米莉安忽然感到一陣心慌。她發現自己被眼前這個卑鄙小人給算計了,她像頭被逼到絕境的野獸,像隻被釘在板子上的蝴蝶。有那麽一刻,她真的想用叉子在阿什利的脖子上開幾個洞。


    “我沒殺他們。”她說。


    阿什利不以為然地看著她,“我知道,你的日記我已經看了不少。”


    “但你並不相信。”


    “這可不一定,”他說,“我媽媽是個非常迷信的人,她最喜歡研究各種各樣充滿神秘主義的東西。比如水晶球占卜、通靈之類的。那些東西在我眼裏通常都是垃圾,但有的時候我也不太確定。說實話,我很願意相信。”


    “不過話說回來,”阿什利繼續說道,“我見到的那三個人,死的方式各不相同。裏奇蒙那個快遞員,還記得吧?那個黑人小子,他死於車禍。這就很難認定是謀殺了,盡管你是個非常狡猾的臭婊子。”


    “你嘴巴這麽臭,你媽知道嗎?”


    阿什利明顯不悅了起來。他並沒有隱去笑容,但明眼人都看得出來,米莉安的話令他極為不悅。


    “不準提我媽。”他冷冷說道。而後他又繼續剛才的話題,“最近一個是犯了癲癇病之後被自己的舌頭給嗆死的。我很想說那是謀殺,但那個傢夥恰好有癲癇史對不對?還有羅利的那個老頭兒,他叫什麽來著?本森對吧?克雷格·本森。我其實還不確定他是怎麽死的。像他那樣的大企業老闆,從來都是前呼後擁,保鏢、保安一大群,我根本接近不了。可你做到了。他是老死的嗎?”


    米莉安將餐盤推到一邊。她已經沒了胃口。


    “他是被自己的老二給害死的。”米莉安說。


    “他的老二?”


    “確切地說,是老二勃起要了他的命。”


    “你上了那個老傢夥?”


    “開什麽玩笑,當然沒有。不過我的確給他點了把火。他太依賴壯陽藥,可是吃的卻不是醫生開的正規處方藥,而是一些不知道從什麽地方搞來的貨色。他就是被那些藥給害死的。我的這對兒咪咪雖然談不上完美,但撩撥一個老頭子還是綽綽有餘的。”


    “這麽說,他的確是被你害死的。”


    “胡扯!”


    “反正跟你有直接關係,隻不過別人害人用的是槍,你用的是你的奶子。”


    她不耐煩地擺了擺手,“隨便你怎麽說。”


    一名女侍者走了過來,她腰細肩窄,卻偏偏有個碩大無朋的屁股,米莉安不由想到,這樣的屁股最適合生孩子了。女侍者問阿什利要點什麽,他點了杯咖啡。


    “也就是說,你已經跟蹤我兩個多月了?”


    阿什利隻是嗯了一聲。


    “你是怎麽跟蹤的?你怎麽找到我的?”


    女侍者又走過來,給阿什利倒了杯咖啡,給米莉安續了杯,“那個快遞員,我看見你掏他口袋了。說實在的,我當時也想那麽幹。”


    “你隻是碰巧在那兒?”


    “不是。我盯上那個快遞員已經一個星期了。那貨手腳不幹淨。他給很多黑道上的人跑腿兒。我當時正有一個計劃,想說服他和我一起幹,私吞個把包裹,然後轉手掙點大錢。當然,我才不會跟他分錢呢,拿到包裹我就拍屁股走人。”他吸溜吸溜地喝著咖啡,“可是,你從半路裏殺出來,把我的計劃給攪和了。”


    “這麽說,你實際上是個騙子。”


    “何必說得那麽難聽呢,應該說我是個研究騙術的行為藝術家。”


    “脫衣舞娘也說自己是舞蹈家。你隻管說一萬遍,看會不會變成真的。”前一天夜裏喝的威士忌,酒勁兒還沒有完全過去。她的頭開始疼起來,仿佛腦殼裏麵睡了一個小怪物,這會兒正伸長了胳膊腿兒甦醒過來。她需要抽支煙,或者幹脆再來一杯酒,當然,也許在太陽穴上來一槍,就一了百了了,“廢話少說。你看見我從死人口袋裏掏東西,然後就跟蹤了我兩個月?為什麽?”


    “最初隻是出於好奇,要知道我是有專業頭腦的。所以我就想,嘿,原來遇到了同行。說不定我能跟她學個一招兩招,或者跟她玩個騙中騙,不管誰騙得過誰,總歸會很有意思。”


    “我不是騙子。”


    “是或不是,有什麽關係呢?也許所有這些事都隻是你的策略,也許現在我就是你詐騙的目標。日記,事件簿,染頭髮,都是設計好的。說不定你知道我對那個快遞員圖謀不軌,說不定你以為我是條更大的魚。”隨後他搖了搖頭,伸出一根手指晃了晃,“可仔細想想我覺得不是這樣。因為這完全說不通。你隻是掏空了那個快遞員的錢包,卻並沒有動他的包裹。你似乎隻對別人的錢包感興趣,當然偶爾也會順手牽羊撈點別的東西,比如那小子的圍巾,還有那老頭兒的手錶。”


    “我隻拿我需要的東西。當時天很冷,所以我需要那條圍巾。我沒有拿走本森的手錶,肯定是警察幹的。我自己有手錶——”她說著晃了晃手腕上的一塊老式計算器電子表,“隻是電池沒電了,可這不是關鍵。我從本森那兒拿了一支鋼筆,因為我用得上。我需要吃飯睡覺,所以我拿了他的錢,用來吃飯和住旅館。”


    “僅此而已嗎?你對別的東西就沒有興趣?”


    她同時撕破三個糖袋兒,倒進咖啡裏,“我沒那麽貪得無厭。”


    “你沒那麽貪得無厭。”阿什利咀嚼著這句話,笑了起來,“有意思。我就喜歡你這樣的。雖然有那麽一點美中不足,但這算不了什麽,就連國王身上還能找到三隻禦虱呢。”


    米莉安聳了聳肩。


    “看來這一切都是真的。”阿什利說。


    “當然是真的,要不然還有什麽好說的。”


    “你能預知人的生死?”


    “日記你都看過了,還問個屁啊?”


    阿什利笑了起來,“好吧,你是個有超能力的大美妞兒。難道你對我就不感興趣?”


    “昨天晚上我不是已經上過你了嗎?”


    “哈,有意思。不過我指的不是上床,而是在我身上用用你那巫術一樣的超能力。”


    米莉安翻了個白眼,“兩不耽誤。上你的時候我自然就能用上那種超能力,不費什麽工夫的,隻要皮膚接觸就可以了。”阿什利剛要張嘴說話,米莉安立刻止住了他,“你想都別想。我不會告訴你你是怎麽死的,那太便宜你了。況且你也不會想知道,除非你想給自己找不自在。”


    阿什利渾身一震,眼皮兒抖了幾下。顯然他被米莉安的話嚇住了,他以為自己死期將至。在米莉安看來,人無非分成兩類:一類人認為自己去日無多,將不久於人世;另一類則認為自己身康體健,長命百歲。幾乎沒有人想過第三種可能。


    阿什利點點頭,咂了下舌頭。


    “我算看出來了,你這是在忽悠我。很好。不過實話告訴你吧,我並不想知道。不如這樣,你瞧那女侍者又過來了,你在她身上試試。”

章節目錄

閱讀記錄

知更鳥女孩所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]查克·溫迪格吳超的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]查克·溫迪格吳超並收藏知更鳥女孩最新章節