「那麽,我們就用水來檢驗,聖水是不會接受魔鬼的存在的。」長老很快做了新的決定。
於是舅媽又被人抬著頭腳放進了水裏,她為了保命,用盡全身力氣在水底屏住呼吸。但結果還不夠,為了證明她就是女巫,那老頭兒非讓她浸了五六次,反覆幾次下來,舅媽覺著自己快要窒息了,她濕淋淋的頭髮耷拉在眼前,不停地往下淌水,順著臉蛋流進不停爆發出辱罵詞語的嘴中——
「你們這是在上帝眼皮子底下殺人!」
「一群無聊透頂的瘋子!這是什麽狗屁不通的方法!快醒醒吧你們!」
「我真是倒黴透了才會受你們這樣的侮辱,我要找伯頓,讓他為我證明!我照顧他快半輩子,沒有誰比他更了解我,總比你們這些腦子被狗屁聖水泡發了的蠢驢強一百倍!」
那位德高望重的長老垂下混沌的眼睛,睨了她一眼,沒什麽過多的反應,可嘴上又有了一套新說辭。
「《耶經》有言:『那褻瀆耶和華名的,必被治死,全會眾總要用石頭打死他。不管是寄居的,是本地人,他褻瀆耶和華名的時候,必被治死。』」
「呸!哪來這麽多繞口的話!」她簡直要被氣瘋了,這群人絕對是上帝神經錯亂了,才允許他們能這麽囂張地存在於世上,「嗬,真是個懦夫,殺人還要以上帝的名義。」
「真是個可憐蟲!」
「我簡直替上帝為你們羞愧。」
作者有話要說: 求收藏呀求評論q_q
☆、插pter42
「你這娘們兒別老這麽嘴硬,」大疣子好意提醒她,「倒也趕緊認清現在是個什麽局麵……」
「上帝自有他的看法,」神職人員打斷他,沖身邊的兩個修士作出繼續的手勢:「那就再多試幾次好了。」
於是舅媽的頭再次被用力地摁進了水中,水池被她劇烈的掙紮搞得水花翻騰,而那些神職人員卻冷眼看著這一切,還退後了幾步,以免被這水弄濕了袍子。
良久,這場酷刑終於結束。後腦勺剛失去了壓製,舅媽就立刻狼狽地從水池中抬起臉來。她癱坐在地上,仰頭張口呼吸,夾棉裙子被順著頭髮絲流下的水打濕,她的肺裏也嗆了幾大口水。
「哈啊……」她大口地喘著氣,如同瀕死的魚,缺氧使她的頭快要炸開了,耳朵裏滿是水,根本聽不清那些王八蛋們在說什麽。
「您也看到了,主教大人。」治安官無奈地攤手:「也許……是我們弄錯了,她可能不是女巫?」
「是誰給你的膽子質疑父的旨意?」老主教惡狠狠地看了他一眼,「把她帶下去。」
舅媽很快就被拖了出去,她被粗魯地扔在牢房的地上,那位神職人員居高臨下地看著她。
「滾開。」
「怎麽?現在知道害怕了?」神職人員笑著問。
「不,」舅媽強撐著笑了笑,又猛烈地咳嗽了一陣。「我想說,咳咳,你們這也太舒坦了些。」
「……」
「還真是個恬不知恥的老東西。」
***
居民區。
街上隻有零星的兩三個人在公告欄前看著新發布的政令,嘴裏還不時地咒罵著什麽。
「伯頓!」麵包店的老闆頭探出窗子外,叫住了搖搖晃晃的酒鬼。「你怎麽還喝個不省人事?」
「你老婆可被抓進宗教裁判所啦!」
「嗯?好像是如此。」伯頓聽不清這位老夥計在說什麽,一路跌跌撞撞地走向閣樓。
一個重心不穩,他一頭紮在了路邊髒兮兮的雪人身上。這個雪人不知道是哪個淘氣的孩子堆成的,由於很久沒有人打理,現在已經成了幹巴巴的雪堆。
「舅舅?你怎麽趴在這裏?」
伯頓抬起沉重的眼皮,盯著對方辨認了好久。「噢!是奧斯卡呀!」
「好久不見了,你最近去哪裏了。」他邊說著邊掙紮著起身,奧斯卡馬上把他從雪中攙扶起來。
伯頓舅舅身形高大,站好了甚至比奧斯卡還要高出半頭,隻是由於常年在礦井裏彎腰,有些駝背。他一站起來,就有濃烈的酒味傳過來,臭熏熏的,很是嗆人。
「最近倫敦很亂,您最好還是別這樣出來轉悠了。」
「很亂?」他擺擺手,掙開了奧斯卡來攙扶他的胳膊,「我知道,嗝,是霍亂,我都知道。」
「讓它放馬過來好了,我可不會怕的。」
「您在胡說什麽呀?」奧斯卡重新拉住他,「我送您回去。」
「您回去好好休息,讓舅媽多燒些熱水,聽說這樣可以澆走那些傳染病。」
居民區的街道泥濘不堪,伯頓的酒瓶子也留在了身後的雪地上,奧斯卡扶著他搖搖晃晃的舅舅往南邊走。
越向南臭味越濃,河裏的死魚飄在水麵上,大部分飄到了河岸上,與那些穢物堆積在一起,泰晤士河的臭氣嗆得人眼淚直流,沒人會想在這種鬼味道中上街。
多個傳染的案例已經出現在了北區,以這種速度看來,疾病很快就會傳播到富人的居住區了。
現在的倫敦上下混亂成一片,泰晤士河邊上的政廳此時正在召開議會,首相和下院的議員們正為修建城市下水道的決議忙得焦頭爛額。
奧斯卡強忍住嘔吐的衝動,攙扶著舅舅回到了閣樓。
上帝保佑!他差點要被嗆昏在路上。
於是舅媽又被人抬著頭腳放進了水裏,她為了保命,用盡全身力氣在水底屏住呼吸。但結果還不夠,為了證明她就是女巫,那老頭兒非讓她浸了五六次,反覆幾次下來,舅媽覺著自己快要窒息了,她濕淋淋的頭髮耷拉在眼前,不停地往下淌水,順著臉蛋流進不停爆發出辱罵詞語的嘴中——
「你們這是在上帝眼皮子底下殺人!」
「一群無聊透頂的瘋子!這是什麽狗屁不通的方法!快醒醒吧你們!」
「我真是倒黴透了才會受你們這樣的侮辱,我要找伯頓,讓他為我證明!我照顧他快半輩子,沒有誰比他更了解我,總比你們這些腦子被狗屁聖水泡發了的蠢驢強一百倍!」
那位德高望重的長老垂下混沌的眼睛,睨了她一眼,沒什麽過多的反應,可嘴上又有了一套新說辭。
「《耶經》有言:『那褻瀆耶和華名的,必被治死,全會眾總要用石頭打死他。不管是寄居的,是本地人,他褻瀆耶和華名的時候,必被治死。』」
「呸!哪來這麽多繞口的話!」她簡直要被氣瘋了,這群人絕對是上帝神經錯亂了,才允許他們能這麽囂張地存在於世上,「嗬,真是個懦夫,殺人還要以上帝的名義。」
「真是個可憐蟲!」
「我簡直替上帝為你們羞愧。」
作者有話要說: 求收藏呀求評論q_q
☆、插pter42
「你這娘們兒別老這麽嘴硬,」大疣子好意提醒她,「倒也趕緊認清現在是個什麽局麵……」
「上帝自有他的看法,」神職人員打斷他,沖身邊的兩個修士作出繼續的手勢:「那就再多試幾次好了。」
於是舅媽的頭再次被用力地摁進了水中,水池被她劇烈的掙紮搞得水花翻騰,而那些神職人員卻冷眼看著這一切,還退後了幾步,以免被這水弄濕了袍子。
良久,這場酷刑終於結束。後腦勺剛失去了壓製,舅媽就立刻狼狽地從水池中抬起臉來。她癱坐在地上,仰頭張口呼吸,夾棉裙子被順著頭髮絲流下的水打濕,她的肺裏也嗆了幾大口水。
「哈啊……」她大口地喘著氣,如同瀕死的魚,缺氧使她的頭快要炸開了,耳朵裏滿是水,根本聽不清那些王八蛋們在說什麽。
「您也看到了,主教大人。」治安官無奈地攤手:「也許……是我們弄錯了,她可能不是女巫?」
「是誰給你的膽子質疑父的旨意?」老主教惡狠狠地看了他一眼,「把她帶下去。」
舅媽很快就被拖了出去,她被粗魯地扔在牢房的地上,那位神職人員居高臨下地看著她。
「滾開。」
「怎麽?現在知道害怕了?」神職人員笑著問。
「不,」舅媽強撐著笑了笑,又猛烈地咳嗽了一陣。「我想說,咳咳,你們這也太舒坦了些。」
「……」
「還真是個恬不知恥的老東西。」
***
居民區。
街上隻有零星的兩三個人在公告欄前看著新發布的政令,嘴裏還不時地咒罵著什麽。
「伯頓!」麵包店的老闆頭探出窗子外,叫住了搖搖晃晃的酒鬼。「你怎麽還喝個不省人事?」
「你老婆可被抓進宗教裁判所啦!」
「嗯?好像是如此。」伯頓聽不清這位老夥計在說什麽,一路跌跌撞撞地走向閣樓。
一個重心不穩,他一頭紮在了路邊髒兮兮的雪人身上。這個雪人不知道是哪個淘氣的孩子堆成的,由於很久沒有人打理,現在已經成了幹巴巴的雪堆。
「舅舅?你怎麽趴在這裏?」
伯頓抬起沉重的眼皮,盯著對方辨認了好久。「噢!是奧斯卡呀!」
「好久不見了,你最近去哪裏了。」他邊說著邊掙紮著起身,奧斯卡馬上把他從雪中攙扶起來。
伯頓舅舅身形高大,站好了甚至比奧斯卡還要高出半頭,隻是由於常年在礦井裏彎腰,有些駝背。他一站起來,就有濃烈的酒味傳過來,臭熏熏的,很是嗆人。
「最近倫敦很亂,您最好還是別這樣出來轉悠了。」
「很亂?」他擺擺手,掙開了奧斯卡來攙扶他的胳膊,「我知道,嗝,是霍亂,我都知道。」
「讓它放馬過來好了,我可不會怕的。」
「您在胡說什麽呀?」奧斯卡重新拉住他,「我送您回去。」
「您回去好好休息,讓舅媽多燒些熱水,聽說這樣可以澆走那些傳染病。」
居民區的街道泥濘不堪,伯頓的酒瓶子也留在了身後的雪地上,奧斯卡扶著他搖搖晃晃的舅舅往南邊走。
越向南臭味越濃,河裏的死魚飄在水麵上,大部分飄到了河岸上,與那些穢物堆積在一起,泰晤士河的臭氣嗆得人眼淚直流,沒人會想在這種鬼味道中上街。
多個傳染的案例已經出現在了北區,以這種速度看來,疾病很快就會傳播到富人的居住區了。
現在的倫敦上下混亂成一片,泰晤士河邊上的政廳此時正在召開議會,首相和下院的議員們正為修建城市下水道的決議忙得焦頭爛額。
奧斯卡強忍住嘔吐的衝動,攙扶著舅舅回到了閣樓。
上帝保佑!他差點要被嗆昏在路上。