“我也是。”他偏著頭打量著我。緊接著貌似痛下決心一樣,他伏過身來。“有的事我沒告訴你。”
我心裏頓時泛起一股希望。“是什麽?”
“我確實不能說呀。”
“我又能跟誰說呢?”
他咕嚕喝了一大口啤酒。“我有一個朋友是會計部主管。沒想到,上周銀行開始接到客人的投訴。”
“投訴什麽?”
“最後結算時,莫名其妙就被扣了服務費。”他身子往前傾,壓著聲音說。“接了幾通電話後,我這位朋友——桑迪認定是電腦程式出了故障,所以上去找克莉絲汀談,可她當時不在。那段時間她女兒剛剛回家,她待在家沒來上班。”他停了一停。“桑迪隻好去找埃默裏赫。”
“克莉絲的上司嗎?”
“對。結果第二天埃默裏赫就死了。”
我仔細一想。“警方知道這事嗎?”
“不知道。”
我的腦子飛速運轉,疑惑太多了。沒想到自己脫口問的是,“桑迪姓什麽?”
科迪坐直了身子。“為什麽問這個?我告訴你的事是絕對機密的。”
我試著打圓場。“你——你說得對,真的沒必要知道。”
他疑惑地看著我。
“不過這事確是太古怪了。”
他閉口不言。
我決定收兵,我們又東拉西扯地聊了幾分鍾,把酒喝光。瞥了一眼窗外,天開始放晴,陽光從西邊透過樓宇間隙照射過來,頓時又回到了芝加哥完美的夏日傍晚,片刻前的狂風暴雨立刻就被拋到腦後。
我從錢包拉出幾張鈔票。“那,科迪,剛才的聊天很愉快。但暴風雨停了,我得走了。要不然朋友真以為我被大雨淹沒了。”
他向我傾靠過來,把手蓋在我的手上。“你真的很好,艾利。我們可以再見麵嗎?我是個神秘顧客,有很多免費優惠券,可以在蘋果蜂餐館、星期五餐館之類的地方使用。”
“什麽是神秘顧客?”
“哎呀,天哪,這個都不知道呀!你上網註冊申請給這些餐廳點評,他們會給你補償或報銷。出去吃飯用這個就最好了。比如說,我有一些優惠券可以去——”
我慌慌張張地打斷他,結結巴巴地說:“呃……那個……科迪,我深感榮幸。這個神秘顧客聽起來很酷,但我的年紀都能當你媽了。”
他一副無所謂的樣子,似乎早就想到這點了。
我臉頰滾燙。“但我想告訴你的是,今天遇到你真的很開心!”
他用渴望而又略帶責備的眼光看著我,是因為沒法用掉那些優惠券,還是我的回答傷了他的心他才難過呢?我不知道。不管哪種情況,我都有點兒於心不忍。“這樣吧,把你的名片給我。以後的事誰知道呢?”
這話倒也不假。
* * *
1 奧黑爾國際機場,位於芝加哥西北部,是美國麵積最大、客運最繁忙的機場;芝加哥還有兩個重要機場:中央國際機場與中途國際機場。
2 美國童話大師弗蘭克·鮑姆的名著,1939年拍成電影傳入中國,當時譯為《綠野仙蹤》,該小說後來出的中譯本多數沿用了此譯名。故事開篇就是一場旋風把主人公和她的小狗連同房子一起卷上了天空。
3 coo:英文“營運長”的縮略語。
第13章
趁著福爾曼和筆袋男在酒吧聊天,喬治婭去了欣斯代爾亞瑟·埃默裏赫的家,就在294號洲際公路附近。這個小鎮的房屋有著殖民地時期的風格,莊嚴氣派,奶油色鑲邊,黑色百葉窗。屋外綠蔭蔽日,樹木高大,起碼有30年樹齡。此處遠離喧囂的大街,一條環形的車道可通向外麵。園景清淨怡人,雖是富人豪宅,但不炫耀奢華。車道上停著豐田凱美瑞和別克車,就可見一斑。喬治婭從車裏下來,用手遮擋著眼睛。她出城時正是下班高峰期,交通擁擠不堪,她開得就夠慢了,再加上這場暴雨,時間多用了一倍。現在好了,陽光燦爛,心情也倍兒爽!
“誰呀!”開門的女人應該六十好幾了;她身材嬌小,輪廓分明,但那一頭短髮卻是黑得過頭——染得太糟糕了!這麽熱的天,還穿著厚厚的灰色長褲和黑色的毛衣,腳上那雙芭蕾舞拖鞋也是黑色的。
“很抱歉打擾您了,埃默裏赫夫人。我可以和您聊兩句嗎?”喬治婭伸出手。狄德莉·埃默裏赫隻淡淡瞥了她一眼,好像仔細看都太費勁。“你誰呀?”
“喬治婭·戴維斯,是一名偵探。克莉絲汀?梅辛傑的家人聘請我調查她的死因。”另一個房間緩緩傳出脫口秀廣播節目,還有孩子的哭聲,緊接著是女人的低聲埋怨。埃默裏赫夫人皺皺眉,似乎想說她已經很客氣了,但喬治婭的到來的確打擾了他們。“我聽說了,很悲慘!”
“您認識她?”
“當然!”
如此直截了當,讓她頗感驚訝。如果狄德莉曾懷疑自己的丈夫和梅辛傑鬼混,會不會謹慎些呢?甚至很厭惡提及?“我可以進來嗎?”
“女士……”狄德莉看看表。“我們馬上要吃晚飯了,確實不湊巧……”孩子又哭了,但不見人影。“我女兒和外孫從堪薩斯州過來;如果不是因為他……”她雙眉緊皺,但一提到孩子馬上又舒展開來。
我心裏頓時泛起一股希望。“是什麽?”
“我確實不能說呀。”
“我又能跟誰說呢?”
他咕嚕喝了一大口啤酒。“我有一個朋友是會計部主管。沒想到,上周銀行開始接到客人的投訴。”
“投訴什麽?”
“最後結算時,莫名其妙就被扣了服務費。”他身子往前傾,壓著聲音說。“接了幾通電話後,我這位朋友——桑迪認定是電腦程式出了故障,所以上去找克莉絲汀談,可她當時不在。那段時間她女兒剛剛回家,她待在家沒來上班。”他停了一停。“桑迪隻好去找埃默裏赫。”
“克莉絲的上司嗎?”
“對。結果第二天埃默裏赫就死了。”
我仔細一想。“警方知道這事嗎?”
“不知道。”
我的腦子飛速運轉,疑惑太多了。沒想到自己脫口問的是,“桑迪姓什麽?”
科迪坐直了身子。“為什麽問這個?我告訴你的事是絕對機密的。”
我試著打圓場。“你——你說得對,真的沒必要知道。”
他疑惑地看著我。
“不過這事確是太古怪了。”
他閉口不言。
我決定收兵,我們又東拉西扯地聊了幾分鍾,把酒喝光。瞥了一眼窗外,天開始放晴,陽光從西邊透過樓宇間隙照射過來,頓時又回到了芝加哥完美的夏日傍晚,片刻前的狂風暴雨立刻就被拋到腦後。
我從錢包拉出幾張鈔票。“那,科迪,剛才的聊天很愉快。但暴風雨停了,我得走了。要不然朋友真以為我被大雨淹沒了。”
他向我傾靠過來,把手蓋在我的手上。“你真的很好,艾利。我們可以再見麵嗎?我是個神秘顧客,有很多免費優惠券,可以在蘋果蜂餐館、星期五餐館之類的地方使用。”
“什麽是神秘顧客?”
“哎呀,天哪,這個都不知道呀!你上網註冊申請給這些餐廳點評,他們會給你補償或報銷。出去吃飯用這個就最好了。比如說,我有一些優惠券可以去——”
我慌慌張張地打斷他,結結巴巴地說:“呃……那個……科迪,我深感榮幸。這個神秘顧客聽起來很酷,但我的年紀都能當你媽了。”
他一副無所謂的樣子,似乎早就想到這點了。
我臉頰滾燙。“但我想告訴你的是,今天遇到你真的很開心!”
他用渴望而又略帶責備的眼光看著我,是因為沒法用掉那些優惠券,還是我的回答傷了他的心他才難過呢?我不知道。不管哪種情況,我都有點兒於心不忍。“這樣吧,把你的名片給我。以後的事誰知道呢?”
這話倒也不假。
* * *
1 奧黑爾國際機場,位於芝加哥西北部,是美國麵積最大、客運最繁忙的機場;芝加哥還有兩個重要機場:中央國際機場與中途國際機場。
2 美國童話大師弗蘭克·鮑姆的名著,1939年拍成電影傳入中國,當時譯為《綠野仙蹤》,該小說後來出的中譯本多數沿用了此譯名。故事開篇就是一場旋風把主人公和她的小狗連同房子一起卷上了天空。
3 coo:英文“營運長”的縮略語。
第13章
趁著福爾曼和筆袋男在酒吧聊天,喬治婭去了欣斯代爾亞瑟·埃默裏赫的家,就在294號洲際公路附近。這個小鎮的房屋有著殖民地時期的風格,莊嚴氣派,奶油色鑲邊,黑色百葉窗。屋外綠蔭蔽日,樹木高大,起碼有30年樹齡。此處遠離喧囂的大街,一條環形的車道可通向外麵。園景清淨怡人,雖是富人豪宅,但不炫耀奢華。車道上停著豐田凱美瑞和別克車,就可見一斑。喬治婭從車裏下來,用手遮擋著眼睛。她出城時正是下班高峰期,交通擁擠不堪,她開得就夠慢了,再加上這場暴雨,時間多用了一倍。現在好了,陽光燦爛,心情也倍兒爽!
“誰呀!”開門的女人應該六十好幾了;她身材嬌小,輪廓分明,但那一頭短髮卻是黑得過頭——染得太糟糕了!這麽熱的天,還穿著厚厚的灰色長褲和黑色的毛衣,腳上那雙芭蕾舞拖鞋也是黑色的。
“很抱歉打擾您了,埃默裏赫夫人。我可以和您聊兩句嗎?”喬治婭伸出手。狄德莉·埃默裏赫隻淡淡瞥了她一眼,好像仔細看都太費勁。“你誰呀?”
“喬治婭·戴維斯,是一名偵探。克莉絲汀?梅辛傑的家人聘請我調查她的死因。”另一個房間緩緩傳出脫口秀廣播節目,還有孩子的哭聲,緊接著是女人的低聲埋怨。埃默裏赫夫人皺皺眉,似乎想說她已經很客氣了,但喬治婭的到來的確打擾了他們。“我聽說了,很悲慘!”
“您認識她?”
“當然!”
如此直截了當,讓她頗感驚訝。如果狄德莉曾懷疑自己的丈夫和梅辛傑鬼混,會不會謹慎些呢?甚至很厭惡提及?“我可以進來嗎?”
“女士……”狄德莉看看表。“我們馬上要吃晚飯了,確實不湊巧……”孩子又哭了,但不見人影。“我女兒和外孫從堪薩斯州過來;如果不是因為他……”她雙眉緊皺,但一提到孩子馬上又舒展開來。