“一些槍騎兵出現在魔鬼山口。”
“我知道了。波厄斯威侖的騎兵正在行軍途中。”
“什麽!”
“一個小時之內,他們將越過邊境,有兩個團的步兵做後援。”
“什麽!”
“這就是我讓我那些自行車手跟你說的事。你們趕快到魔鬼山口去。”
“我的手下已經在那裏了,司令。敵人一來,我們就一邊與敵人交火,一邊有秩序
地撤退。”
“不行。”
“嗯!可要守住是不可能的,我隻有一個連的兵力。”
“你會守住的,達斯普利。必須守住兩個半小時或三個小時。我的部隊已經出了兵
營。二十八軍正強行軍緊隨其後。我們下午兩點鍾左右到達邊境。你必須守住。”
“唉呀,司令。”
“必須守住,達斯普利。”
這名軍官一個機械的動作把身子挺直,立正,然後回答道:
“會守住的,司令。”
他放下話筒,思考了一會兒。然後,他微笑著說道:
“天哪!開了個好頭。兩百個人對付成千上萬的敵人……頂住三個小時!如果我這
個第四連還剩下一個士兵的話,那他真是福大命大……”
“這簡直是發瘋!”菲律普抗議道。
“先生,阿爾卑斯山獵步兵和第二十八軍正在路上,他們後麵肯定還跟著多那的一
個師。假如他們到得太晚,假如孚日山脈山頭被占領的話,假如邊境被突破,假如聖埃
洛夫被侵占,這一切,在戰爭爆發的當天發生,想一想這第一次失敗在全法國引起的震
動吧。假如與此相反,少數士兵犧牲了……但仗打贏了,其精神作用就是無可估量的。
我會守住三個小時的,先生。”
他的這一席話說得很簡單,帶著那種預見其行為的全部重要性的人所具有的高度自
信。
說著,他已經走下小石級。他一邊向菲律普致敬,一邊還說道:
“你可以向莫雷斯塔爾先生表示祝賀,先生。他是一個很有遠見的法國人。現在所
發生的一切,他早就預見到了。希望這還不算太遲。”
他跳上馬鞍,用馬刺刺馬,飛奔而去。
菲律普目送著他,一直到僧侶水塘。當這名軍官在最後一個凹地裏消失的時候,他
做了一個氣憤的手勢,低聲說道:
“譁眾取寵!”
當他將望遠鏡對準魔鬼山口時,他看見許多士兵在沙布勒克斯農場周圍奔跑,忽左
忽右地攀爬岩石。靈敏得就像那些小動物一樣。他心想,他們已經忘記了疲勞,他們好
像是利用這種操練來消遣一樣,每個人都為操練提供特別的努力、個人的戰術以及自尊
心和積極性的奉獻。
他就這樣靜靜地想了幾分鍾。但是,時間緊迫。他叫來維克多,上樓去了他的臥室。
“快點,我的皮箱。”
他把紙頁、手稿、一些內衣和洗漱用品胡亂地堆進皮箱裏。皮箱扣上了,菲律普把
它拎起來。
“再見了,維克多,轉告我媽媽我擁抱她。”
他穿過樓道。但從隔壁房間裏突然鑽出一個人來。那是瑪特。她擋住了他的去路。
“你去哪裏?”她問道。
三
從前一天開始,她躲在家裏,足不出戶,但對老磨坊裏發生的一切都十分關注,透
過敞開的窗戶和半開著的門,她觀察著來來回回的人們,傾聽僕人們的喧鬧聲,感覺到
受逼近的颶風威脅的一家人的恐慌和瘋狂。
仇恨和狂怒的發作被控製住了,她已經能主宰自己了,再也不用擔心菲律普和蘇珊
娜之間的可能的幽會了。另一種痛苦包圍著她。她的丈夫打算怎麽做?而對他以前常常
預見到的意外情況,他將採取什麽樣的行動呢?
她留意的是他。在離開之前,她想知道。她聽見他與維克多的第一次談話。她遠遠
地看著他與達斯普利上尉的會談。她看見他走進臥室。她看見他從臥室裏走出來。盡管
她受到非常明確的感情的驅使,她還是不情願地像個障礙一樣站在他麵前。
“你去哪裏?”
菲律普沒有驚慌失措。他回答道:
“這怎麽會讓你感興趣呢?”
“過來,”她說道,“我們有話要談……過來。”
她讓他進屋,關上門,用蠻橫的口氣重複道:
“你去哪裏,菲律普?”
他同樣毫不含糊地回答道:
“我要走了。”
“沒有車。”
“我步行去。”
“去哪裏?”
“去黑山。”
“坐哪一趟火車?”
“去巴黎的火車。”
“這不是真的,”她激動地說道,“你不是去巴黎。你是到朗古去搭乘去貝爾福的
火車。”
“確實,可明天早晨,我會到巴黎。”
“我知道了。波厄斯威侖的騎兵正在行軍途中。”
“什麽!”
“一個小時之內,他們將越過邊境,有兩個團的步兵做後援。”
“什麽!”
“這就是我讓我那些自行車手跟你說的事。你們趕快到魔鬼山口去。”
“我的手下已經在那裏了,司令。敵人一來,我們就一邊與敵人交火,一邊有秩序
地撤退。”
“不行。”
“嗯!可要守住是不可能的,我隻有一個連的兵力。”
“你會守住的,達斯普利。必須守住兩個半小時或三個小時。我的部隊已經出了兵
營。二十八軍正強行軍緊隨其後。我們下午兩點鍾左右到達邊境。你必須守住。”
“唉呀,司令。”
“必須守住,達斯普利。”
這名軍官一個機械的動作把身子挺直,立正,然後回答道:
“會守住的,司令。”
他放下話筒,思考了一會兒。然後,他微笑著說道:
“天哪!開了個好頭。兩百個人對付成千上萬的敵人……頂住三個小時!如果我這
個第四連還剩下一個士兵的話,那他真是福大命大……”
“這簡直是發瘋!”菲律普抗議道。
“先生,阿爾卑斯山獵步兵和第二十八軍正在路上,他們後麵肯定還跟著多那的一
個師。假如他們到得太晚,假如孚日山脈山頭被占領的話,假如邊境被突破,假如聖埃
洛夫被侵占,這一切,在戰爭爆發的當天發生,想一想這第一次失敗在全法國引起的震
動吧。假如與此相反,少數士兵犧牲了……但仗打贏了,其精神作用就是無可估量的。
我會守住三個小時的,先生。”
他的這一席話說得很簡單,帶著那種預見其行為的全部重要性的人所具有的高度自
信。
說著,他已經走下小石級。他一邊向菲律普致敬,一邊還說道:
“你可以向莫雷斯塔爾先生表示祝賀,先生。他是一個很有遠見的法國人。現在所
發生的一切,他早就預見到了。希望這還不算太遲。”
他跳上馬鞍,用馬刺刺馬,飛奔而去。
菲律普目送著他,一直到僧侶水塘。當這名軍官在最後一個凹地裏消失的時候,他
做了一個氣憤的手勢,低聲說道:
“譁眾取寵!”
當他將望遠鏡對準魔鬼山口時,他看見許多士兵在沙布勒克斯農場周圍奔跑,忽左
忽右地攀爬岩石。靈敏得就像那些小動物一樣。他心想,他們已經忘記了疲勞,他們好
像是利用這種操練來消遣一樣,每個人都為操練提供特別的努力、個人的戰術以及自尊
心和積極性的奉獻。
他就這樣靜靜地想了幾分鍾。但是,時間緊迫。他叫來維克多,上樓去了他的臥室。
“快點,我的皮箱。”
他把紙頁、手稿、一些內衣和洗漱用品胡亂地堆進皮箱裏。皮箱扣上了,菲律普把
它拎起來。
“再見了,維克多,轉告我媽媽我擁抱她。”
他穿過樓道。但從隔壁房間裏突然鑽出一個人來。那是瑪特。她擋住了他的去路。
“你去哪裏?”她問道。
三
從前一天開始,她躲在家裏,足不出戶,但對老磨坊裏發生的一切都十分關注,透
過敞開的窗戶和半開著的門,她觀察著來來回回的人們,傾聽僕人們的喧鬧聲,感覺到
受逼近的颶風威脅的一家人的恐慌和瘋狂。
仇恨和狂怒的發作被控製住了,她已經能主宰自己了,再也不用擔心菲律普和蘇珊
娜之間的可能的幽會了。另一種痛苦包圍著她。她的丈夫打算怎麽做?而對他以前常常
預見到的意外情況,他將採取什麽樣的行動呢?
她留意的是他。在離開之前,她想知道。她聽見他與維克多的第一次談話。她遠遠
地看著他與達斯普利上尉的會談。她看見他走進臥室。她看見他從臥室裏走出來。盡管
她受到非常明確的感情的驅使,她還是不情願地像個障礙一樣站在他麵前。
“你去哪裏?”
菲律普沒有驚慌失措。他回答道:
“這怎麽會讓你感興趣呢?”
“過來,”她說道,“我們有話要談……過來。”
她讓他進屋,關上門,用蠻橫的口氣重複道:
“你去哪裏,菲律普?”
他同樣毫不含糊地回答道:
“我要走了。”
“沒有車。”
“我步行去。”
“去哪裏?”
“去黑山。”
“坐哪一趟火車?”
“去巴黎的火車。”
“這不是真的,”她激動地說道,“你不是去巴黎。你是到朗古去搭乘去貝爾福的
火車。”
“確實,可明天早晨,我會到巴黎。”