“遲南,我沒想過往學校那邊走。”
那聲音通過空氣和電信號同時傳來,有點神奇。
掛了電話,他從上坡慢慢走下來:“走吧,我跟你回去。”停在我跟前時笑了笑,“除非你不想我回去。”
我時常覺得這個人實在是帥到炸裂,但也溫柔得突破天際了。
——
我們沿路返回,經過來時的石橋,微風習習,河麵上碎金點點,塞林格走著走著停下腳步,回頭看我,他眼中有話,但我無法理解。這一眼很短暫,還沒等我問“怎麽了”,那眼神已經暗淡下去,仿佛有些遺憾。
他帶著那份沉默的遺憾又轉過身,好像什麽都沒有發生,不知怎麽的我竟然有點難過,仿佛上一秒還投射在我身上的聚光,忽然就熄滅了。
等我們下了石橋,我才明白他為什麽會停下。
從不知何處飄來了木吉他的和弦聲,隱隱還有歌聲。
歌聲聽不太清楚,但那一段獨特又熟悉的和弦模進我隻聽一點就能認出來,那大概是世界上最有名的和弦組合之一——來自披頭士的《yesterday》。
組樂隊的時候我唱過《imagine》《hey jude》《let it be》,但從沒唱過這首昨日,就算有人點歌,也是不會唱的,因為光是聽著保羅·麥卡特尼的聲音,聽著傷感的吉他和弦,就已經忍不住哽咽。這必須得是很堅強或者很麻木的人才能唱而不落淚的一首歌,因為幾乎每一個唱它的人,都會被它喚起最珍貴的,卻永遠回不去的某個昨天。
我還沒有到達那樣的境界,我不想在舞台上流淚,也不想和人分享那個昨天,甚至都不太想聽別人唱這首歌。
但是人生似乎總有例外和衝動:
“林賽哥,要去看看嗎?”
——
循著歌聲找到坐在冷清街角自彈自唱的墨鏡大叔時,歌曲已經唱到最後一段副歌,有一位年紀不輕的女士站在那兒聽,我們便隔著一條石板道,沒有靠得太近。
why she had to go
i dont know she wouldnt say
i said something wrong
now i long for yesterday.
大叔的嗓音像他粗獷的絡腮鬍,有一種滄桑感,給了這首歌很不一樣的演繹。
父母車禍過世時我才五歲,這首歌對我而言的全部意義就是外婆,五六歲時的外婆在我眼裏和別人的母親沒有什麽差別,她保養得很好,那一點點皺紋也是可以忽略不計的。當她坐在教室裏我的位置,替我開家長會時,我沒有感覺我失去了什麽。
我很想念當她隻有那一點點皺紋,還能帶著我四處走的時光。不知對這位大叔來說,那個she又意味著誰。
因為戴著墨鏡,我無從得知他眼眶裏是否有淚水,但是哼完最後那聲hmmm,他喉結滾了滾,抱著吉他安靜了很久。
我身邊的塞林格也安靜了很久,安靜得久了,某些氣息也會沉澱下來,我第一次在他身上聞到了淡淡的大衛杜夫的味道。
這首歌是很神奇的,它似乎能唱出所有人的故事,讓這個世界上所有人,無論高低富貴,種族宗教,都被巨大的共情連在一起。
女士的老公在前麵叫她,她從手提袋裏掏出錢放進大叔身前的帽子裏,匆匆離去。
有一個男生同她擦肩而過,男生背上背著吉他,等細看我發現那原來是低音吉他。男生看上去十七八歲,應該還是高中生,他跑去大叔身邊,從大叔身後拎出一張摺疊椅打開坐下,笑嘻嘻地說著什麽。
我仔細聽,他說的是:“哇,歐吉桑,今天幹得不錯嘛,沒有我還能賺這麽多呀!”
其實帽子裏隻有方才那位女士放進的一張鈔票,男孩偷偷從自己兜裏掏出碎零錢,放進帽子裏,我才知道大叔是看不見的。
有了木貝斯的伴奏,大叔唱了一首《love of my life》,這首歌大部分的伴奏是鋼琴,大叔很熟練地將鋼琴換到了那一把吉他上,男生的貝斯彈得還不是很好,大多數時候還是隻能走根音,但他低著頭,彈得很認真,沒有注意到走過去的塞林格。
能駕馭這首歌的男性歌手不太多,但是大叔竟然能唱這麽高,卻依然不失動情。在這條人煙稀少、冷清安靜的老街,我突然很惋惜為什麽沒有人聽他唱,如果他們能停下來聽一聽這個人唱歌,會覺得這一天都變得美好起來,在漫長庸碌的時間長河裏有了意義。
地上那隻寬簷帽很舊了,邊緣都磨開了,放在地上都有點塌,把錢放進去時,我偷偷把帽子撐了撐,它稍微立起來了一點兒,像大雨後蔫蔫的野草又被陽光喚醒,仿佛能依稀看見它和它的主人風華正茂時的樣子。
男生抬頭說謝謝,這一抬頭,那句“阿裏亞多”登時卡住了,大叔問怎麽了,男生結結巴巴,塞林格朝他搖了搖頭,蹲下用英文問大叔:“您彈吉他多少年了?”
大叔說三十年了。
塞林格說除了我的老師,您是我見過最會彈木吉他的人。
大叔說您太過獎了。
塞林格問:“我能和您合奏一首嗎?他們都說我貝斯彈得還不錯。”他回頭,沖我眨了下眼。
我立刻說是,他在伯克利學過低音吉他,還被當地的爵士樂隊邀請演奏過!心說豈止是不錯,簡直厲害翻了!
問大叔時,塞林格全程都是單膝蹲在地上的,竟然還會擠眼色,看著像他剛出道時略青澀的模樣,滿身的桀驁不馴,卻也會在遇到爵士樂的教父級人物時,一雙眼睛直直地看著對方,半天都不眨。
男生的英文顯然不太好,一直用日文追問著是要合奏的意思嗎,沒人回答他,他隻好無助地看向我,確定真是要合奏以後激動地轉向大叔:“大叔你信我,他貝斯真的彈得超級棒!”
大叔笑著點頭,抱著吉他站起來,微微鞠了一躬,說:“請多指教。”
男生將自己的木貝斯取下來獻寶似地捧給塞林格,自己讓到遠處,塞林格在那張椅子上坐下,回頭對男生說:“你站我旁邊。”
那語氣蠻冷的,仿佛還帶著一絲嫌棄,男生還是一臉受寵若驚的表情站過去,抬頭挺胸像個標兵。
我心裏既替他激動,又很崩潰:讓你站過去不是讓你當保鏢的,要認真學他的指法啊,難得塞林格願意教你!
如果我十七歲時能有機會站在二十一歲的塞林格旁邊看他演奏,我得在他手上盯出個窟窿吧。
“下一首是什麽?”塞林格問大叔。
大叔想了想:“《草帽歌》可以嗎?”
塞林格似乎是愣了一下,沉默地點了點頭。
他點頭大叔當然看不見,我說:“先生,可以開始了!”
他們第一次合作,然而貝斯和吉他卻配合得十分默契,這一次終於不再是簡單粗暴的根音了,變換自如的貝斯伴奏讓一旁的男生看傻了眼,大叔唱得享受而投入,有時會微微偏頭,仿佛想要看看這位神秘貝斯手的樣子,可惜塞林格全程沒有一次抬頭。
唱到“mama, that old straw hat was the only one i really loved, but we lost it. ”時,我眼眶甚至都微微發熱,中途大叔彈了一段即興的solo,貝斯竟也能默契配合,當這首歌結束,看得出大叔也意猶未盡,他站起來朝塞林格的方向又鞠了一躬,說想和您再合奏一首,可以嗎?
那聲音通過空氣和電信號同時傳來,有點神奇。
掛了電話,他從上坡慢慢走下來:“走吧,我跟你回去。”停在我跟前時笑了笑,“除非你不想我回去。”
我時常覺得這個人實在是帥到炸裂,但也溫柔得突破天際了。
——
我們沿路返回,經過來時的石橋,微風習習,河麵上碎金點點,塞林格走著走著停下腳步,回頭看我,他眼中有話,但我無法理解。這一眼很短暫,還沒等我問“怎麽了”,那眼神已經暗淡下去,仿佛有些遺憾。
他帶著那份沉默的遺憾又轉過身,好像什麽都沒有發生,不知怎麽的我竟然有點難過,仿佛上一秒還投射在我身上的聚光,忽然就熄滅了。
等我們下了石橋,我才明白他為什麽會停下。
從不知何處飄來了木吉他的和弦聲,隱隱還有歌聲。
歌聲聽不太清楚,但那一段獨特又熟悉的和弦模進我隻聽一點就能認出來,那大概是世界上最有名的和弦組合之一——來自披頭士的《yesterday》。
組樂隊的時候我唱過《imagine》《hey jude》《let it be》,但從沒唱過這首昨日,就算有人點歌,也是不會唱的,因為光是聽著保羅·麥卡特尼的聲音,聽著傷感的吉他和弦,就已經忍不住哽咽。這必須得是很堅強或者很麻木的人才能唱而不落淚的一首歌,因為幾乎每一個唱它的人,都會被它喚起最珍貴的,卻永遠回不去的某個昨天。
我還沒有到達那樣的境界,我不想在舞台上流淚,也不想和人分享那個昨天,甚至都不太想聽別人唱這首歌。
但是人生似乎總有例外和衝動:
“林賽哥,要去看看嗎?”
——
循著歌聲找到坐在冷清街角自彈自唱的墨鏡大叔時,歌曲已經唱到最後一段副歌,有一位年紀不輕的女士站在那兒聽,我們便隔著一條石板道,沒有靠得太近。
why she had to go
i dont know she wouldnt say
i said something wrong
now i long for yesterday.
大叔的嗓音像他粗獷的絡腮鬍,有一種滄桑感,給了這首歌很不一樣的演繹。
父母車禍過世時我才五歲,這首歌對我而言的全部意義就是外婆,五六歲時的外婆在我眼裏和別人的母親沒有什麽差別,她保養得很好,那一點點皺紋也是可以忽略不計的。當她坐在教室裏我的位置,替我開家長會時,我沒有感覺我失去了什麽。
我很想念當她隻有那一點點皺紋,還能帶著我四處走的時光。不知對這位大叔來說,那個she又意味著誰。
因為戴著墨鏡,我無從得知他眼眶裏是否有淚水,但是哼完最後那聲hmmm,他喉結滾了滾,抱著吉他安靜了很久。
我身邊的塞林格也安靜了很久,安靜得久了,某些氣息也會沉澱下來,我第一次在他身上聞到了淡淡的大衛杜夫的味道。
這首歌是很神奇的,它似乎能唱出所有人的故事,讓這個世界上所有人,無論高低富貴,種族宗教,都被巨大的共情連在一起。
女士的老公在前麵叫她,她從手提袋裏掏出錢放進大叔身前的帽子裏,匆匆離去。
有一個男生同她擦肩而過,男生背上背著吉他,等細看我發現那原來是低音吉他。男生看上去十七八歲,應該還是高中生,他跑去大叔身邊,從大叔身後拎出一張摺疊椅打開坐下,笑嘻嘻地說著什麽。
我仔細聽,他說的是:“哇,歐吉桑,今天幹得不錯嘛,沒有我還能賺這麽多呀!”
其實帽子裏隻有方才那位女士放進的一張鈔票,男孩偷偷從自己兜裏掏出碎零錢,放進帽子裏,我才知道大叔是看不見的。
有了木貝斯的伴奏,大叔唱了一首《love of my life》,這首歌大部分的伴奏是鋼琴,大叔很熟練地將鋼琴換到了那一把吉他上,男生的貝斯彈得還不是很好,大多數時候還是隻能走根音,但他低著頭,彈得很認真,沒有注意到走過去的塞林格。
能駕馭這首歌的男性歌手不太多,但是大叔竟然能唱這麽高,卻依然不失動情。在這條人煙稀少、冷清安靜的老街,我突然很惋惜為什麽沒有人聽他唱,如果他們能停下來聽一聽這個人唱歌,會覺得這一天都變得美好起來,在漫長庸碌的時間長河裏有了意義。
地上那隻寬簷帽很舊了,邊緣都磨開了,放在地上都有點塌,把錢放進去時,我偷偷把帽子撐了撐,它稍微立起來了一點兒,像大雨後蔫蔫的野草又被陽光喚醒,仿佛能依稀看見它和它的主人風華正茂時的樣子。
男生抬頭說謝謝,這一抬頭,那句“阿裏亞多”登時卡住了,大叔問怎麽了,男生結結巴巴,塞林格朝他搖了搖頭,蹲下用英文問大叔:“您彈吉他多少年了?”
大叔說三十年了。
塞林格說除了我的老師,您是我見過最會彈木吉他的人。
大叔說您太過獎了。
塞林格問:“我能和您合奏一首嗎?他們都說我貝斯彈得還不錯。”他回頭,沖我眨了下眼。
我立刻說是,他在伯克利學過低音吉他,還被當地的爵士樂隊邀請演奏過!心說豈止是不錯,簡直厲害翻了!
問大叔時,塞林格全程都是單膝蹲在地上的,竟然還會擠眼色,看著像他剛出道時略青澀的模樣,滿身的桀驁不馴,卻也會在遇到爵士樂的教父級人物時,一雙眼睛直直地看著對方,半天都不眨。
男生的英文顯然不太好,一直用日文追問著是要合奏的意思嗎,沒人回答他,他隻好無助地看向我,確定真是要合奏以後激動地轉向大叔:“大叔你信我,他貝斯真的彈得超級棒!”
大叔笑著點頭,抱著吉他站起來,微微鞠了一躬,說:“請多指教。”
男生將自己的木貝斯取下來獻寶似地捧給塞林格,自己讓到遠處,塞林格在那張椅子上坐下,回頭對男生說:“你站我旁邊。”
那語氣蠻冷的,仿佛還帶著一絲嫌棄,男生還是一臉受寵若驚的表情站過去,抬頭挺胸像個標兵。
我心裏既替他激動,又很崩潰:讓你站過去不是讓你當保鏢的,要認真學他的指法啊,難得塞林格願意教你!
如果我十七歲時能有機會站在二十一歲的塞林格旁邊看他演奏,我得在他手上盯出個窟窿吧。
“下一首是什麽?”塞林格問大叔。
大叔想了想:“《草帽歌》可以嗎?”
塞林格似乎是愣了一下,沉默地點了點頭。
他點頭大叔當然看不見,我說:“先生,可以開始了!”
他們第一次合作,然而貝斯和吉他卻配合得十分默契,這一次終於不再是簡單粗暴的根音了,變換自如的貝斯伴奏讓一旁的男生看傻了眼,大叔唱得享受而投入,有時會微微偏頭,仿佛想要看看這位神秘貝斯手的樣子,可惜塞林格全程沒有一次抬頭。
唱到“mama, that old straw hat was the only one i really loved, but we lost it. ”時,我眼眶甚至都微微發熱,中途大叔彈了一段即興的solo,貝斯竟也能默契配合,當這首歌結束,看得出大叔也意猶未盡,他站起來朝塞林格的方向又鞠了一躬,說想和您再合奏一首,可以嗎?