費城接了過來,目光落到上麵,就粘住了移不開。


    這是沉甸甸的一本硬麵裝訂簿.封麵上印滿了棕色和灰色相間的菱形格花紋,樸實中透著典雅。時間已經讓原本光滑的硬紙板有些毛糙,翻開來,裏麵嵌著的是一疊稿紙。紙張的質量很好,脆化的跡象不顯著,費城知道自從它們被鋼筆寫滿了字之後到現在,已經過去很多年了。


    找了兩個多小時不見蹤影的東西,就這麽被夏綺文輕易地送到眼前,不禁讓費城有些發愣。


    「這個,你是從哪裏找到的?"他問。


    「就放在寫字檯上呀。"


    有時候越是顯眼的東西越是看不見,費城隻能怨自己眼拙,白苦了兩小時的腰酸背痛。想到剛才夏綺文看得入神的模樣,有些奇怪地問:「原來你懂德語?"


    「算不上懂。」夏綺文笑了笑,謙遜得沒有一點明星架子,「以前學過,也就是小學生水平,很多單詞都忘了。不過我還是勉強能看出這是個戲劇劇本。恐怕克群說的就是這個本子了,如果排出來,還真是個轟動的大新聞呢。」


    從周淼淼那兒用一萬元錢換來的文件夾裏,主要裝著兩份東西。一份是眼下這本手稿的複印件,一份是周淼淼的翻譯稿。幾萬字的翻譯要一萬元,是有點多,但還不算太黑。


    費克群並不在意翻譯者有多麽高的水平,因為如果要在中國上演,他還得在原稿的基礎上重新修改。再加上他希望盡可能地保守秘密,沒有找有名的翻譯家,隻是托朋友在上外德語係找了個成績優異的學生,就是周淼淼。


    然而直到現在,費城還不明白為什麽費克群和夏綺文都這麽重視這個劇本。或許周淼淼有機會告訴他,但他和周淼淼話不投機,把裝錢的信封甩給她就離開了。


    「這個本子……很棒嗎?」費城問。先前他隻是看了個大概內容,沒來得及定下心來好好讀一讀。


    夏綺文指了指封麵上的那一行字:stefanzweig。


    「你不知道這是茨威格的劇本嗎?"


    「我知道這是茨威格的手稿,可是那又怎麽樣呢?哦,關於茨威格,我隻知道他是個挺有名的奧地利作家,但沒看過他的東西。」


    「茨威格稱得上是二十世紀初歐洲最著名的中短篇小說大師,是高爾基和羅曼·羅蘭最推崇的作家之一,而且他的人物傳記也很受歡迎。在一二戰期間,他是全世界被翻譯成各國文字最多銷量最大的作家了,直到今天他在世界範圍仍然很有知名度,包括中國。知道徐靜蕾拍的電影《一個陌生女人的來信》吧,那就是改編自茨威格的小說。茨威格是那時反戰文人的核心,義是猶太人,希特勒上台之後受到迫害開始流亡,沒等到二戰結束就自殺了。他也寫過戲劇,雖然不如他的小說和傳記出名,但每一部上演都有很高的評價,並且受觀眾的追捧。我印象裏有幾部,像《忒爾西忒斯》、《海濱之家》,不過這部手稿的劇名和我記得的幾部對不上號,翻過來的話,應該是……」


    「《泰爾》。"夏綺文還在琢磨德語劇名的意思,費城已經先說了出來。


    「《泰爾》?這是什麽意思?」


    「泰爾是古腓尼基人的一座城市,這個劇本的背景就是亞歷山大大帝花了八個月攻克泰爾的歷史,但是主角並不是亞歷山大大帝,而是他的隨軍釋夢師阿裏斯但羅斯,以及他的侍女柯麗。我剛拿到了這個劇本的中譯本,是叔叔生前請人翻譯的。」』


    「這是茨威格典型的手筆,他最喜歡描寫小人物,而不是那些已經在歷史上熠熠生輝的英雄,就像《忒爾西忒斯》1。我建議你現在就上網查一查茨威格的戲劇目錄,看看有沒有這部《泰爾》。」


    費城一陣興奮,立刻打開了電腦,如果真的是這樣,那麽這個劇本就不僅僅對叔叔很重要,對他來說,更會是實現心底夢想的起步踏板。


    「如果僅僅是一部茨威格戲劇的手稿,恐怕還不至於讓克群這麽重視,充其量是一件不錯的收藏品。可如果這是一部未公開過的戲劇手稿,哪怕是不完整的,意義也完全不同。想像一下,大作家茨威格的未公開戲劇半個多世紀後重新現世,並且在中國首演!」夏綺文也期待地注視著顯示屏。


    讓兩個人有些遺憾的是,一時間找不到茨威格戲劇全集的名單,不過從一些作品目錄裏收入的劇目看,並沒有這部《泰爾》。


    「我會盡快找個研究德語戲劇的專家詢問一下,同時想辦法鑑定一下手稿的真偽。不過我想,這些工作叔叔多半已經做過了,這恐怕真的就是茨威格未公布的劇本手稿。」


    費城的手指冰涼,臉上泛起了微微的紅暈,心跳也加快了。他試探著問道:「如果……如果是這部話劇,恩,你知道這裏麵有一個釋夢師的侍女柯麗的主要角色,你願意出演嗎?」


    「我很有興趣。」夏綺文慡快地回答,「不過,男主角釋夢師你打算找誰?還有導演,以及劇本的改編,再加上資金投入,有那麽多的前期準備要做,現在談是不是有點早?」


    「我想,這齣話劇叔叔一定是打算自編自導自演。而我其實讀的是上戲戲文係,在學校的時候也導過演過一些小劇場話劇。」


    夏綺文看著費城神采飛揚的臉,驚訝地問:「你是打算做你叔叔沒來得及做的事嗎?」


    費城笑了。這一刻叔叔死亡的疑點被他暫時拋到了腦後,這本厚重的手稿似乎讓他看見了,自己的未來正徐徐展開。


    1《忒爾西忒斯》(tersites),是茨威格於一九o七年發表的詩體悲劇。忒爾西忒斯是希臘神話特洛伊戰爭期間希臘聯軍中最醜的人。他膽小多嘴,辱罵一切,曾遭到奧德修斯的斥責,後被阿喀琉斯一拳打死。


    9


    公元前三百三十四年,亞歷山大開始了對波斯的戰爭。


    他率領著三萬五千人,攻克了無數城市,在公元前三百三十三年,占領了整個小亞西亞。之後,他一路向南,來到泰爾城下。


    這時是公元前三百三十二年的一月,在接下來的七個月裏,亞歷山大遭遇了前所未有的抵抗。他用盡各種手段,弓箭、投石機這些曾幫助他獲得勝利的利器在這座城下都失去了效果。這時,波斯國王大流士給他來了一封信,願意交出一萬塔蘭特,並且放棄幼發拉底河西部的所有領土——這相當於半個波斯,來換取和平。


    亞歷山大麵臨艱難的選擇,這時,他做了一個夢,在夢裏,一個半人半獸的怪物站在他的盾牌上跳舞。夢醒後他召來了釋夢者阿裏斯但羅斯,詢問這意味著什麽。阿裏斯但羅斯告訴他,跳舞的人是森林之神satyr,而satyr可以拆分成兩個希臘字thineistyros(泰爾城是你的)。


    於是亞歷山大拒絕了大流士的求和,他手下的大將帕米裏奧說:「如果我是亞歷山大,我會接受。」亞歷山大說出了他著名的回答:「如果我是帕米裏奧,我也會接受。」


    公元前三百三十二年八月,亞歷山大攻下了泰爾城,把城裏的三萬名壯年賣為奴隸。


    歷史上關於泰爾城的這場戰役隻有這點不多的記載,所有的光環籠罩在偉大的亞歷山大身上,但是在茨威格的《泰爾》裏,阿裏斯但羅斯和柯麗才是決定命運的人。


    費城忽然回過神來,葬禮上他居然在想這些,叔叔的遺體就停放在離他不到十米的地方。殯儀館最好的化妝師盡了最大的努力,讓他和生前一樣光彩照人。音響在放著哀樂,很多人落淚,氣氛很凝重。可是就在剛才,死者侄子的思緒居然不受控製地向和他前程有關的地方飄去,意識到這點讓費城感到羞愧。


    葬禮已經開始了一個多小時,他站在禮堂的門口,向每個走進來的人致意。人們穿著深色衣服,手臂上紮著黑紗,和遺體告別,一撥又一撥。花圈和花籃放滿了整個禮堂,今天在這個殯儀館裏沒有哪兒比這裏更隆重,不過這對接受者已經沒有任何意義。


    記者在附近徘徊,時常攔下某個祭拜完離開的明星,拋出隱藏著各種意圖的問題,看哪個會不小心上鉤,好叫他們在最後時刻再做出一整版的新聞。


    當然,費城不會把記者放進禮堂,他甚至從保安公司雇了兩個人守在門口,不讓可疑的人溜進去。不得不說,這是個正確的決定,就在他剛才走神的片刻,就有一個想矇混進去拍遺體照片的記者被攔住。


    並不是每個參加葬禮的人費城都認識,比如眼前的這個保養得很好的中年人。進門的時候每個人都要在特別的簽到簿上寫下自己的名字,並留下名片。費城記得這個人叫楊錦綸,是一家影視公司的老總。這時他已經獻了花圈並向遺體告別,走出禮堂的時候卻在費城麵前停了下來。


    「你是老費的侄子吧。"他說。


    「是的。」有很多人都會在來或離開的時候慰問費城幾句,雖然彼此之前並未見過麵。


    「老費走得真是突然啊,幾個星期前還在和我合計準備搞個新話劇呢。"他唏噓著。


    「新話劇?」費城立刻想到了《泰爾》。


    「是啊,意向都已經談好,如果不是他突然去世,這會兒恐怕我的資金都已經打到他帳上了呢。」


    費克群居然已經為《泰爾》找好了投資方,對費城來說,他叔叔對《泰爾》進行的種種準備恐怕才是留給他的遺產中最讓他心動的。


    所以,盡管並不在合適的時間地點,他仍然忍不住要把這次談話繼續下去。


    「那麽現在,關於那個劇,您有什麽打算呢?"


    楊錦綸意外地打量了費城一眼,他捕捉到這個年輕人的眼神裏有著不合時宜的熱切。


    「我隻是聽老費說了個最簡單的情況,他把大多數的事情都裝在肚子裏。我們是老朋友了,他的眼光和本事我信得過,投資個話劇不是什麽大不了的事情。可是他現在已經去了……嗯,你有什麽想法嗎?"出於禮貌,楊錦綸沒有把話說死。

章節目錄

閱讀記錄

百年詛咒所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者那多的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持那多並收藏百年詛咒最新章節