這一次,他也能幫助我嗎?


    ☆、第112章 【cxii】


    上一次,這傢夥就是靠這個卜出弗拉維茲還活著的消息。


    這一次,他也能幫助我嗎?


    我將父王賜給我的金幣擱在桌上,猶太人立即雙眼放亮,伸手要拿。我按住他的手腕,壓低聲音:“假如你敢泄密……”


    “通靈者與死者一樣,永守秘密。”他噓了一聲,反手握住我的手腕,放到水晶球上,神秘兮兮閉上眼,“噢,讓我來瞧瞧你被什麽困擾,年輕的王子。”


    我依言將掌心鮮血滴在水晶球表麵,球裏立刻湧出菸絲一般的紅色,蜿蜒逶迤,時而凝聚成人形,時而又異變成蛇狀,仿佛要爬出這透明的容器一般,在掌心微微泛熱。肚子又隱約不舒服起來,再看那球體之內,紅絲赫然形成了一個狀似嬰孩的影子。仿佛在蹣跚爬行。


    如被燙到一般,我縮回了手。


    猶太人用一種不可置信的眼神盯著我,好像見到了什麽怪物。他的臉色十分難看,如坐針氈似的站起來,指指門口:“離開這兒,別把邪祟帶到我這兒來。”


    我一動不動的坐著不動,知道這個人能幫我。但他是個怪脾氣,任我如何威逼利誘他也不肯,鐵了心下逐客令,最後我隻好激他,說他隻是個投機取巧的神棍,根本不是什麽先知,遇到難解的謎題就成了縮頭烏龜,我會砸爛他的屋子,讓所有人知道這裏住著個流浪的猶太騙子。


    這招倒很奏效。


    他忿忿的吹鬍子瞪眼,開始在書架上在那堆爛得辨不出名字的古籍裏翻找,最後拿出了一本上了鎖的黑皮書。隻看了一眼我便知道他要找的一定是這本。同樣的書,我在弗拉維茲那裏看到過。


    翻開書殼,第一頁就是整整一麵的古希臘文。拜弗拉維茲所賜,我也認得不少希臘詞,第一眼便瞧見了“神話之影”這個晦澀的詞。


    “‘神話之影’,這是什麽意思?”


    我指著那個詞問。


    “神話的背麵,神話的投影。自古以來的希臘神話呈現給人們他們想要看見的那一麵,而這裏,卻是神話背後的故事,記載著那些不為人知的東西,那些偉大的英雄背後的陰暗和討人厭的邪魔暗中隱藏的秘密。”


    猶太人盯著我的眼睛,將書頁翻到中間,那個部分是記載美杜莎的,繪有一個蛇發女人的畫像,但奇怪的是,她的手中抱著一個嬰孩。


    “我想你不知道美杜莎曾為海神波賽冬懷有一個孩子的秘聞。那孩子承載著她所有的愛,能化解她對波賽冬的恨意與雅典娜對她的詛咒,變回一個正常人。她一心想要誕下這個孩子,所以徘徊在帕特農神廟裏不肯離去,才被柏爾修斯所殺。那個孩子的魂魄依附在殺死她的鏡盾上,與她一起長眠地底。”


    “這與我有什麽關係?”我看著羊皮書頁上的畫像,感覺美杜莎在向我微笑。


    “因為這種執念,她會使她的信徒與其愛人也擁有一個子嗣,隻要這孩子正常出世,她的怨恨就能得到化解。你不必感到困擾,我可以幫你除掉這個詛咒的產物,如果你希望我這麽幹的話。”他拿起一個細口的小銅瓶,晃了一下,“畢竟,這孩子可不是實體,隻是一團虛幻的執念而已。”


    執念。我下意識地捂住腹部,心髒被一隻小手揪起來。眼前又浮現出冥府裏遠去的小小身影,那雙透亮純粹的異色眼眸,那麽天真可愛,滿懷對愛的渴望。


    明明做好了與斬斷與弗拉維茲一切羈絆的決心,又動搖起來。


    “喏。”他將那瓶子遞給我,“喝下去,等再醒來時,它就不會再糾纏你了。”


    我擰開瓶口,裏麵散發出一股濃烈的草藥味與血腥氣。唯恐這瓶中之物真的將我身體裏屬於弗拉維茲的那部分扼殺掉,我忙塞上瓶蓋:“你說孩子隻要正常出世,就能化解美杜莎的詛咒,是真的麽?”


    猶太人捋了捋他捲曲的鬍鬚:“你去過一次冥界,是不是?”


    我驚詫於這猶太人讀心術的精湛,竟連我去過冥府的事也知道,點了點頭。


    “在那兒你失去過你的子嗣。”


    我又是一驚。


    “如果你希望你腹裏的子嗣來到人世,就得再去一次冥府,不過,那會減少你一半的壽命,你願意嗎?”


    我的心中一輕,毫不猶豫的點了點頭,指了指隨身帶來的那袋金幣:“如果你有辦法幫我,我會派人送來更多的報酬。”


    他瞥了一眼那袋沉甸甸的牛皮袋子,走到裏屋去,劈裏啪啦不知鼓搗什麽,好像過了一個世紀那樣漫長,我才聽見他在裏麵喊:“進來吧。”

章節目錄

閱讀記錄

波斯刺客:囚徒之舞所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者深海先生的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持深海先生並收藏波斯刺客:囚徒之舞最新章節