,有一槍從懸崖發出了回聲是向死者致
意也是獻給其他死者的。然後我們繼續馳往坎塔拉的山口。
這裏一直到河岸邊都是石壁,石壁把很寬的隘道都塞滿了。我們不得不在翻著
泡沫的波浪中騎了幾乎一刻鍾,然後到達了一處有明顯曠野特徵的盆地。
黑黃色的岩壁陡峭、險峻、高聳入雲,河邊上覆蓋著雜亂無章的石質泥石流,
它在四周往上堆,並在南麵用巨大的岩石牆形成了一個極深的峽穀,就像大山頭部
裂開的傷口。
這就是沙漠之口。它往下通向錫班的綠洲,左邊陡峭的岩石屬於奧雷斯山脈的
山嶺,右邊暗黑的片岩石壁則是蘇丹山脈的開端。它們之間就是我們要去過夜的坎
培拉商隊旅店。
店主為我們準備了一種真正的土耳其咖啡,我們吃完了我們簡單的晚餐後就點
燃了菸鬥。我向後斜靠著,為了能聽到在場旅客們的交談。除了我們和兩個來自托
爾加的猶太人之外,都是在“沙漠之口”旅途中碰上的阿拉伯人。
主講者是我的善良的大個子哈桑,他在盡最大的努力使其聽眾銘記,應把他稱
為殺手傑薩·貝。科恩德費爾則相反,他靜坐在我的旁邊,百無聊賴地閉著眼睛。