身上外露的武器自然被收繳,隻有被我藏在馬鞍裏的月曜之芒得以倖免。走近供貴族居住的城堡時,馬也被牽走,我們像俘虜一樣進入被土坯石牆圍住的城堡前苑。
這裏還殘留著亞述人的遺蹟,古老的青銅雕塑隨處可見———波斯人是愛惜文明的民族,總將這些瑰寶小心翼翼的保存,該慶幸它們當年沒有遭到馬其頓人的破壞。
一座戰爭女王伊絲塔爾的雕塑佇立在早已幹涸的池塘前,它的座下刻著一串希伯來銘文,又被後人用楔形文字附了翻譯。
———我用敵人的屍體堆滿了山穀,直達頂峰;我砍去他們的頭顱,用來妝飾城牆。我把他們的房屋付之一炬,我把他們的皮剝下來,包住城門映牆;我把人活活砌在牆裏,我把人用木樁釘在牆上。並且斬首。
有名的亞述暴君阿述納西的手筆,還真是應景。他的所作所為與這阿薩西斯王簡直如出一轍,從金字塔處的景象來看,這傢夥就是個病態的殺人狂。
還沒有見到阿薩息斯其人,我已對他充滿了憎惡。我抓緊手裏的使節杖,摘下風帽,試圖驅趕隨汗液蒸發出的不安。伊索斯的臉上也布滿陰霾,如臨大敵。
但無論如何,現在都不是動手的時機,敵不動,我不動。
我們被帶進這座歷史悠久的亞述王宮之中,在已廢棄多年的王殿裏落座。這裏已變成阿納提亞貝納貴族們娛樂的宴亭,中央挖了個巨大的凹槽,用於做野獸與奴隸們表演的舞台。
它內部的景象比金字塔下的場麵還要駭人。池子裏畜養著數條鱷魚,互相撕扯著大塊的血肉,這些飼料是什麽,不必道明。
雖然見慣了血腥場麵,我依然感到了反胃。
我隻想走開,但在旁邊的看台擺放著為我們準備的酒菜。
伊索斯用銀戒指試了試,沒有下毒。
一串腳步聲從上方傳來,我抬起頭,看見一隊人影沿塔樓與城堡相連的空中走廊行下,走到凹形舞台的對麵。
為首的那個人長發高束,赤著上半身,臂膀上紋有蠻族特有的刺青,卻是鮮血的殷紅,他脖頸上誇張的純金飾環隨著步伐鏗鏘作響,攜帶著一種肅殺的危險氣息。那想必就是阿薩西斯王了,與常見的蠻族魁梧的體魄不同,他的身體稍顯瘦削,走起來甚至有女子的陰柔。接著我看見了他的臉。
火光映照下,詭異的雕紋閃爍著妖異而神秘的光。恍若隔世。
一瞬間我幾乎站立不穩————那張麵具。
弗拉維茲作為尤裏揚斯存在的麵具。
鮮血不可抑製地朝頭上湧,但我足以判斷眼前這人不是他。
“波斯來客啊,你們國主的熱情真讓我不勝榮幸。”阿薩息斯在對麵的青銅座上落座。他的腿翹到麵前的桌案上,招招手命身旁的奴隸倒酒,一副狂妄的作派,仿佛他不是入侵者,而是個凱旋歸來的主人。
他的聲音有點耳熟,我確定我在哪裏見過他。假如他也認出了我,危險便近在肘腋。
“我們帶來了厚禮相贈,不知尊貴的阿薩息斯王是否有興趣考慮與波斯的盟約?我們的條件與您的所得都寫在那封信上。”我指了指侍從手裏的信筒,但信筒的蓋子已被揭掉,他顯然已經看過了,卻似乎不為所動。
這是可預料的。
向弗拉維茲效忠的奴僕,都像中魔一樣的追隨他,他擁有那種難以抗拒的魅力,我也領略過的———何況這個人擁有他的麵具,他們的關係可想而知非同一般。那張麵具,他向來不離身的。
做出這種判斷時,我如鯁在喉般難受起來。我將手藏在桌下,摸索到懷裏的哨子,準備一旦出現異動,隨時向箱子裏的武士發出行動信號。
“波斯國王的意思是,讓我背叛我的盟友,投入波斯的懷抱?那就要看看你們的誠意夠不夠了。我生平隻愛兩件事,”阿薩息斯咧開嘴笑了,他的嘴唇像弗拉維茲一樣艷,但明顯是染料塗的,“一,殺人。二,金子。”
“那我們的誠意一定會讓您滿意。”我倒了杯酒,“恕我直言,亞美尼亞多年來都是羅馬與波斯間爭奪的獵物,但假如在這次交戰中,您適可而止的抽身而出,將有機會獲得獨立的主權——當豹子與鱷魚交鋒,誰還顧得獨自上樹的猴子呢?”
盡管說這話根本毫無意義,隻是為了諷刺他,阿薩息斯仍然張大嘴笑了起來。他的笑聲尖銳得刺耳,像冷鐵的刀刃劃過玻璃。他的侍從嚇得一抖,酒潑在地上,就被他一腳踹進了血池。池子裏畜養的鱷魚一擁而上,整個殿內頃刻響起一串悽厲的慘叫。隻是一眨眼的功夫,一個活人就被撕成了血淋淋的碎片。
這裏還殘留著亞述人的遺蹟,古老的青銅雕塑隨處可見———波斯人是愛惜文明的民族,總將這些瑰寶小心翼翼的保存,該慶幸它們當年沒有遭到馬其頓人的破壞。
一座戰爭女王伊絲塔爾的雕塑佇立在早已幹涸的池塘前,它的座下刻著一串希伯來銘文,又被後人用楔形文字附了翻譯。
———我用敵人的屍體堆滿了山穀,直達頂峰;我砍去他們的頭顱,用來妝飾城牆。我把他們的房屋付之一炬,我把他們的皮剝下來,包住城門映牆;我把人活活砌在牆裏,我把人用木樁釘在牆上。並且斬首。
有名的亞述暴君阿述納西的手筆,還真是應景。他的所作所為與這阿薩西斯王簡直如出一轍,從金字塔處的景象來看,這傢夥就是個病態的殺人狂。
還沒有見到阿薩息斯其人,我已對他充滿了憎惡。我抓緊手裏的使節杖,摘下風帽,試圖驅趕隨汗液蒸發出的不安。伊索斯的臉上也布滿陰霾,如臨大敵。
但無論如何,現在都不是動手的時機,敵不動,我不動。
我們被帶進這座歷史悠久的亞述王宮之中,在已廢棄多年的王殿裏落座。這裏已變成阿納提亞貝納貴族們娛樂的宴亭,中央挖了個巨大的凹槽,用於做野獸與奴隸們表演的舞台。
它內部的景象比金字塔下的場麵還要駭人。池子裏畜養著數條鱷魚,互相撕扯著大塊的血肉,這些飼料是什麽,不必道明。
雖然見慣了血腥場麵,我依然感到了反胃。
我隻想走開,但在旁邊的看台擺放著為我們準備的酒菜。
伊索斯用銀戒指試了試,沒有下毒。
一串腳步聲從上方傳來,我抬起頭,看見一隊人影沿塔樓與城堡相連的空中走廊行下,走到凹形舞台的對麵。
為首的那個人長發高束,赤著上半身,臂膀上紋有蠻族特有的刺青,卻是鮮血的殷紅,他脖頸上誇張的純金飾環隨著步伐鏗鏘作響,攜帶著一種肅殺的危險氣息。那想必就是阿薩西斯王了,與常見的蠻族魁梧的體魄不同,他的身體稍顯瘦削,走起來甚至有女子的陰柔。接著我看見了他的臉。
火光映照下,詭異的雕紋閃爍著妖異而神秘的光。恍若隔世。
一瞬間我幾乎站立不穩————那張麵具。
弗拉維茲作為尤裏揚斯存在的麵具。
鮮血不可抑製地朝頭上湧,但我足以判斷眼前這人不是他。
“波斯來客啊,你們國主的熱情真讓我不勝榮幸。”阿薩息斯在對麵的青銅座上落座。他的腿翹到麵前的桌案上,招招手命身旁的奴隸倒酒,一副狂妄的作派,仿佛他不是入侵者,而是個凱旋歸來的主人。
他的聲音有點耳熟,我確定我在哪裏見過他。假如他也認出了我,危險便近在肘腋。
“我們帶來了厚禮相贈,不知尊貴的阿薩息斯王是否有興趣考慮與波斯的盟約?我們的條件與您的所得都寫在那封信上。”我指了指侍從手裏的信筒,但信筒的蓋子已被揭掉,他顯然已經看過了,卻似乎不為所動。
這是可預料的。
向弗拉維茲效忠的奴僕,都像中魔一樣的追隨他,他擁有那種難以抗拒的魅力,我也領略過的———何況這個人擁有他的麵具,他們的關係可想而知非同一般。那張麵具,他向來不離身的。
做出這種判斷時,我如鯁在喉般難受起來。我將手藏在桌下,摸索到懷裏的哨子,準備一旦出現異動,隨時向箱子裏的武士發出行動信號。
“波斯國王的意思是,讓我背叛我的盟友,投入波斯的懷抱?那就要看看你們的誠意夠不夠了。我生平隻愛兩件事,”阿薩息斯咧開嘴笑了,他的嘴唇像弗拉維茲一樣艷,但明顯是染料塗的,“一,殺人。二,金子。”
“那我們的誠意一定會讓您滿意。”我倒了杯酒,“恕我直言,亞美尼亞多年來都是羅馬與波斯間爭奪的獵物,但假如在這次交戰中,您適可而止的抽身而出,將有機會獲得獨立的主權——當豹子與鱷魚交鋒,誰還顧得獨自上樹的猴子呢?”
盡管說這話根本毫無意義,隻是為了諷刺他,阿薩息斯仍然張大嘴笑了起來。他的笑聲尖銳得刺耳,像冷鐵的刀刃劃過玻璃。他的侍從嚇得一抖,酒潑在地上,就被他一腳踹進了血池。池子裏畜養的鱷魚一擁而上,整個殿內頃刻響起一串悽厲的慘叫。隻是一眨眼的功夫,一個活人就被撕成了血淋淋的碎片。