第7頁
天譴行動:以色列針對「慕尼黑慘案」的復仇 作者:[加]喬治·喬納斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
並不是這種整潔有什麽了不起,而是他碰巧是個愛整潔的人,他並不以此為恥。如果在整個以色列軍隊中,他是惟一一位在復員時把餐具像四年前發給他的時候那樣一塵不染地交回去的,那又怎麽樣?
毫無疑問,這有點誇張。但即使是誇張,也代表了阿弗納的本質。這又涉及到另外一個問題。截止到現在為止,阿弗納還沒去過美國。但他的母親總是說他小時候開口說的第一個字——那是1947年,以色列建國的前一年——不是“媽媽”或者“爸爸”,而是“美國”。這或許有些杜撰的性質,但聽起來合情合理,當然聽起來也像“阿弗納”的發音,“阿弗納”的發音跟“美國”這個詞的發音相似。他長大以後,沿著雷霍沃特空曠幹裂的大街,趕著看下午場的電影時,美國就成了他全部的精神生活,成為他的夢想。什麽拉娜.特納,什麽約翰·韋恩,什麽麗塔·黑沃斯,都是他夢想中的人物。
正是從這些電影中,阿弗納學會了第一批英語單詞——或者更確切地說,美語——像許多以色列人一樣,這是一種他自己的語言,他懷著極大的熱情一直使用的語言,盡管並不十分精確。電影中的美語跟學校裏學的英語不一樣,是你可以品嚐和觸摸的東西。你可以將它變成你自己的東西,從而把自己變成一個截然不同的人。好了,先生,這就是美國聯邦調查局。
阿弗納現在再也不可能過多地考慮這些事情了,一個年輕人麵臨一個重大的抉擇時,誰會浪費時間去操心孩提時代的夢想呢?現在他離開了部隊。當時他們請他留下來,求他留下來,哄他留下來。但是他不留。四年已經夠了。但是,現在呢?是要這個活還是要瑪麗·肖莎娜還是去上大學?
阿弗納洗完澡出來,身上涼爽幹淨,皮膚黝黑,他朝鏡子裏瞥了一眼,然後用毛巾把自己裹起來。他長得像他父親——雖然並不是一模一樣。父親的塊頭比他的大,頭髮顏色也比他的深,盡管父親的經歷徹底改變了他,而且使他變得難以置信的衰老。現在他的頭髮幾乎全白了,肌肉也變成了脂肪,他的精神——唉,也時好時壞。父親一定與浴室凳子上的那個棕色信封有關,雖然不是直接關係。阿弗納相信這一點,父親絕不會跟他們談這個的。相反,如果他知道的話,他會阻止他們。“我的兒子,”他會對他們說,“不能重蹈我的覆轍。”
然而,阿弗納甚至不會把那封信的事告訴他。他自己會對他們說不的,正如一兩個月前他不得不對阿曼的那些人說不一樣。“如果你不願意在部隊裏做一名現役軍人,那好吧。”他們對他說,“那軍情局怎麽樣?”“不去。不去,謝謝。”
他會對莫舍或者棕色信封裏的任何人說不。不過,他會去見那個人。星期一總是要去特拉維夫的,因為要接肖莎娜。為什麽不去見見他們,聽聽他們怎麽說?聽一聽也不會有什麽壞處。
兩個月來,阿弗納一直在向以色列航空公司求職。所有的人都說進不去。但是他通過他的一個姑媽把資料給了一個人。這個人有一個非常好的朋友在航空公司總部工作。當然,做飛行員是沒指望的。他的各項科學測驗都沒有通過。而且,飛行員都是空軍。但是,為以色列航空公司幹活也是在為一家航空公司幹活。即使做一名乘務員或者在辦公室工作也行。也許還有機會旅行,或者短時間離開以色列,去看一眼遠方奇妙的世界呢。或者,誰知道呢?也許能遇到一兩個訓練時認識的、後來當了空軍的老朋友呢!他們也許已經當上以色列航空公司的飛行員了,也許有一天還會讓阿弗納試一下著陸,或者至少試一下起飛呢。
阿弗納坐在馬桶蓋上,做了一個波音707順利著陸的姿勢。這是加油器。噴氣機的巨輪像兩片羽毛飄浮在跑道上。這也難怪,自從十歲開始,他就一直在浴室裏練習飛機著陸。阿弗納把波音飛機滑進棚裏之後,開始刷牙、穿衣。母親出去看什麽人了。肖莎娜在特拉維夫。父親——嗯,阿弗納想,他可以乘公共汽車從雷霍沃特到他父親家裏,到父親家裏之後也許還能借一下他那輛破舊的“雪鐵龍”呢。他身上有足夠的錢坐公共汽車。在星期六的以色列,錢沒有多大用處。就娛樂而言,這個國家封鎖得比鼓還要緊,除非你想去餐館裏吃冰冷的三明治。
但在星期一,有“雪鐵龍”還是不錯的,盡管它在中東是一種最老式的車子。用車去接肖莎娜可以讓他們不用搭乘別人的便車,雖然她並不是特別在意。肖莎娜身材苗條,麵龐白皙,頭髮呈蜜黃色,擁有一副埃及人石刻般瘦削的貴族式的容貌,看起來像王族。而骨子裏,她卻是個地地道道的以色列人。她意誌堅強,也沒什麽因溺愛養成的壞習慣。阿弗納第一次去她父母家時,用錯了一個詞,那是他們的第一次約會。前一天晚上他們剛剛在他們都認識的一個朋友家認識,他沒有記住她的名字。她的小表弟給他開了門。
“你是?”
“呃,呃……公主在家嗎?”
除了她的外貌之外,用這個詞來描述肖莎娜並不合適。公主?那個小孩不知道他在說什麽,差點把門砰地關上了。幸運的是,肖莎娜這時正好從樓上下來,阿弗納才沒有碰一鼻子灰。
毫無疑問,這有點誇張。但即使是誇張,也代表了阿弗納的本質。這又涉及到另外一個問題。截止到現在為止,阿弗納還沒去過美國。但他的母親總是說他小時候開口說的第一個字——那是1947年,以色列建國的前一年——不是“媽媽”或者“爸爸”,而是“美國”。這或許有些杜撰的性質,但聽起來合情合理,當然聽起來也像“阿弗納”的發音,“阿弗納”的發音跟“美國”這個詞的發音相似。他長大以後,沿著雷霍沃特空曠幹裂的大街,趕著看下午場的電影時,美國就成了他全部的精神生活,成為他的夢想。什麽拉娜.特納,什麽約翰·韋恩,什麽麗塔·黑沃斯,都是他夢想中的人物。
正是從這些電影中,阿弗納學會了第一批英語單詞——或者更確切地說,美語——像許多以色列人一樣,這是一種他自己的語言,他懷著極大的熱情一直使用的語言,盡管並不十分精確。電影中的美語跟學校裏學的英語不一樣,是你可以品嚐和觸摸的東西。你可以將它變成你自己的東西,從而把自己變成一個截然不同的人。好了,先生,這就是美國聯邦調查局。
阿弗納現在再也不可能過多地考慮這些事情了,一個年輕人麵臨一個重大的抉擇時,誰會浪費時間去操心孩提時代的夢想呢?現在他離開了部隊。當時他們請他留下來,求他留下來,哄他留下來。但是他不留。四年已經夠了。但是,現在呢?是要這個活還是要瑪麗·肖莎娜還是去上大學?
阿弗納洗完澡出來,身上涼爽幹淨,皮膚黝黑,他朝鏡子裏瞥了一眼,然後用毛巾把自己裹起來。他長得像他父親——雖然並不是一模一樣。父親的塊頭比他的大,頭髮顏色也比他的深,盡管父親的經歷徹底改變了他,而且使他變得難以置信的衰老。現在他的頭髮幾乎全白了,肌肉也變成了脂肪,他的精神——唉,也時好時壞。父親一定與浴室凳子上的那個棕色信封有關,雖然不是直接關係。阿弗納相信這一點,父親絕不會跟他們談這個的。相反,如果他知道的話,他會阻止他們。“我的兒子,”他會對他們說,“不能重蹈我的覆轍。”
然而,阿弗納甚至不會把那封信的事告訴他。他自己會對他們說不的,正如一兩個月前他不得不對阿曼的那些人說不一樣。“如果你不願意在部隊裏做一名現役軍人,那好吧。”他們對他說,“那軍情局怎麽樣?”“不去。不去,謝謝。”
他會對莫舍或者棕色信封裏的任何人說不。不過,他會去見那個人。星期一總是要去特拉維夫的,因為要接肖莎娜。為什麽不去見見他們,聽聽他們怎麽說?聽一聽也不會有什麽壞處。
兩個月來,阿弗納一直在向以色列航空公司求職。所有的人都說進不去。但是他通過他的一個姑媽把資料給了一個人。這個人有一個非常好的朋友在航空公司總部工作。當然,做飛行員是沒指望的。他的各項科學測驗都沒有通過。而且,飛行員都是空軍。但是,為以色列航空公司幹活也是在為一家航空公司幹活。即使做一名乘務員或者在辦公室工作也行。也許還有機會旅行,或者短時間離開以色列,去看一眼遠方奇妙的世界呢。或者,誰知道呢?也許能遇到一兩個訓練時認識的、後來當了空軍的老朋友呢!他們也許已經當上以色列航空公司的飛行員了,也許有一天還會讓阿弗納試一下著陸,或者至少試一下起飛呢。
阿弗納坐在馬桶蓋上,做了一個波音707順利著陸的姿勢。這是加油器。噴氣機的巨輪像兩片羽毛飄浮在跑道上。這也難怪,自從十歲開始,他就一直在浴室裏練習飛機著陸。阿弗納把波音飛機滑進棚裏之後,開始刷牙、穿衣。母親出去看什麽人了。肖莎娜在特拉維夫。父親——嗯,阿弗納想,他可以乘公共汽車從雷霍沃特到他父親家裏,到父親家裏之後也許還能借一下他那輛破舊的“雪鐵龍”呢。他身上有足夠的錢坐公共汽車。在星期六的以色列,錢沒有多大用處。就娛樂而言,這個國家封鎖得比鼓還要緊,除非你想去餐館裏吃冰冷的三明治。
但在星期一,有“雪鐵龍”還是不錯的,盡管它在中東是一種最老式的車子。用車去接肖莎娜可以讓他們不用搭乘別人的便車,雖然她並不是特別在意。肖莎娜身材苗條,麵龐白皙,頭髮呈蜜黃色,擁有一副埃及人石刻般瘦削的貴族式的容貌,看起來像王族。而骨子裏,她卻是個地地道道的以色列人。她意誌堅強,也沒什麽因溺愛養成的壞習慣。阿弗納第一次去她父母家時,用錯了一個詞,那是他們的第一次約會。前一天晚上他們剛剛在他們都認識的一個朋友家認識,他沒有記住她的名字。她的小表弟給他開了門。
“你是?”
“呃,呃……公主在家嗎?”
除了她的外貌之外,用這個詞來描述肖莎娜並不合適。公主?那個小孩不知道他在說什麽,差點把門砰地關上了。幸運的是,肖莎娜這時正好從樓上下來,阿弗納才沒有碰一鼻子灰。