他站起身來,站到了沙發的側麵,向著周南伸出了手,用俄語說了一句話,應該是歡迎語。周南快步走了兩步,來到了他的麵前,伸出了右手跟他握在了一起。
如果隻是學者的身份,周南用兩隻手也是應該的,不過他現在還是瑞士的特別顧問,屬於瑞士的核心人員,所以這種場合,他伸出了單手,周南也就單手回應。
不過,周南的臉上滿是興奮和激動,嘴裏也用德語說著非常感激和榮幸,態度表現的很好。
對這個強人,周南的情感也是很複雜的,他的確是一個優秀的領導人,帶領蘇聯從一個農業社會的國家進入了工業時代。
但是他簡單粗暴的工作作風和視人命如草芥的態度,卻是周南怎麽也接受不了的。
在他看來,任何人的生命應該得到尊重,不能以階級立場的不同,就用手中的武器來對待。
縱然著為了一個崇高的目標,卻有些本末倒置了。
任何一種社會形態,都應該以人為本。
在跟周南握手之後,他又向施托爾科伸出了手,施托爾科遲疑了一下,伸出了兩隻手,跟他重重握在了一起。
他也笑著跟施托爾科說了幾句,兩個人應該是在敘二十多年前的舊情。
隨後,少校幫著周南又介紹了其他人,大部分也是一些官員,隻有四個人是蘇聯的國際關係專家。
他們雖然年紀足以當周南的爺爺輩,叔叔輩,但是學術地位卻遠遠不如周南,所以在周南麵前也沒有表現出任何傲氣。
真正有點才華的學者,大部分都在過去的清洗中成為了歷史,現在這些人,他們已經失去了學術的獨立地位,成為一件工具。
見禮完畢,周南被直接安排在了鐵人左手側的雙人沙發上,施托爾科跟他坐在一起。周南注意到他的左手的確帶著手套,而他坐的沙發也比其他的沙發要高一些,這樣可以顯得他更高大一點。
他直接進入了話題,問道:「周先生,我注意到,你對歐洲以後局勢的判斷,很大一部分分析的基礎,就是建立在東西方會對立的基礎上,難道你真的如此不看好和平的到來?」
他的語速不快,施托爾科小聲翻譯著他的話,跟一個同步翻譯機差不多。
周南想了一下說道:「從邱吉爾在美國發表鐵幕演說開始,發達國家針對社會主義國家的孤立與對抗大幕實際上已經拉開了。他們在科學技術方麵占據的優勢,能夠讓他們占據主動,社會主義陣營也隻能被動承受。不過,他們在科學技術和經濟條件上占據優勢,不代表他們同樣能在社會意識形態上占據優勢。因為他們的政府身為資本家的代言人,加上多黨的製衡,是不可能將政府的力量完全集中起來的。這方麵,蘇聯有著得天獨厚的優勢……」
在座的沒有一個是傻瓜,周南的這番話一說,他們就明白了周南的意思。
鐵人聽了身邊的那個年輕的少校翻譯之後,點頭說道:「你的意思是我們應該繼續加大革命輸出嗎?」
周南搖了搖頭說道:「不,我什麽也沒有說,我隻是個學者,所做的是找出問題,而不是解決問題。」
周南當然不會讓蘇聯規避可能會遇到的風險和危機,有機會更會攛掇他們跟西方對立的更嚴重,隻有這樣,自己的祖國身上的壓力才會更小。
他聽了翻譯,笑了起來說道:「你可不是個單純的學者,你為歐洲經濟開出的藥方,我看就很好嘛。歐洲復興計劃可是一個非常英明的方案,我的專家們就非常讚嘆你的這個計劃……」
周南搖了搖頭說道:「我個人對經濟方麵並不是很懂,隻是整合了一些經濟學家們的意見,才形成了這個計劃。」
見周南在這方麵不願意多說,他轉變了話題說道:「你從英國返回瑞士以後,就立即進入了政壇,是因為受到了西方國家的壓力嗎?」
這個時候,周南當然是義正言辭地說道:「瑞士一直以中立的態度處理國際事務,我身為一名自由民主黨的黨員,自然也應該遵循瑞士的國策,不偏不倚。在英國的時候,我接受了王室資助的一個民間組織的邀請,成為了他們的顧問,但是這件事已經有違瑞士的外交政策,所以為了防止以後還會出現這樣的情況,擔任公職也就不可避免。」
他看了一下周南,笑了一下說道:「這還是因為你的能力足夠強……」可是他卻突然轉變了話題,又說了一段話,施托爾科楞了一下,才又連忙翻譯了出來。
「約納斯,領袖說你既然答應了英國方麵的邀請,那麽也可以接受蘇聯方麵的邀請。他們不需要一個官方的名義,隻是希望你能在一些事情上給出一定的建議。」
這個問題也是周南在來蘇聯的時候,就已經考慮到的。他現在已經成為了政府官員,那麽自然可以拒絕正式的邀請,至於私下的解惑,他還是非常願意的。
因為隻有這樣,才能擴大周南在國際上的影響力,當然,他也有更多的機會在許多事件裏麵摻私貨,讓局勢更利於瑞士和自己的祖國。
所以,周南很直接地就答應了他,說道:「我的學術理念能夠被認可,我的意見能夠被重視,這是我的榮幸。我也會繼續秉持不偏不倚的立場,做到不偏向任何一方。」
他贊同地點了點頭說道:「很高興你有這樣的態度,蘇聯和你的祖國是兄弟關係,跟瑞士也沒有任何的矛盾,希望瑞士能在以後的時間裏,繼續充當我們與西方世界之間的橋樑。」
如果隻是學者的身份,周南用兩隻手也是應該的,不過他現在還是瑞士的特別顧問,屬於瑞士的核心人員,所以這種場合,他伸出了單手,周南也就單手回應。
不過,周南的臉上滿是興奮和激動,嘴裏也用德語說著非常感激和榮幸,態度表現的很好。
對這個強人,周南的情感也是很複雜的,他的確是一個優秀的領導人,帶領蘇聯從一個農業社會的國家進入了工業時代。
但是他簡單粗暴的工作作風和視人命如草芥的態度,卻是周南怎麽也接受不了的。
在他看來,任何人的生命應該得到尊重,不能以階級立場的不同,就用手中的武器來對待。
縱然著為了一個崇高的目標,卻有些本末倒置了。
任何一種社會形態,都應該以人為本。
在跟周南握手之後,他又向施托爾科伸出了手,施托爾科遲疑了一下,伸出了兩隻手,跟他重重握在了一起。
他也笑著跟施托爾科說了幾句,兩個人應該是在敘二十多年前的舊情。
隨後,少校幫著周南又介紹了其他人,大部分也是一些官員,隻有四個人是蘇聯的國際關係專家。
他們雖然年紀足以當周南的爺爺輩,叔叔輩,但是學術地位卻遠遠不如周南,所以在周南麵前也沒有表現出任何傲氣。
真正有點才華的學者,大部分都在過去的清洗中成為了歷史,現在這些人,他們已經失去了學術的獨立地位,成為一件工具。
見禮完畢,周南被直接安排在了鐵人左手側的雙人沙發上,施托爾科跟他坐在一起。周南注意到他的左手的確帶著手套,而他坐的沙發也比其他的沙發要高一些,這樣可以顯得他更高大一點。
他直接進入了話題,問道:「周先生,我注意到,你對歐洲以後局勢的判斷,很大一部分分析的基礎,就是建立在東西方會對立的基礎上,難道你真的如此不看好和平的到來?」
他的語速不快,施托爾科小聲翻譯著他的話,跟一個同步翻譯機差不多。
周南想了一下說道:「從邱吉爾在美國發表鐵幕演說開始,發達國家針對社會主義國家的孤立與對抗大幕實際上已經拉開了。他們在科學技術方麵占據的優勢,能夠讓他們占據主動,社會主義陣營也隻能被動承受。不過,他們在科學技術和經濟條件上占據優勢,不代表他們同樣能在社會意識形態上占據優勢。因為他們的政府身為資本家的代言人,加上多黨的製衡,是不可能將政府的力量完全集中起來的。這方麵,蘇聯有著得天獨厚的優勢……」
在座的沒有一個是傻瓜,周南的這番話一說,他們就明白了周南的意思。
鐵人聽了身邊的那個年輕的少校翻譯之後,點頭說道:「你的意思是我們應該繼續加大革命輸出嗎?」
周南搖了搖頭說道:「不,我什麽也沒有說,我隻是個學者,所做的是找出問題,而不是解決問題。」
周南當然不會讓蘇聯規避可能會遇到的風險和危機,有機會更會攛掇他們跟西方對立的更嚴重,隻有這樣,自己的祖國身上的壓力才會更小。
他聽了翻譯,笑了起來說道:「你可不是個單純的學者,你為歐洲經濟開出的藥方,我看就很好嘛。歐洲復興計劃可是一個非常英明的方案,我的專家們就非常讚嘆你的這個計劃……」
周南搖了搖頭說道:「我個人對經濟方麵並不是很懂,隻是整合了一些經濟學家們的意見,才形成了這個計劃。」
見周南在這方麵不願意多說,他轉變了話題說道:「你從英國返回瑞士以後,就立即進入了政壇,是因為受到了西方國家的壓力嗎?」
這個時候,周南當然是義正言辭地說道:「瑞士一直以中立的態度處理國際事務,我身為一名自由民主黨的黨員,自然也應該遵循瑞士的國策,不偏不倚。在英國的時候,我接受了王室資助的一個民間組織的邀請,成為了他們的顧問,但是這件事已經有違瑞士的外交政策,所以為了防止以後還會出現這樣的情況,擔任公職也就不可避免。」
他看了一下周南,笑了一下說道:「這還是因為你的能力足夠強……」可是他卻突然轉變了話題,又說了一段話,施托爾科楞了一下,才又連忙翻譯了出來。
「約納斯,領袖說你既然答應了英國方麵的邀請,那麽也可以接受蘇聯方麵的邀請。他們不需要一個官方的名義,隻是希望你能在一些事情上給出一定的建議。」
這個問題也是周南在來蘇聯的時候,就已經考慮到的。他現在已經成為了政府官員,那麽自然可以拒絕正式的邀請,至於私下的解惑,他還是非常願意的。
因為隻有這樣,才能擴大周南在國際上的影響力,當然,他也有更多的機會在許多事件裏麵摻私貨,讓局勢更利於瑞士和自己的祖國。
所以,周南很直接地就答應了他,說道:「我的學術理念能夠被認可,我的意見能夠被重視,這是我的榮幸。我也會繼續秉持不偏不倚的立場,做到不偏向任何一方。」
他贊同地點了點頭說道:「很高興你有這樣的態度,蘇聯和你的祖國是兄弟關係,跟瑞士也沒有任何的矛盾,希望瑞士能在以後的時間裏,繼續充當我們與西方世界之間的橋樑。」