這些日子天氣晴朗,風和日麗。隻是偶爾在晴朗的天空有些被高空的風吹散的白雲片飄過,白雲的影子像一群群的天鵝,滑過河灣的水麵,掠過遠處的河岸,消逝了。


    如果能隻欣賞岸邊瘋狂地翻動的急流,聽著河水的各種腔調的喧譁,什麽也不去想,拋開一切能引起他痛苦的東西月p 可就美極啦。葛利高裏看著水流那神奇的、千變萬化的渦紋,一看就是幾個鍾頭。這些渦紋每分鍾都變換樣子:不久前還在平靜地流著,水麵漂著折斷的蘆葦莖、枯樹葉子和草根的地方,——過一會兒,就出現個神奇地凹陷下去的漩渦,貪婪吞沒著從它近旁漂過的一切東西,可是河水過一會兒就在出現漩渦的地方翻騰起來,濁水在盤旋打轉兒,忽而旋出一截黑色的葦根,忽而旋出了一片攤開的橡樹葉子,忽而旋出不知道從什麽地方衝來的一束幹草。


    黃昏時分,西麵的天空燃起一片櫻桃色的霞光。月亮從高高的楊樹梢後升上來。月光像白色的冷焰沿頓河瀉去,在微風吹起微波的地方,閃爍著月亮的反光和暗光。夜裏,小島上空往北方飛去的無數雁群不斷的鳴叫聲與水的喧鬧聲交織成一片。無人驚擾的鳥群時常棲息在島上,在小島的東部。公鴨子在水裏、在被水淹沒的樹林子裏呼喚,母鴨於呱呱地亂叫,各色的大雁低聲咕咕叫著,在互相呼喚。有一天,葛利高裏悄悄地走到河岸上,看到離島不遠的地方有一大群天鵝。太陽還沒有出來。遠處的叢林後麵還噴著耀眼的霞光。河水被霞光一照,變成了粉紅色,平靜的水麵上端莊美麗的大天鵝也變成了同樣的顏色,它們高傲地把腦袋扭向日出的方向。一聽見岸上有的腳步聲,它們就像吹號似的響亮地叫著飛了起來,等到它們飛得高出樹林的時候,葛利高裏看見了它們耀眼的、雪白的羽毛的閃光。


    福明和他的戰友們,各人都按照自己的方式來消磨時光:善於操持家務的斯捷爾利亞德尼科夫,把那條瘸腿盤舒服,從早到晚在修補衣服和鞋子,仔細地擦槍,卡帕林因為不習慣睡在潮濕的土地上,整天地躺在太陽地裏,用皮襖蓋住腦袋,暗啞地咳嗽著,福明和立馬科夫不倦地玩那副自己用紙裁成的牌,葛利高裏在島上閑蕩,在水邊一坐就是半天。他們很少說話,——所有的話早已說完啦,——隻有在吃飯的時候和晚上等待福明的堂兄弟來的時候,才聚集到一起兒。苦悶壓倒了他們,整個呆在島上的時間裏,隻有一次,葛利高裏看到丘馬科夫和斯捷爾利亞德尼科夫不知道為什麽忽然高興了,兩個人摔起交來。他們扭在一起,你進我退,折騰了半天,他們喘息著,互相逗幾句簡短的玩笑話。他們的腳跟都深深地踏進白色的細沙裏。瘸子斯捷爾利亞德尼科夫的力氣大得多,但是丘馬科夫卻比他機靈。他們掉的是加爾梅克式的交,彎著腰,往前探著肩膀,目光炯炯地注視著對方的腳。他們臉上的表情都是聚精會神的,緊張得麵色煞白,大聲、急劇地喘著氣。葛利高裏興致勃勃地注視著他們的較量。他看到立馬科夫抓住一個好機會,突然帶著對手,仰麵倒下,然後把腿一彎,嗖地一聲把對手從自己身上翻了過去。轉眼間,像黃鼠狼一樣機靈敏捷的丘馬科夫已經壓在斯捷爾利亞德尼科夫身上,壓得他的肩腫骨埋進細沙裏去,又喘又笑的斯捷爾利亞德尼科夫叫道:“好啦,你這個畜生!我們可沒有說過……可以從腦袋上翻過去呀……”


    “你們像小公雞一樣鬥起來啦,得了吧,不然就會打起架來啦,”福明勸解說。


    不,他們根本沒有打架的意思。他們和和氣氣地擁抱著,坐在沙地上,丘馬科夫卻用沙啞的,但是很悅耳的低音唱起一支節奏很快的舞曲來:你們哪,嚴寒呀!你們哪,嚴寒!


    你們這些兇猛厲害的嚴寒呀,你們凍死了蘆葦叢裏的灰狼,凍僵了閩閣裏的姑娘……


    斯捷爾利亞德尼科夫用尖細的男高音伴唱,他們唱得很和諧、非常好聽:姑娘走到台階上,手裏拿著黑色的皮大衣,技在馬上的軍士身上……


    斯捷爾利亞德尼科夫忍不住了:他跳了起來,手指頭彈得啪啪響,用瘸腿把沙地刮平,跳起舞來,丘馬科夫拿起馬刀,在沙地上掘了一個淺坑,然後說:‘等等,瘸鬼!你一條腿短.在平地上跳不行……你應該在斜坡上跳,或者把那隻長腿站到坑裏,另一隻在坑外。叫長腿在坑裏跳。你瞧,這樣有多好……好啦,現在跳吧!……“


    斯捷爾利亞德尼科夫擦掉額角上的汗,很聽話地把那隻好腿放到丘馬科夫挖的小坑裏。


    “對呀,這樣好多啦,”他說。


    丘馬科夫笑得大喘著氣,拍著手,用快調兒唱道:如果你打這兒走過——親愛的,請到我這兒來!


    等你再來的時候——我好好地親親你……


    而斯捷爾利亞德尼科夫的臉上帶著所有跳舞人的那種嚴肅表情,開始靈快地跳起來,甚至還試著蹲下去跳……


    每天過著一模一樣的日子。天色一黑下來,就急不可待地盼望著福明的兄弟來。五個人全都聚到岸邊,小聲談著,用軍大衣襟遮著火光抽菸。他們決定在島上再住一個星期,然後乘夜渡到頓河右岸去,弄幾匹馬,逃到南方去,聽說馬斯拉克匪幫正在本區南部的什麽地方活動。

章節目錄

閱讀記錄

靜靜的頓河所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[蘇聯]肖洛霍夫的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[蘇聯]肖洛霍夫並收藏靜靜的頓河最新章節