1開膛手傑克:jack the ripper,1888年在倫敦地區以殘忍手法連續殺害多名妓女的兇手代稱,後來更在歐美文學作品中成為可怕兇手的代稱。
我的車經過了好幾攤血跡,這可能是它一直跟著我的原因。路上有弗雷爾的血跡,維金斯家門前有聖伯納大狗的血跡。或許沿路還有聖特爾姆的血跡,隻不過我不知道罷了,但是那條狗卻知道,要不然它就隻是討厭我。
一條噩夢般的馬路。也許,自從日落時分拐進這條岔路.我就由於頭疼欲裂而一直在做夢。我夢見行跡詭異的幽靈、沒有窗眼的房子、紅眼響尾蛇,還有那頂古怪的帽子;我夢見老亞當·邁克科莫魯在昏暗的花園中盯著我,仿佛不相信我的真實存在;之後我又夢見溝渠中的死人,我甚至聽到了他最後的一聲喘息。我夢見了超現實主義的瘋子,夢見了受驚的父親抓著自己的孩子,仿佛我要吃了他們,現在,又夢見了這條該死的大狗,口水四濺,簡直要撕開我的喉嚨。
我的車一直行駛在這條噩夢般的馬路上。然而,路是真實存在的,我不是在做夢。我也知道我自己是真實存在的。我得堅信這一點……
終於,這條嗥叫不已、猛衝直撞的大狗不再追我了,馬路重新歸於空曠。我隻想快些到達路的盡頭,不再受任何幹擾地開上寬敞平坦的7號混凝土公路,趕緊駛回家。
可到目前為止,一切線索還是雜亂無章、神秘莫測,在我看來是如此,在別人看來也是如此。灰色的汽車,怪異的喇叭,駕駛座上醜陋的小個子惡魔,一邊駕車,一邊大笑,他身邊的受害者看起來好像死了。那輛車撞倒了一條搖尾乞憐的大狗,並在超現實主義者的車道上留下了一堆畫架碎片。而我和老邁克科莫魯在路上發現的,隻有約翰·弗雷爾粉身碎骨的屍體。汽車經過邁克科莫魯身邊時,他甚至不清楚聖特爾姆是否受到了傷害,他的視線更多地集中在了聖特爾姆身邊可怕的小個子身上,那人令他感到不安。要不是我到他家後,他給德克斯特打了電話,他甚至都不清楚坐在車上的是不是聖特爾姆。
一切都是那麽令人討厭,甚至有些令人害怕,用一個詞說,就是“邪惡”。女人們在廚房裏通過電話議論紛紛,我駛過的這一路上,共線電話正忙個不停。此時,她們應該都已經聽到邁克科莫魯給州警察打電話了,在電話中,邁克科莫魯報告了約翰·弗雷爾的屍體被發現的情況,並且提供了他所了解到的汽車車牌號。
一切都有些令人害怕,但還不是蓄意謀殺。還不是恐懼。第一名死於鋸齒刀的人還沒有被發現。
得找到他,這起事件才是真實的。我所經過的那些房子,裏麵的人們還不知道,今天晚上,他們中所有的男人,方圓十裏內的所有鄉民,都會被叫起來——熬夜的人根本來不及熄燈,即便是早早睡覺的人,也睡不了多久。他們將會提起燈籠和電筒,啟動汽車,背上槍枝,前往沼澤路,穿過兩邊的樹林.繞過老鋸木廠,看著腳下的道路漸漸消失成木板和泥巴,搜尋紅眼睛的小個子羅圈,搜尋這名棕發纏結的男子,搜尋這名犬牙尖耳的男子。他殺死了伊尼斯·聖特爾姆,用手術工具切割了屍體,他殺死了老教授邁克科莫魯,把屍體藏在了鋸木廠下麵潮濕腐爛的鋸屑中。他襲擊了尤尼斯泰爾,或許現在還襲擊了斯通巡警、奎爾奇,乃至羅森布拉特本人。那些在黑暗裏搜尋他的人當中,說不清還有多少人會遭遇襲擊。
必須找到第一名受害者,這起事件才是真實的。必須找到聖特爾姆。
甩掉了那條口水直淌的大狗,我沿路走了四分之一裏,就看到了姑娘白衣飄飄的身影。在我車前大燈的照耀下,她往路邊的岩壁退去,由於躲藏與奔跑,她全身盡是抓痕和刺果,蒼白驚恐的臉上,一雙眼睛又大又黑,向我發出信號請求停車。她的車被偷了,未婚夫被綁架了。
我讓她上車時,她忽然轉身逃跑,但我跳出去追上她,把她帶回到車上。過了一會兒她稍稍平靜下來,對我講述了事情的經過。她和伊尼斯·聖特爾姆開車去結婚,路上搭載了一名流浪漢,流浪漢襲擊了聖特爾姆,並且來追尋她,她則躲到了樹林中,得以倖免,之後流浪漢驅車上路,向我來的那個方向開去。我看見他了嗎?
不,我沒看見他,但我會帶她去見警察。
我帶著她一路開到了“死亡新郎池塘”上方的停車處,下車探了探那片草地。我的手觸到了謀殺。
我把她帶回到了邁克科莫魯家這兒。
我和她到達時,房子前麵的路上已經停了一輛警車。我往碎石車道上開了一半,停在廚房門口,這次下車時把鑰匙放在了口袋裏。邁克科莫魯的旅行汽車停在車道盡頭的大車庫前麵,輪胎漏了氣,無法使用了,我不能擋了他的道。我不喜歡擋道。
廚房裏點了盞煤油燈,身後客廳的光線更加亮堂。屋內有一名州巡警,黃棕色頭髮,寬闊的笑臉。我們進入廚房時,他剛打完一通電話,放下聽筒,朝我們點了點頭,帶著一絲毫無意義的職業性微笑。
“斯通巡警,”他自我介紹,“你們需要幫忙嗎?’
他領我們進到客廳裏。這是一間老式客廳,布滿灰塵,但是桌上綠罩的汽油檯燈的光線比較亮,旁邊有地方可以坐。姑娘挺直地坐到馬鬃沙發上,焦慮地注視斯通巡警,把她的經歷從頭到尾講了一遍,仿佛在高中課堂上重新背誦拉丁課文一般。
我的車經過了好幾攤血跡,這可能是它一直跟著我的原因。路上有弗雷爾的血跡,維金斯家門前有聖伯納大狗的血跡。或許沿路還有聖特爾姆的血跡,隻不過我不知道罷了,但是那條狗卻知道,要不然它就隻是討厭我。
一條噩夢般的馬路。也許,自從日落時分拐進這條岔路.我就由於頭疼欲裂而一直在做夢。我夢見行跡詭異的幽靈、沒有窗眼的房子、紅眼響尾蛇,還有那頂古怪的帽子;我夢見老亞當·邁克科莫魯在昏暗的花園中盯著我,仿佛不相信我的真實存在;之後我又夢見溝渠中的死人,我甚至聽到了他最後的一聲喘息。我夢見了超現實主義的瘋子,夢見了受驚的父親抓著自己的孩子,仿佛我要吃了他們,現在,又夢見了這條該死的大狗,口水四濺,簡直要撕開我的喉嚨。
我的車一直行駛在這條噩夢般的馬路上。然而,路是真實存在的,我不是在做夢。我也知道我自己是真實存在的。我得堅信這一點……
終於,這條嗥叫不已、猛衝直撞的大狗不再追我了,馬路重新歸於空曠。我隻想快些到達路的盡頭,不再受任何幹擾地開上寬敞平坦的7號混凝土公路,趕緊駛回家。
可到目前為止,一切線索還是雜亂無章、神秘莫測,在我看來是如此,在別人看來也是如此。灰色的汽車,怪異的喇叭,駕駛座上醜陋的小個子惡魔,一邊駕車,一邊大笑,他身邊的受害者看起來好像死了。那輛車撞倒了一條搖尾乞憐的大狗,並在超現實主義者的車道上留下了一堆畫架碎片。而我和老邁克科莫魯在路上發現的,隻有約翰·弗雷爾粉身碎骨的屍體。汽車經過邁克科莫魯身邊時,他甚至不清楚聖特爾姆是否受到了傷害,他的視線更多地集中在了聖特爾姆身邊可怕的小個子身上,那人令他感到不安。要不是我到他家後,他給德克斯特打了電話,他甚至都不清楚坐在車上的是不是聖特爾姆。
一切都是那麽令人討厭,甚至有些令人害怕,用一個詞說,就是“邪惡”。女人們在廚房裏通過電話議論紛紛,我駛過的這一路上,共線電話正忙個不停。此時,她們應該都已經聽到邁克科莫魯給州警察打電話了,在電話中,邁克科莫魯報告了約翰·弗雷爾的屍體被發現的情況,並且提供了他所了解到的汽車車牌號。
一切都有些令人害怕,但還不是蓄意謀殺。還不是恐懼。第一名死於鋸齒刀的人還沒有被發現。
得找到他,這起事件才是真實的。我所經過的那些房子,裏麵的人們還不知道,今天晚上,他們中所有的男人,方圓十裏內的所有鄉民,都會被叫起來——熬夜的人根本來不及熄燈,即便是早早睡覺的人,也睡不了多久。他們將會提起燈籠和電筒,啟動汽車,背上槍枝,前往沼澤路,穿過兩邊的樹林.繞過老鋸木廠,看著腳下的道路漸漸消失成木板和泥巴,搜尋紅眼睛的小個子羅圈,搜尋這名棕發纏結的男子,搜尋這名犬牙尖耳的男子。他殺死了伊尼斯·聖特爾姆,用手術工具切割了屍體,他殺死了老教授邁克科莫魯,把屍體藏在了鋸木廠下麵潮濕腐爛的鋸屑中。他襲擊了尤尼斯泰爾,或許現在還襲擊了斯通巡警、奎爾奇,乃至羅森布拉特本人。那些在黑暗裏搜尋他的人當中,說不清還有多少人會遭遇襲擊。
必須找到第一名受害者,這起事件才是真實的。必須找到聖特爾姆。
甩掉了那條口水直淌的大狗,我沿路走了四分之一裏,就看到了姑娘白衣飄飄的身影。在我車前大燈的照耀下,她往路邊的岩壁退去,由於躲藏與奔跑,她全身盡是抓痕和刺果,蒼白驚恐的臉上,一雙眼睛又大又黑,向我發出信號請求停車。她的車被偷了,未婚夫被綁架了。
我讓她上車時,她忽然轉身逃跑,但我跳出去追上她,把她帶回到車上。過了一會兒她稍稍平靜下來,對我講述了事情的經過。她和伊尼斯·聖特爾姆開車去結婚,路上搭載了一名流浪漢,流浪漢襲擊了聖特爾姆,並且來追尋她,她則躲到了樹林中,得以倖免,之後流浪漢驅車上路,向我來的那個方向開去。我看見他了嗎?
不,我沒看見他,但我會帶她去見警察。
我帶著她一路開到了“死亡新郎池塘”上方的停車處,下車探了探那片草地。我的手觸到了謀殺。
我把她帶回到了邁克科莫魯家這兒。
我和她到達時,房子前麵的路上已經停了一輛警車。我往碎石車道上開了一半,停在廚房門口,這次下車時把鑰匙放在了口袋裏。邁克科莫魯的旅行汽車停在車道盡頭的大車庫前麵,輪胎漏了氣,無法使用了,我不能擋了他的道。我不喜歡擋道。
廚房裏點了盞煤油燈,身後客廳的光線更加亮堂。屋內有一名州巡警,黃棕色頭髮,寬闊的笑臉。我們進入廚房時,他剛打完一通電話,放下聽筒,朝我們點了點頭,帶著一絲毫無意義的職業性微笑。
“斯通巡警,”他自我介紹,“你們需要幫忙嗎?’
他領我們進到客廳裏。這是一間老式客廳,布滿灰塵,但是桌上綠罩的汽油檯燈的光線比較亮,旁邊有地方可以坐。姑娘挺直地坐到馬鬃沙發上,焦慮地注視斯通巡警,把她的經歷從頭到尾講了一遍,仿佛在高中課堂上重新背誦拉丁課文一般。