“我們可以排除李,”平科恩說,“我一直都沒有把他真正列為懷疑對象。”
艾倫凝視著局長,局長正在把紅色的圖釘紮在牆上掛著的地圖上哈瓦德·布朗住處所在的地方。“你從來沒有把他視做真正的懷疑對象是什麽意思?你是主張把他監視起來的人。”
“隻是一條預防措施。”
“我想我們應該向他道歉。我的意思是,我們幹擾了他的生活,然後發現我們犯了錯誤?發生這件事是我們的過錯。”
平科恩揮了揮手,表示不同意:“我們沒有幹擾任何人的生活。哎呀,李大概都不知道他曾經被監視過。”
“但是他被監視了。我們剝奪了他的全部權利,竭盡全力去尋找疑點—”
“別再提非常純潔、心裏流血的警察。你也是主張開始辦這些事的人,你還是在第一現場對他產生懷疑的人,因此,別再讓我為此而感到內疚。事情已經做了,過去了,我們仍然有兇手要抓,是向前推進的時候了。”
“哎呀,我真是感到內疚。”
“行,道歉。我隻是不想再聽到這方麵的事。”平科恩用手指在地圖上劃了一條假想的線,把紅圖釘連接起來,“戈爾德斯特因的情況怎麽樣?這方麵有進展嗎?”
“我對他訊問了兩次。我們已經調過他的電話記錄。”他搖搖頭,“這個人不高尚,但是我認為他不是殺人犯。”
“我們有足夠的詳細證據去辦理搜查令嗎?”
艾倫想了一會兒:“實際上還不行。不過,我也許能把我們所有的資料整理成我們大概能得到什麽東西的那個樣子—取決於法官。”
“幹吧。”
“但是我認為他沒有罪。首先,他有一個孩子,一個挺好的孩子。我認識他。大多數係列殺手都沒有好孩子。還有這些殺人案的時間問題。大多數都發生在午夜之後。我懷疑。如果戈爾德斯特因—”
平科恩嘆了口氣:“你知道,聯邦調查局插手這件案子了。”
“謝夭謝地。”
“謝天謝地?他們來是因為我們把事情搞糟了。在這裏,我們被人家看成都是初出茅廬的新手。”
“但是,他們在處理這類案件方麵有資源和經驗。”
“我們也有。這裏不是波鄧克、內布拉斯加。見鬼,這是菲尼克斯,這是大都市警察部隊。我們自己應該能把後院打掃幹淨。”
艾倫沒有吭氣。
“趕快去吧,”平科恩說,“設法弄一張戈爾德斯特因的搜查令。我們必須幹點事。”
艾倫開始準備回答,然後看到了局長臉上的表情。“是,先生。”他說。
他回頭向自己辦公室走去。
殺人案成了全國新聞。
艾倫靠在長沙發上,由於頭疼閉著眼睛,電視開著,是介紹背景情況的聲音,這時他聽到了哈瓦德·布朗的名字。
他立即坐了起來,把兩條腿擱在沙發扶手上懸著,臉朝電視。一名網絡記者站在布朗房前,站在他後麵的人群裏,可以看見一條惹人注目的黃色警戒帶,記者正在敘述殺人案的細節,自由隨便地引用一個鄰居所提供的情況。
“警察相信這是所謂‘菲尼克斯惡魔’殺人案中的又一起案件。這個惡魔已經製造了一係列嚇人的殺人案,使這個偏僻的沙漠社區在過去的一個月裏一直處於恐怖之中…”
艾倫搖搖頭。平科恩也不會高興。當地頭條新聞,現在成了全國性新聞,接著是轟動性小報的素材。此後的壓力將是又大又重。正如局長所說,屁股要被油炸。
如果峽穀裏的人們以前就有擔心,艾倫知道,現在他們就會絕對感到恐怖。在全國新聞裏還有一個與此類似的報導,使原有的害怕變得更加確實,不知怎麽地使局勢變得甚至比原來還要嚴峻。把複雜的事實濃縮成小塊加工過的東西,就會使事件的重要性成倍提高。看了新聞以後,他甚至感覺到兇手今天晚上就會來到他的門口——而他花了幾乎一個月的時間在尋找這個製造混亂的傢夥。
然而,事情並沒有像新聞裏所聽到的那樣無望。他們最終有了線索。今天下午,在屍體附近的幹泥巴裏找到了腳印,已經做了模型,正在進行分析。腳印很小,可能是一個矮子或一個個兒不大的女子或孩子留下的,從擠壓出來的圖案看,是一雙普通的網球鞋。當然,腳印不是結論性的,是不容易鑑定的,甚至對於追蹤確定嫌疑犯不會有什麽幫助,但是,這畢竟是一個開始。平科恩決定對新聞界封鎖消息,想在不受幹擾的情況下進行工作,但是艾倫現在不知道這是否是一個錯誤。他想。如果讓人們至少知道“警察正在調查案件中的新線索”,也許會幫助大家減輕恐懼感。
他想了一會兒,然後走過房間,拿起電話,撥了局裏的號碼。帕蒂·薩拉爾接了電話。“帕蒂,”他說,“局長在嗎?’’
“我們正要給你打電話。”調度員說。
艾倫皺起了眉:“為什麽?什麽事?”
威廉斯接過電話:“艾倫,我們找到了兩具屍體。男孩。”
艾倫凝視著局長,局長正在把紅色的圖釘紮在牆上掛著的地圖上哈瓦德·布朗住處所在的地方。“你從來沒有把他視做真正的懷疑對象是什麽意思?你是主張把他監視起來的人。”
“隻是一條預防措施。”
“我想我們應該向他道歉。我的意思是,我們幹擾了他的生活,然後發現我們犯了錯誤?發生這件事是我們的過錯。”
平科恩揮了揮手,表示不同意:“我們沒有幹擾任何人的生活。哎呀,李大概都不知道他曾經被監視過。”
“但是他被監視了。我們剝奪了他的全部權利,竭盡全力去尋找疑點—”
“別再提非常純潔、心裏流血的警察。你也是主張開始辦這些事的人,你還是在第一現場對他產生懷疑的人,因此,別再讓我為此而感到內疚。事情已經做了,過去了,我們仍然有兇手要抓,是向前推進的時候了。”
“哎呀,我真是感到內疚。”
“行,道歉。我隻是不想再聽到這方麵的事。”平科恩用手指在地圖上劃了一條假想的線,把紅圖釘連接起來,“戈爾德斯特因的情況怎麽樣?這方麵有進展嗎?”
“我對他訊問了兩次。我們已經調過他的電話記錄。”他搖搖頭,“這個人不高尚,但是我認為他不是殺人犯。”
“我們有足夠的詳細證據去辦理搜查令嗎?”
艾倫想了一會兒:“實際上還不行。不過,我也許能把我們所有的資料整理成我們大概能得到什麽東西的那個樣子—取決於法官。”
“幹吧。”
“但是我認為他沒有罪。首先,他有一個孩子,一個挺好的孩子。我認識他。大多數係列殺手都沒有好孩子。還有這些殺人案的時間問題。大多數都發生在午夜之後。我懷疑。如果戈爾德斯特因—”
平科恩嘆了口氣:“你知道,聯邦調查局插手這件案子了。”
“謝夭謝地。”
“謝天謝地?他們來是因為我們把事情搞糟了。在這裏,我們被人家看成都是初出茅廬的新手。”
“但是,他們在處理這類案件方麵有資源和經驗。”
“我們也有。這裏不是波鄧克、內布拉斯加。見鬼,這是菲尼克斯,這是大都市警察部隊。我們自己應該能把後院打掃幹淨。”
艾倫沒有吭氣。
“趕快去吧,”平科恩說,“設法弄一張戈爾德斯特因的搜查令。我們必須幹點事。”
艾倫開始準備回答,然後看到了局長臉上的表情。“是,先生。”他說。
他回頭向自己辦公室走去。
殺人案成了全國新聞。
艾倫靠在長沙發上,由於頭疼閉著眼睛,電視開著,是介紹背景情況的聲音,這時他聽到了哈瓦德·布朗的名字。
他立即坐了起來,把兩條腿擱在沙發扶手上懸著,臉朝電視。一名網絡記者站在布朗房前,站在他後麵的人群裏,可以看見一條惹人注目的黃色警戒帶,記者正在敘述殺人案的細節,自由隨便地引用一個鄰居所提供的情況。
“警察相信這是所謂‘菲尼克斯惡魔’殺人案中的又一起案件。這個惡魔已經製造了一係列嚇人的殺人案,使這個偏僻的沙漠社區在過去的一個月裏一直處於恐怖之中…”
艾倫搖搖頭。平科恩也不會高興。當地頭條新聞,現在成了全國性新聞,接著是轟動性小報的素材。此後的壓力將是又大又重。正如局長所說,屁股要被油炸。
如果峽穀裏的人們以前就有擔心,艾倫知道,現在他們就會絕對感到恐怖。在全國新聞裏還有一個與此類似的報導,使原有的害怕變得更加確實,不知怎麽地使局勢變得甚至比原來還要嚴峻。把複雜的事實濃縮成小塊加工過的東西,就會使事件的重要性成倍提高。看了新聞以後,他甚至感覺到兇手今天晚上就會來到他的門口——而他花了幾乎一個月的時間在尋找這個製造混亂的傢夥。
然而,事情並沒有像新聞裏所聽到的那樣無望。他們最終有了線索。今天下午,在屍體附近的幹泥巴裏找到了腳印,已經做了模型,正在進行分析。腳印很小,可能是一個矮子或一個個兒不大的女子或孩子留下的,從擠壓出來的圖案看,是一雙普通的網球鞋。當然,腳印不是結論性的,是不容易鑑定的,甚至對於追蹤確定嫌疑犯不會有什麽幫助,但是,這畢竟是一個開始。平科恩決定對新聞界封鎖消息,想在不受幹擾的情況下進行工作,但是艾倫現在不知道這是否是一個錯誤。他想。如果讓人們至少知道“警察正在調查案件中的新線索”,也許會幫助大家減輕恐懼感。
他想了一會兒,然後走過房間,拿起電話,撥了局裏的號碼。帕蒂·薩拉爾接了電話。“帕蒂,”他說,“局長在嗎?’’
“我們正要給你打電話。”調度員說。
艾倫皺起了眉:“為什麽?什麽事?”
威廉斯接過電話:“艾倫,我們找到了兩具屍體。男孩。”