窺望一番,能隱約借著月光看見周圍是一片建築廢墟,有巨大的殘垣斷壁,似乎是一座古城的遺蹟。我不知這是哪。車子停在廢墟的環抱中,遠遠的,能看見軍隊在河岸邊搬石運木,仿佛是在造橋。另一邊的不遠處,停著幾輛鑲了鐵柵欄的囚車。顯然,伊什卡德他們被關押在那裏,不知狀態怎樣。
弗拉維茲會善待俘虜嗎?
———答案幾乎不必明說。他從未出言阻止過阿薩息斯的作為,甚至是縱容的。但我不願承認我的愛人是個暴君,盡管他是侵略者的王。
我攥了攥拳頭,回到原位深吸了幾口氣,強迫自己冷靜下來,思考該怎麽辦。投進窗縫的一縷月光將我的目光引到桌上反光的物事上。
那是一個瓷碗。
心咯噔一動,一個念頭自腦中醞釀成型。我低頭叼住碗沿,把它砸到了地上,拾起一塊不算鋒利的碎片,把其餘部分踢到了隱蔽的角落。
就在此時,門發出了開啟的動靜。
我立刻將瓷片藏進手心,卻見一個削瘦的身影鑽了進來,頓時一陣詫異。
“阿爾沙克?”
“噓!”車窗被輕輕關上,哧地一聲,一簇火光照亮了眼前的臉。黑亮的一雙眼眨了眨,梭巡了我一圈,露出了曖昧的笑意。
“嘖……”
“閉嘴!”我低聲罵道,臉頓時燒得沸騰。
怎知他笑得更歡:“算了吧,進來前我就做好心理準備了。車子晃得跟地震似的,你又哭得大聲,誰不知道皇帝陛下在裏麵衝鋒陷陣呀!”
我當即惱羞成怒,腳抵住他的咽喉:“你再敢多嘴一個字試試?”
“你殺了我呀……”他得寸進尺的嬌嗔,“你殺了我呀,殺了我看誰能救你。”
我起了一身雞皮疙瘩,收回兇器,橫他一眼:“少對我來這套,我又不是伊什卡德!”上下打量他一眼,“你真有辦法解開這鐐銬?”
“沒有。”他聳聳肩。
“那你……”我蹙起眉,難道他和伊什卡德商量過,有什麽計策不成?
“你的鐐銬被尤裏揚斯陛下隨身帶著,我可沒辦法弄到。不過…我有法子救出伊什卡德他們。不妨告訴你,那群狼已經被我的迷香麻暈了,關押他們的籠子也已經打開,不過藥效維持不了多久,最多堅持到天亮之前。剩下的問題………就隻能靠你解決了。”
領會了他的暗示,我捏了捏手裏瓷片,一個計劃已成雛形:“知道了,我會想辦法控製尤裏揚斯。”
“我可以教給你一種特殊的迷魂術,可以讓一個人短期聽從你的話。但前提是,他深愛你。”阿爾沙克的笑容在火光中顯得神秘兮兮的,塞給我一張泛黃的紙片,“這上麵有使用的法子,你一看便知道怎麽做。”
“這法子不保險。我自有辦法。”我的視線不自禁的落到紙上螞蟻大小的古楔形文字上,心尖像被密密的蟻群爬過。這玩意大抵又是從那本古埃及的《叨刃之書》上裁下來的,必有其靈驗之處。
“怎麽,你連這點信心都沒有?我看陛下可對你迷戀得要命呢!”他笑了一下,彎腰將一根香插在角落點燃,吹了一口飄出來的菸絲,將它滅了揣進懷裏。一股濃鬱的香味瀰漫到空氣裏,不知怎麽,聞上去卻讓人感到哀傷。
“我私下為尤裏揚斯陛下占卜過一次。”
他背對著我,聲音很輕。
“他這一生,註定情深不壽。”
胸口似被狠狠抓了一下,仿佛是被煙霧熏到了眼,我竟一瞬間想要流淚,忙眨了眨眼,嗤之以鼻:“我才不信!”
他回過頭扯出一個嫵媚的笑臉:“是啊,我騙你的。”
我控製住思緒,眯起眼沖他報復的一笑:“喂,你對伊什卡德用過這招是不是?所以,你得到了答案嗎?”
這話一針見血。他明顯的怔了一下,頭也不回的推開窗鑽了出去。
我靜靜等著弗拉維茲回來,耳畔縈繞著盡是那句“情深不壽”。莫大的恐懼如寒冷侵入骨髓,抵達靈魂深處。我蜷縮在黑暗裏,竟不住的發起抖來。
我是個向來不去設想未來的人。“勇者隻需看見今之光明,毋需害怕明日未到達的黑暗”,《阿唯思陀》如是說。我受訓成為武士起,就是行走在刀鋒的賭徒,從不去思考明日,因為明日等待我的也許就是死亡。
而現在,我的明日,擁有弗拉維茲。
我看的見他,與他仿佛隻有一步之遙,卻離“白頭偕老”有萬裏之隔。
弗拉維茲會善待俘虜嗎?
———答案幾乎不必明說。他從未出言阻止過阿薩息斯的作為,甚至是縱容的。但我不願承認我的愛人是個暴君,盡管他是侵略者的王。
我攥了攥拳頭,回到原位深吸了幾口氣,強迫自己冷靜下來,思考該怎麽辦。投進窗縫的一縷月光將我的目光引到桌上反光的物事上。
那是一個瓷碗。
心咯噔一動,一個念頭自腦中醞釀成型。我低頭叼住碗沿,把它砸到了地上,拾起一塊不算鋒利的碎片,把其餘部分踢到了隱蔽的角落。
就在此時,門發出了開啟的動靜。
我立刻將瓷片藏進手心,卻見一個削瘦的身影鑽了進來,頓時一陣詫異。
“阿爾沙克?”
“噓!”車窗被輕輕關上,哧地一聲,一簇火光照亮了眼前的臉。黑亮的一雙眼眨了眨,梭巡了我一圈,露出了曖昧的笑意。
“嘖……”
“閉嘴!”我低聲罵道,臉頓時燒得沸騰。
怎知他笑得更歡:“算了吧,進來前我就做好心理準備了。車子晃得跟地震似的,你又哭得大聲,誰不知道皇帝陛下在裏麵衝鋒陷陣呀!”
我當即惱羞成怒,腳抵住他的咽喉:“你再敢多嘴一個字試試?”
“你殺了我呀……”他得寸進尺的嬌嗔,“你殺了我呀,殺了我看誰能救你。”
我起了一身雞皮疙瘩,收回兇器,橫他一眼:“少對我來這套,我又不是伊什卡德!”上下打量他一眼,“你真有辦法解開這鐐銬?”
“沒有。”他聳聳肩。
“那你……”我蹙起眉,難道他和伊什卡德商量過,有什麽計策不成?
“你的鐐銬被尤裏揚斯陛下隨身帶著,我可沒辦法弄到。不過…我有法子救出伊什卡德他們。不妨告訴你,那群狼已經被我的迷香麻暈了,關押他們的籠子也已經打開,不過藥效維持不了多久,最多堅持到天亮之前。剩下的問題………就隻能靠你解決了。”
領會了他的暗示,我捏了捏手裏瓷片,一個計劃已成雛形:“知道了,我會想辦法控製尤裏揚斯。”
“我可以教給你一種特殊的迷魂術,可以讓一個人短期聽從你的話。但前提是,他深愛你。”阿爾沙克的笑容在火光中顯得神秘兮兮的,塞給我一張泛黃的紙片,“這上麵有使用的法子,你一看便知道怎麽做。”
“這法子不保險。我自有辦法。”我的視線不自禁的落到紙上螞蟻大小的古楔形文字上,心尖像被密密的蟻群爬過。這玩意大抵又是從那本古埃及的《叨刃之書》上裁下來的,必有其靈驗之處。
“怎麽,你連這點信心都沒有?我看陛下可對你迷戀得要命呢!”他笑了一下,彎腰將一根香插在角落點燃,吹了一口飄出來的菸絲,將它滅了揣進懷裏。一股濃鬱的香味瀰漫到空氣裏,不知怎麽,聞上去卻讓人感到哀傷。
“我私下為尤裏揚斯陛下占卜過一次。”
他背對著我,聲音很輕。
“他這一生,註定情深不壽。”
胸口似被狠狠抓了一下,仿佛是被煙霧熏到了眼,我竟一瞬間想要流淚,忙眨了眨眼,嗤之以鼻:“我才不信!”
他回過頭扯出一個嫵媚的笑臉:“是啊,我騙你的。”
我控製住思緒,眯起眼沖他報復的一笑:“喂,你對伊什卡德用過這招是不是?所以,你得到了答案嗎?”
這話一針見血。他明顯的怔了一下,頭也不回的推開窗鑽了出去。
我靜靜等著弗拉維茲回來,耳畔縈繞著盡是那句“情深不壽”。莫大的恐懼如寒冷侵入骨髓,抵達靈魂深處。我蜷縮在黑暗裏,竟不住的發起抖來。
我是個向來不去設想未來的人。“勇者隻需看見今之光明,毋需害怕明日未到達的黑暗”,《阿唯思陀》如是說。我受訓成為武士起,就是行走在刀鋒的賭徒,從不去思考明日,因為明日等待我的也許就是死亡。
而現在,我的明日,擁有弗拉維茲。
我看的見他,與他仿佛隻有一步之遙,卻離“白頭偕老”有萬裏之隔。