12月27日,與軸心國交戰各國的大使一批接一批應召會見了總統和首相。他們都獲悉聯合國家宣言正在準備之中,並被告知他們不日即可得到宣言的文本。這一程序使好幾國駐華盛頓的外交使節大為不滿,特別因為俄國人被挑選出來受到特殊的待遇。


    宣言的最初文本在12月27日或27日以前便遞送到莫斯科去,俄國的答覆於12月29日來了。蘇聯領導人顯然並未獲悉英美沒有同其他各盟國政府進行接觸就光同他們商量,所以不簽字。同時,俄國人另行擬就了一份單獨的聲明,準備同英-美的宣言同時發表。困難在於這一事實:蘇聯和日本沒有交戰,並且十分急切地想避免簽訂一個意味著承擔起同日本作戰的義務的文件。但是赫爾和羅斯福所需要的是一個將會把所有同軸心國作戰的國家聯合起來的宣言,而不是各國單獨發表的宣言。他們於是修改了宣言原來的文本,為史達林提供了幾條足以避開日本人的問題的條款。最後,俄國人才同意簽署一個共同的文件。


    簽字國的先後次序問題顯然是由羅斯福和邱吉爾兩人在他們各自政府的協助下安排好的。根據美國人的建議,凡是向軸心國宣戰的拉丁美洲國家都加進了應邀在宣言上簽字的國家的名單。盡管英國政府請求所有的自治領應當排列在一起,象在12月24日的宣言草稿中那樣,這件事卻並沒有這麽辦。相反,按字母排列的原則被用來決定所有小國名次的先後。


    但是並沒有讓字母來決定一切。排列在名單最前麵的是美國、英國、蘇聯和中國——“四大國”第一次正式出現在聯合國家之中。美國人對於美國應該領導所有其餘的國家似乎始終不曾有過任何懷疑,邱吉爾也“欣然樂於把第一把交椅讓給”他的強大的盟國。將蘇維埃社會主義共和國聯盟置於宣言的笫一批簽字國中,是作為承認俄國軍隊所起的軍事作用的一種姿態。中國加入最前的行列是由於美國的支持。用來說明把中國包括在內是正當的那項原則就是“在自己國內積極從事作戰的國家”應有別於其他的國家,雖然一原則倘使認真加以考慮的活,肯定會使美國無法名列前茅。


    名次先後的這些問題乍看起來可能是微不足道的。但外交禮儀方麵的細節有時候的確反映出真正的差別。《聯合國家宣言》中值得注意的是美國所據有的優先地位。的確,看來宣言後麵的全部創始精神與推動力都來自羅斯福和美國政府,而宣言的其他簽字國也就毫無異議地同意了美國人這樣鎮定自若地把第一把交椅留給他們自己。


    這反映出了新的聯合國家聯盟後麵的真正均勢。在各大國中,隻有美國享有一種意義重大的自由,可以選定在哪裏以及如何使用自己的部隊。因此,各國的這一新的聯盟將在何種範圍內成為一個有效的軍事同盟,在很大程度上取決於美國的決定。俄國政府和英國政府都願意接受並且的確歡迎美國提出的,能保證將美國政府最為緊密地約束在一種盟國的政策和行動的方針上的任何舉動,在簽署聯合文件時形式上的領先,僅僅是對美國能夠並且已經給予英國和俄國的援助所付的一筆很小的代價而巳。


    中國當然始終不過是四大國中一個禮節性的成員,美國人為什麽支持中國要求進入大國行列的主張,這倒是個奇怪的問題。或許情緒和這個問題多少有點關係。這裏還有著一種想把歐洲帝國主義的一頁翻過去並開始世界歷史一個新時代的願望;在這樣一個新時代裏,中國這個人口眾多、地大物博的國家,是會成為一個大國的。美國的陸軍戰略家們抱有這樣的計劃,想把中國的軍隊建設起來,以便利用中國人力的全部力量去對付日本,這也是真實的。如果這些計劃實現了,如果一支強大的、配備精良、訓練有素的中國軍隊在這次戰爭中出現了,那末中國要求同三大國平起平坐就可以有些實質性的東西了。鑑於有這些計劃,可以論證,及早“在禮節上”承認中國同其他三個主要盟國具有同等的地位,這將是保證中國在戰爭期間和戰後進行合作的最好的辦法。最後,許多美國人都感到,在追隨美國這點上,中國是可靠的,因為他們認為,俄國和英國由於過去的帝國主義侵略和剝削行徑都已經使中國人同他們疏遠了。一個感恩戴德、友好依附、受到保護的中國,在大國會商中占有一個牢固的席位,這種前景對於美國人一時所起的豪俠之情和對於他們自身的經濟與政治利益都是很具有吸引力的。


    自從珍珠港事件以後,與軸心國相對抗的聯盟應使用什麽名稱的問題,便引起了總統的注意。在起草宣言的最初階段中,曾經使用“協約國”這一詞。這一提法的目的是為了迴避總統的權限這個棘手的法律問題。當然,各種條約都需要提交給美國參議院去批準,但是羅斯福並不想使提出的這個宣言經受參議院辯論的風險。因此,一項同盟條約——宣言中所包含的這樣一種協約的正式名稱——是辦不到的。但是“協約國”這一平淡無奇的名稱似乎強調了同軸心國交戰各國之間的鬆弛的聯繫。12月29日,羅斯福想出了用“聯合國家”這一詞來取代它。1942年1月1日,當邱吉爾對渥太華作了一次短暫的訪問後重返華盛頓時,時間已經很急促了,羅斯福闖到他的住處去找他,以便知道他認為這個詞是否可用。當時首相正在洗澡,但他立刻從浴盆裏出來對羅斯福的想法表示贊同。在這個新的名稱正式宣布之前,似乎並沒有再同任何別人商量過。誠然“聯合國家”這個名稱隻是在宣言的正式文本的標題中才出現。

章節目錄

閱讀記錄

美國、英國和俄國:它們的合作和衝突1941-1946年(第二次世界大戰史大全第五卷)所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]阿諾德·托因比的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]阿諾德·托因比並收藏美國、英國和俄國:它們的合作和衝突1941-1946年(第二次世界大戰史大全第五卷)最新章節