“他一直待在下麵。”一個女人對身邊聚攏的人群說道,他們一邊點著頭,一邊打量著站在水麵上的我。“我在這兒待了一個小時了,他一直待在水下麵。一整個小時啊。”
“別胡說。”我說道,“我在下麵待了最多十五分鍾。”
他們用一種滿是敬畏、尊敬的目光看著我,還隱隱透出一點恐懼。那個懷孕了的女人向我遞出一捧衣服。我從水中走出來,他們更目不轉睛地瞪著我,仿佛期待著看到什麽不尋常的東西似的。那神態讓我想起星爾的水手們把我從艙室中拉出來之後的樣子。那時他們以為我是惡魔,或者是神使,無所不能。真該讓他們看看我現在的樣子。但還有些人垂涎的眼神,讓我想起了年幼時在穆勒袒露身體的樣子,不由得害羞起來,等不及擦幹身上的水,就把衣服往身上套。
“謝謝你們。”我穿好衣服道。
“這是我們的榮幸。”一個看起來像是頭兒的老男人說道。我這才發現人群中沒有壯年男子。
“你們的成年男子都去參戰了?”
“戰爭已經結束了。”那名頭人說。
那名懷孕的女人黯然點頭:“斯爾的戰爭已經結束了。”
“沒有斯爾了。”那名頭人道,“我們現在是納庫麥人了。”
人們跟著點了點頭。我看著他們:“這就結束了?那你們還要我去殺什麽敵人呢?”
他們沉默了。直至一個老婦人突然滿眼淚水,嘶聲喊道:“殺了那些納庫麥人,殺光他們!”
其他人也跟著喊了起來:“為我們的兒子,為我們的家,為我們的土地,殺了他們,殺掉那些納庫麥人。”
我仿佛聽到一首憎恨與死亡之歌從他們的心底湧出,便點了點頭,轉身準備離開。
“你叫什麽名字?”那名婦人對我喊道。
我回過頭道:“蘭尼克·穆勒。”
令我驚訝的是,人們憤恨的哭喊聲猛地消失了。有人看起來一臉恐懼,還有人一臉鄙視地轉過身去,仿佛我開了個低俗的玩笑。但更多人隻是突然僵在了那裏,一絲表情也沒有,然後默不作聲地轉身就走。隻有那個老婦人憤憤地對地上吐了口唾沫,仿佛這就是她要表達的一切。
我的名字把他們的友誼和希望變成了憎惡與恐懼,但為什麽在這種窮鄉僻壤,我的名字還會有這種效果?在穆勒,我是繼承人,所以人人都聽說過我的名字。可是為什麽斯爾的人們也會知道這個名字?我已經離開了一整年了,幾乎整場戰爭期間都在外遊蕩。帶著這個問題,我繼續向北進發,朝著穆勒的水上之都前進。難道是丁特故意散布謠言說我是叛國者?但很難想像父親會允許這樣的事情發生。難道我離開得太久了,而父親已經不是穆勒之主了?我想不通這到底是怎麽回事。
這裏或那裏,還有小塊未被納庫麥人襲掠的鄉村,莊稼長勢正旺,眼見豐收將近,農人們應不致挨餓。但一路走來,我卻一個人都見不到了。難道關於我的消息已經傳開?人們正在避開那個“赤裸之人”,還是蘭尼克·穆勒的名字嚇得他們退避三舍?都有可能。關於我的傳聞走得比我還快。不然為什麽我晝夜兼程,斯爾的倖存者卻仍能聽到有關“赤裸之人”的消息?說不定人們流傳的“傳聞長了翅膀”的說法是真的呢。
幸好我不會感到飢餓,雖然舌頭還能記起食物的味道,偶爾還會有口腹之慾,但我的身體並不需要食物。所以一路經過麥田或菜園時,都沒有停留。更何況沒有人會分享食物給我,而我還不想在這個即將被饑荒困擾的國度裏像賊一樣去竊取食物。
離開斯爾河兩天後,我才看見了別人。在看見他們之前,我就已感到從北方傳來的馬蹄震動。他們是從穆勒來的。然後我認出他們舉著“東之軍”的旗幟,指揮官應該是我的教父曼尼克。
盡管他們掛著指揮官的旗幟,但曼尼克並不在裏麵,我便知道他已戰死。如果我手頭有刀子的話,我便應割出一道傷口,流血以祭奠他,但我連一把武器都沒有,而且沒過多久,我突然意識到事情有點不對勁兒。
我不認識那名指揮官,也不認識那些從馬背上躍下、衝過來捆住我的士兵們。他們人數很多,再加上我有點迷惑不解,便任由他們把我捆了起來。即便是一個完全再生體,也沒法和這麽多人作戰。更何況他們看來很希望我反抗,好有藉口把我砍成碎片一樣。
“我接到的命令是把你活著帶回首都。”那名指揮官說道。
“我正要去那兒,所以不會反抗的。”我回答道。
這回答卻讓他們勃然大怒。兩名士兵各自給了我一拳,讓我眼前直冒金星。
“我是蘭尼克·穆勒。”我說道,把嘴裏的血吐出來,“你們怎麽敢這麽對待我!”
那名指揮官冷冷地看著我:“我們知道你是誰,更知道你是怎麽對待這片土地的。你該感到慶幸,我們對待你的方式可算得上溫柔了。你根本隻配被拴在馬後活活拖死。”他轉過頭,看了看周圍的土地:“所有那些背叛者都活該下地獄。而你,蘭尼克·穆勒,那地獄中一定會給你預留一個特別席的。”
“別胡說。”我說道,“我在下麵待了最多十五分鍾。”
他們用一種滿是敬畏、尊敬的目光看著我,還隱隱透出一點恐懼。那個懷孕了的女人向我遞出一捧衣服。我從水中走出來,他們更目不轉睛地瞪著我,仿佛期待著看到什麽不尋常的東西似的。那神態讓我想起星爾的水手們把我從艙室中拉出來之後的樣子。那時他們以為我是惡魔,或者是神使,無所不能。真該讓他們看看我現在的樣子。但還有些人垂涎的眼神,讓我想起了年幼時在穆勒袒露身體的樣子,不由得害羞起來,等不及擦幹身上的水,就把衣服往身上套。
“謝謝你們。”我穿好衣服道。
“這是我們的榮幸。”一個看起來像是頭兒的老男人說道。我這才發現人群中沒有壯年男子。
“你們的成年男子都去參戰了?”
“戰爭已經結束了。”那名頭人說。
那名懷孕的女人黯然點頭:“斯爾的戰爭已經結束了。”
“沒有斯爾了。”那名頭人道,“我們現在是納庫麥人了。”
人們跟著點了點頭。我看著他們:“這就結束了?那你們還要我去殺什麽敵人呢?”
他們沉默了。直至一個老婦人突然滿眼淚水,嘶聲喊道:“殺了那些納庫麥人,殺光他們!”
其他人也跟著喊了起來:“為我們的兒子,為我們的家,為我們的土地,殺了他們,殺掉那些納庫麥人。”
我仿佛聽到一首憎恨與死亡之歌從他們的心底湧出,便點了點頭,轉身準備離開。
“你叫什麽名字?”那名婦人對我喊道。
我回過頭道:“蘭尼克·穆勒。”
令我驚訝的是,人們憤恨的哭喊聲猛地消失了。有人看起來一臉恐懼,還有人一臉鄙視地轉過身去,仿佛我開了個低俗的玩笑。但更多人隻是突然僵在了那裏,一絲表情也沒有,然後默不作聲地轉身就走。隻有那個老婦人憤憤地對地上吐了口唾沫,仿佛這就是她要表達的一切。
我的名字把他們的友誼和希望變成了憎惡與恐懼,但為什麽在這種窮鄉僻壤,我的名字還會有這種效果?在穆勒,我是繼承人,所以人人都聽說過我的名字。可是為什麽斯爾的人們也會知道這個名字?我已經離開了一整年了,幾乎整場戰爭期間都在外遊蕩。帶著這個問題,我繼續向北進發,朝著穆勒的水上之都前進。難道是丁特故意散布謠言說我是叛國者?但很難想像父親會允許這樣的事情發生。難道我離開得太久了,而父親已經不是穆勒之主了?我想不通這到底是怎麽回事。
這裏或那裏,還有小塊未被納庫麥人襲掠的鄉村,莊稼長勢正旺,眼見豐收將近,農人們應不致挨餓。但一路走來,我卻一個人都見不到了。難道關於我的消息已經傳開?人們正在避開那個“赤裸之人”,還是蘭尼克·穆勒的名字嚇得他們退避三舍?都有可能。關於我的傳聞走得比我還快。不然為什麽我晝夜兼程,斯爾的倖存者卻仍能聽到有關“赤裸之人”的消息?說不定人們流傳的“傳聞長了翅膀”的說法是真的呢。
幸好我不會感到飢餓,雖然舌頭還能記起食物的味道,偶爾還會有口腹之慾,但我的身體並不需要食物。所以一路經過麥田或菜園時,都沒有停留。更何況沒有人會分享食物給我,而我還不想在這個即將被饑荒困擾的國度裏像賊一樣去竊取食物。
離開斯爾河兩天後,我才看見了別人。在看見他們之前,我就已感到從北方傳來的馬蹄震動。他們是從穆勒來的。然後我認出他們舉著“東之軍”的旗幟,指揮官應該是我的教父曼尼克。
盡管他們掛著指揮官的旗幟,但曼尼克並不在裏麵,我便知道他已戰死。如果我手頭有刀子的話,我便應割出一道傷口,流血以祭奠他,但我連一把武器都沒有,而且沒過多久,我突然意識到事情有點不對勁兒。
我不認識那名指揮官,也不認識那些從馬背上躍下、衝過來捆住我的士兵們。他們人數很多,再加上我有點迷惑不解,便任由他們把我捆了起來。即便是一個完全再生體,也沒法和這麽多人作戰。更何況他們看來很希望我反抗,好有藉口把我砍成碎片一樣。
“我接到的命令是把你活著帶回首都。”那名指揮官說道。
“我正要去那兒,所以不會反抗的。”我回答道。
這回答卻讓他們勃然大怒。兩名士兵各自給了我一拳,讓我眼前直冒金星。
“我是蘭尼克·穆勒。”我說道,把嘴裏的血吐出來,“你們怎麽敢這麽對待我!”
那名指揮官冷冷地看著我:“我們知道你是誰,更知道你是怎麽對待這片土地的。你該感到慶幸,我們對待你的方式可算得上溫柔了。你根本隻配被拴在馬後活活拖死。”他轉過頭,看了看周圍的土地:“所有那些背叛者都活該下地獄。而你,蘭尼克·穆勒,那地獄中一定會給你預留一個特別席的。”