駕駛員巳將飛機引擎的推力減小,駕著他的飛機掠過下方的森林和開闊地,慢慢飄滑向機場。那條跑道將近有一裏長,四周為森林包圍,從任何其他一個角度,都無法探知在這座森林裏,還會有一條機場跑道。


    當飛機落地,引擎倒轉的震動開始傳進機身時,年輕的駕駛員就轉頭對那名紅髮的中年乘客說話:“到了,印第安人。你可以準備拿出弓和箭了。”


    “少開玩笑,”歐吉維將安全帶鬆掉。“現在當地時間是幾點?我的表還是華府時間呢。”


    “早上五點五十七分。你最好先找個地方睡一下。”


    “交通安排好了嗎?”


    “直奔維持裏奧大街上的那幢房子。”“你是指大使館?”


    “對啊。你是特種包裹。從布魯塞爾直送義大利的限時掛號。”


    “你錯了。這件事搭不上大使館。”


    “可是我們有命令。”


    “我現在重下新的命令。”


    歐吉維走進這座無名機場的小辦公室。這間房間沒有窗戶,家具也相當簡陋;隻有在小桌上放了兩具保防電話。


    歐吉維走向電話,拿起左邊的那具黑色的,專通義大利本土的專用電話。他撥了一串早已熟記的號碼,十二秒鍾後,貝勒的昏沉沉聲音就出現在電話筒裏。


    “貝勒。什麽事?”


    “貝勒嗎?”


    “阿帕契嗎?”


    “對。我到達帕隆巴拉了。你聽到什麽消息沒有?”


    “什麽也沒聽見。我已經發動所有的眼線去搜過羅馬,沒有一條線搭得上他。”


    “你發動了什麽?!”


    “眼線哪。每一個我們都能花錢請到……”


    “媽的個巴子,快叫他們回來!你以為你在幹什麽?!”


    “嘿,老兄,幹嘛這麽火?!我原以為我們會合得來呢!”


    “去你媽的!你又不是在跟三歲的小孩在玩躲貓貓!他是條蛇啊,老兄!你讓他曉得了你派人搜他,他會以為你壞了規矩的!這樣他就不會冒頭了!老天,你難道以為他從前沒有被人追蹤過啊?!”


    “你以為我的眼線沒追蹤過人啊?!”貝勒火大的反駁道。


    “我看我們最好還是談一下。”


    “那就來談哪。”上校說。


    “話不是這麽說的。”歐吉維回答,“不能扯進大使館。”


    “為什麽?”


    “搞不好他也許正在大使館附近的一幢樓裏監視呢!”


    “又怎麽樣?”


    “他曉得我是從來不在這個區域現身的。再說,國安會的照相機向來是全天二十四小時監視住大使館的。”


    “他又不曉得你會來,”貝勒抗議道,“又不曉得你是誰。”


    “可是隻要你告訴他,他就曉得了。”


    “告訴他什麽——名字啊。”


    “對,告訴他‘阿帕契’要找他。”


    “難道他會曉得這個名字是誰嗎?”


    “沒錯。”


    “可是我根本聽不出來有什麽意義!”


    “本來對你就沒意義。”


    “我看我們兩個大概會很不投緣,要彼此相安無事,恐怕會很難。”


    “那我很遺憾。”


    “既然你不到大使館,那我們在哪裏碰麵?”


    “到包希斯別墅的花園碰麵。在花園裏,我會找到你的。”


    “還是由我找你比較容易。”


    “你錯了。”


    “怎麽說?”


    “我是說,我們應該會很投緣才對。”歐吉維頓了一下。“兩個鍾頭後再見。我想我們的目標到那個時間,應該會向你接頭了。”


    “好,就兩小時。”


    “還有,貝勒。”


    “怎麽樣?”


    “快點把那些眼線收回來吧。老兄。”


    羅馬的三月份,仍然非常寒冷,“包希斯花園”的花朵依舊合苞未放,與往常繁花盛開三月的景象大異其趣。


    歐吉維站在花園邊的一棵橡樹旁。當他等侯貝勒出現以前,他想到七年以前的那件事情,那名代號叫“拿伐卓”的人,應該不至於會忘了“阿帕契”吧?假如沒有他阿帕契的話,麥寇·哈洛克大概早已葬身在伊仕坦堡了。那名以北美印第安種族“拿伐卓”為代號的人,到今天的話,恐怕早已死了七年了。歐吉維沉浸在過去的回憶之中。


    “叭噠!”他身後突然傳來一聲輕響。他馬上轉身去望:就看到一隻大黑手擋在他前麵——貝勒那張黑臉正在瞪著他。貝勒將頭連搖兩下,用食指掩住嘴唇,示意他不要講話,然後兩個人慢慢閃身到樹幹後麵,隱入灌木叢。


    “這地方不好。”上校看著表說。


    “抱歉,我好久沒來這裏,本來以為遊人會很多的。”


    “管它的。也許正好。”


    “你也不必客氣。我隻有一件事要提醒您。”

章節目錄

閱讀記錄

死亡拚圖所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者_[美]羅伯特·洛德朗的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持_[美]羅伯特·洛德朗並收藏死亡拚圖最新章節