第36頁
天譴行動:以色列針對「慕尼黑慘案」的復仇 作者:[加]喬治·喬納斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
卡爾吹了一個大大的煙圈,然後看著阿弗納。其餘的人順著他的目光看過去。阿弗納感到不安,但他們是對的。對於伊弗裏姆的這番話,有個問題不得不問。由於阿弗納是領導,應該由他來問這個問題。
“自衛怎麽辦?”他說,“如果一個旁觀者拔出槍來怎麽辦?或者想抓我們怎麽辦?”
伊弗裏姆做了一個鬼臉。
“如果,如果,”他盯著他們說。“如果你計劃周密,這樣的事就不會發生。如果發生,嗯……我能說什麽呢?如果一個旁觀者開槍,那他就不是旁觀者了,是不是?”
他又在凳子上坐下來,從衣袋裏掏出那張揉得皺巴巴的餐巾紙。“聽著,”他輕輕地說,“在這次……這次任務中,誰能計劃得那麽周全?誰希望卷進這樣的事情裏去?我隻是把最先要考慮的事情提出來,把我們的想法告訴你們。其餘的嘛——”伊弗裏姆攤開雙手。“我不懷疑你們會盡你們的所能。這就是我們所有的要求。”
這個註解是正確的。即使阿弗納覺得他非常清楚伊弗裏姆在幹什麽——運用軟硬兼施的辦法,既做好人,也做壞人——但他佩服他。他是好樣的,是他學習的榜樣。看看那些人有多麽放鬆,所有的緊張感都減輕了,都急於達到伊弗裏姆對他們的期望。
阿弗納覺得,這是一種謀略,他最好學著一點。
“好了,”伊弗裏姆說,“現在說說我們這個突擊隊是如何組成的——我們以前討論過——隻要需要,一個人應該什麽事都做。完全是靈活的。一個人不能隻擅長一件事。而且,每個人都要有自己的特長。我們都把自己的特長快速給阿弗納說一遍吧,我相信他會感興趣的。”
“我先開始吧。”阿弗納立刻說。這是以色列的傳統。領導應該首先讓別人了解自己的背景。“我是當兵出身——做過突擊隊員。我在以色列出生,去德國上過一段時間學,已婚,但還沒孩子。”
伊弗裏姆讚許地點點頭。“漢斯。”他說。
在這群人中年紀看起來第二大的那個人清了清嗓子。他是惟一一位打著領帶的人。他身材細長,長發烏黑但稀少,手指細瘦如柴。如果把他比喻成一個什麽物體的話,他像一支鉛筆。阿弗納聽到他的專業是什麽時一點也不吃驚。
漢斯負責證件工作。他出生在德國,戰前來以色列時還是個孩子,在加入“穆薩德”之前,一直是個商人。他的妻子是以色列人。他以前在法國執行任務時,妻子也住在那裏。他們還沒有孩子。
“我需要一些錢買材料。”漢斯說。“最好有一個屬於我自己的地方。這樣我可以保管證件。當然,修描東西比較容易一些,但我或許可以從原材料製造出來。
“我需要每個人的一些詳細資料,我想這個可以稍後解決。我們還有很多時間。”
這點很重要。名字和另外一兩個細節比較容易記住。但是特工通常選擇一套基本的數據來滿足他們不同身份的需要,這不僅僅是記住一個喬裝之人的年齡、地址或職業的問題,還要記住他來自什麽背景。如果一個人從來沒有去過西班牙的畢爾包,也不會說西班牙語或者巴斯克語,而給他做的證件上卻寫著他來自畢爾包,這樣就是愚蠢的。根據他們的記憶能力、使用語言的技巧和老練程度,大多數經驗豐富的特工都能自如地運用三至六種身份——有一些人能使用十五種身份。當然,在緊急出境時,隻要性別是對的,照片跟持證人大體相像,一本“二十四小時”護照就可以了。
“我說德語和英語。”阿弗納對漢斯說。“你呢?”
“德語和法語。”
“好。”伊弗裏姆指著下一個說,“羅伯特。”
羅伯特也是個細高個子,但沒漢斯那麽瘦。他也許快四十了,兩隻灰色平靜的眼睛分得很開,一頭硬硬的淺棕色頭髮。他說希伯來語時沒有明顯的英語口音,這讓阿弗納感到吃驚。至於羅伯特的特別才能嘛,他猜對了。羅伯特的專業是爆破,來自英國一個玩具製造商家庭。他在加入“穆薩德”之前就一直喜歡擺弄一些奇特、設計精巧的器械。他的妻子是個猶太裔法國人。他們育有幾個兒女。
“如果你們想炸掉什麽東西的話,我想我可以幫你們解決,”羅伯特說。“我知道在哪裏可以搞到我需要的東西。但要看是什麽東西。我們也許必須解決運輸的問題。當然,還有錢的問題。”
“你會什麽語言?”阿弗納問道。
“恐怕隻會說英語。”羅伯特微笑道。“如果你硬要我說的話,還有希伯來語。”
阿弗納笑了,大家都笑了。實際上,羅伯特的英語很流暢。“你什麽時候來以色列的?”阿弗納問他。
“四年前才來。”羅伯特答道。“在你們都玩夠了以後才來。”
阿弗納拿不準自己會不會用這樣的語言來描述“六日戰爭”,但他微笑著點了點頭。伊弗裏姆轉向最年輕的那個人。“斯蒂夫呢?”
“汽車,夥計。”斯蒂夫說。“開汽車。我能快速地讓一輛汽車從一個地方跑到另一個地方。”斯蒂夫也有一點外國口音,但阿弗納能聽懂。他看起來像個飛行員,個子不高,但英俊瀟灑,肌肉結實,而且傲慢。他至少三十五歲了,比阿弗納大十歲。但是跟他相比,阿弗納覺得自己比他大。這是一種感覺,他並不介意。
“自衛怎麽辦?”他說,“如果一個旁觀者拔出槍來怎麽辦?或者想抓我們怎麽辦?”
伊弗裏姆做了一個鬼臉。
“如果,如果,”他盯著他們說。“如果你計劃周密,這樣的事就不會發生。如果發生,嗯……我能說什麽呢?如果一個旁觀者開槍,那他就不是旁觀者了,是不是?”
他又在凳子上坐下來,從衣袋裏掏出那張揉得皺巴巴的餐巾紙。“聽著,”他輕輕地說,“在這次……這次任務中,誰能計劃得那麽周全?誰希望卷進這樣的事情裏去?我隻是把最先要考慮的事情提出來,把我們的想法告訴你們。其餘的嘛——”伊弗裏姆攤開雙手。“我不懷疑你們會盡你們的所能。這就是我們所有的要求。”
這個註解是正確的。即使阿弗納覺得他非常清楚伊弗裏姆在幹什麽——運用軟硬兼施的辦法,既做好人,也做壞人——但他佩服他。他是好樣的,是他學習的榜樣。看看那些人有多麽放鬆,所有的緊張感都減輕了,都急於達到伊弗裏姆對他們的期望。
阿弗納覺得,這是一種謀略,他最好學著一點。
“好了,”伊弗裏姆說,“現在說說我們這個突擊隊是如何組成的——我們以前討論過——隻要需要,一個人應該什麽事都做。完全是靈活的。一個人不能隻擅長一件事。而且,每個人都要有自己的特長。我們都把自己的特長快速給阿弗納說一遍吧,我相信他會感興趣的。”
“我先開始吧。”阿弗納立刻說。這是以色列的傳統。領導應該首先讓別人了解自己的背景。“我是當兵出身——做過突擊隊員。我在以色列出生,去德國上過一段時間學,已婚,但還沒孩子。”
伊弗裏姆讚許地點點頭。“漢斯。”他說。
在這群人中年紀看起來第二大的那個人清了清嗓子。他是惟一一位打著領帶的人。他身材細長,長發烏黑但稀少,手指細瘦如柴。如果把他比喻成一個什麽物體的話,他像一支鉛筆。阿弗納聽到他的專業是什麽時一點也不吃驚。
漢斯負責證件工作。他出生在德國,戰前來以色列時還是個孩子,在加入“穆薩德”之前,一直是個商人。他的妻子是以色列人。他以前在法國執行任務時,妻子也住在那裏。他們還沒有孩子。
“我需要一些錢買材料。”漢斯說。“最好有一個屬於我自己的地方。這樣我可以保管證件。當然,修描東西比較容易一些,但我或許可以從原材料製造出來。
“我需要每個人的一些詳細資料,我想這個可以稍後解決。我們還有很多時間。”
這點很重要。名字和另外一兩個細節比較容易記住。但是特工通常選擇一套基本的數據來滿足他們不同身份的需要,這不僅僅是記住一個喬裝之人的年齡、地址或職業的問題,還要記住他來自什麽背景。如果一個人從來沒有去過西班牙的畢爾包,也不會說西班牙語或者巴斯克語,而給他做的證件上卻寫著他來自畢爾包,這樣就是愚蠢的。根據他們的記憶能力、使用語言的技巧和老練程度,大多數經驗豐富的特工都能自如地運用三至六種身份——有一些人能使用十五種身份。當然,在緊急出境時,隻要性別是對的,照片跟持證人大體相像,一本“二十四小時”護照就可以了。
“我說德語和英語。”阿弗納對漢斯說。“你呢?”
“德語和法語。”
“好。”伊弗裏姆指著下一個說,“羅伯特。”
羅伯特也是個細高個子,但沒漢斯那麽瘦。他也許快四十了,兩隻灰色平靜的眼睛分得很開,一頭硬硬的淺棕色頭髮。他說希伯來語時沒有明顯的英語口音,這讓阿弗納感到吃驚。至於羅伯特的特別才能嘛,他猜對了。羅伯特的專業是爆破,來自英國一個玩具製造商家庭。他在加入“穆薩德”之前就一直喜歡擺弄一些奇特、設計精巧的器械。他的妻子是個猶太裔法國人。他們育有幾個兒女。
“如果你們想炸掉什麽東西的話,我想我可以幫你們解決,”羅伯特說。“我知道在哪裏可以搞到我需要的東西。但要看是什麽東西。我們也許必須解決運輸的問題。當然,還有錢的問題。”
“你會什麽語言?”阿弗納問道。
“恐怕隻會說英語。”羅伯特微笑道。“如果你硬要我說的話,還有希伯來語。”
阿弗納笑了,大家都笑了。實際上,羅伯特的英語很流暢。“你什麽時候來以色列的?”阿弗納問他。
“四年前才來。”羅伯特答道。“在你們都玩夠了以後才來。”
阿弗納拿不準自己會不會用這樣的語言來描述“六日戰爭”,但他微笑著點了點頭。伊弗裏姆轉向最年輕的那個人。“斯蒂夫呢?”
“汽車,夥計。”斯蒂夫說。“開汽車。我能快速地讓一輛汽車從一個地方跑到另一個地方。”斯蒂夫也有一點外國口音,但阿弗納能聽懂。他看起來像個飛行員,個子不高,但英俊瀟灑,肌肉結實,而且傲慢。他至少三十五歲了,比阿弗納大十歲。但是跟他相比,阿弗納覺得自己比他大。這是一種感覺,他並不介意。