臉色煞白的娜塔莉亞一時呆住了,默默無語,手指頭在折木草的於莖。
“你別生我的氣,娜塔莎。因為我自個兒並不願意這樣做,所以才向你認錯……”達麗亞想看看娜塔莉亞的眼睛,討好地說。
娜塔莉亞在默默地吞咽著眼淚。這件傷心的往事竟又如此突然、猛烈地刺痛了她,使她一時找不到話來回答達麗亞,隻是把身子扭過去,把自己那張被痛苦弄得非常難看的臉掩藏起來。
已經快到村口了,達麗亞心裏埋怨自己:“我為什麽要引逗她呀,真他媽的見鬼。現在恐怕她整整要哭上一個月啦!叫她就蒙在鼓裏過下去算啦。像她這樣一條母牛,胡裏胡塗地過日子豈不更好。”她想竭力平息自己的話惹出的禍:“你也別太難過啦。這算不了什麽!我比你更痛苦萬分,可是我還是要驕傲地活下去。而且那天,鬼知道,究竟是怎麽回事呢,也許他真的並沒有見到她,而是去看庫季諾夫啦。我又沒有跟蹤他。既然沒有當場抓住——就不能算是賊。”
“我猜到啦……”娜塔莉亞用頭巾的角擦著眼淚,小聲說。
“既然猜到啦,為什麽你不追問他呀?唉,你這個廢物!要是我的話,他就不敢耍花槍!我一定狠狠地治他一下子,叫他什麽都給我吐出來!”
“我怕這事是真的……你以為——我好過嗎?”娜塔莉亞的眼睛一眨,激動得結結巴巴地說。“因為你……跟彼得羅過得很幸福……可是我,一想起……一想起過去的一切……經歷的一切不幸……有時覺得非常可怕!”
“好,那就忘掉這些事兒吧,”達麗亞天真地勸她說。
“難道這能夠忘掉嗎?……”娜塔莉亞用陌生的沙啞聲音大聲說。
“要是我早就忘掉啦。這算什麽大了不起的事啊!”
“那你就忘掉你自個兒的病吧!”
達麗亞哈哈大笑了。
“要是能忘掉,可就好啦,但是這該死的病卻總在叫我想起它!你聽我說,娜塔什卡,你要是願意的話,我去找阿克西妮亞,給你打聽得一清二楚,啊?她會告訴我的!向上帝保證!沒有一個女人能忍住不說出有人愛她,怎麽愛她的事兒。我根據自個兒的經驗知道這一點!”
“我不願意再勞你關心啦。你已經把我關心得夠受的啦,”娜塔莉亞冷冷地回答說。“我不是瞎子,我看得出,你為什麽要把這件事告訴我。你並不是因為憐憫我,才向我承認你是怎樣牽的線,而是為了使我更加痛苦……”
“不錯,”達麗亞嘆了口氣,同意說。“你自己想想,不能就叫我一個人去受罪啊?”
她從車上跳下去,拿起韁繩,牽著疲倦地挪動著腿的牛往坡下走去。在胡同口,又走到車跟前來說:“喂,娜塔什卡!我來問你……你很愛你的男人嗎?”
“我總是盡力去愛他,”娜塔莉亞模糊不清地回答說。
“那就是說很愛他啦,”達麗亞嘆了一口氣。“可是卻沒有一個人使我很愛他。我像狗那樣戀愛。馬馬虎虎,隨隨便便……如果現在能讓我重新開始生活——我也許會變成另外一個人吧?”
短促的夏天的黃昏過去了,黑夜降臨。大家摸著黑把草卸到場院裏。婦女們一聲不響地幹著活兒,達麗亞甚至連潘苔萊·普羅珂菲耶維奇的叫喊都沒有答理。
上一頁 目錄頁 下一頁
《靜靜的頓河》
大浪淘沙e書製作,僅供好友。
第十五章
頓河軍與頓河上遊叛軍的聯合部隊,窮追從梅德維季河口鎮撤出的敵人,向北挺進。紅軍第九軍的幾個被擊潰的團,企圖在梅德維季河沿岸的沙什金村附近頂住哥薩克的追擊,但是又被擊潰,以後,幾乎一直退到格裏亞澤——察裏津鐵路線上,再沒有進行什麽決定性的抵抗。
葛利高裏率領著自己的師參加了沙什金村附近的戰鬥,大力支援了受到側翼攻擊的蘇圖洛夫將軍的步兵旅。葉爾馬科夫的騎兵團按照葛利高裏的命令進行衝鋒,在戰鬥中俘虜了約二百名紅軍士兵,繳獲了四挺重機槍和十一輛裝運子彈的大車。
黃昏時分,葛利高裏帶著第一團的一夥哥薩克進了沙什金村。密密層層的一群俘虜正站在師部占用的那座房子旁邊,由半連哥薩克看押著,俘虜們隻穿著襯衣和襯褲,白花花的一片。他們大多數的鞋襪都被脫光了,衣服已經被剝得隻剩下內衣,在這白花花的人群裏隻是偶爾才能看到一件骯髒的保護色軍便服。
“看他們,白得跟鵝一樣!”普羅霍爾@濟科夫指著俘虜們喊。
葛利高裏勒緊馬韁繩,橫馬立在一夥哥薩克人中找到葉爾馬科夫,就用手招呼他過來。
“過來,你幹嗎要躲到別人背後去啊?”
葉爾馬科夫用拳頭捂在嘴上咳嗽著,走了過來。他那稀疏的黑鬍子下麵破裂的嘴唇上凝結著血漬,右腮幫子腫起來,布滿黑青色的新傷痕。衝鋒的時候,葉爾馬科夫騎的馬飛馳中失蹄摔倒了,他也像石頭似的從馬上摔下來,肚子先著地,在盡是土墩的草地上滑了足有兩沙繩遠。他和馬又同時爬了起來。片刻之後,葉爾馬科夫又騎在馬上,沒戴軍帽,渾身是血,但是手舉著出鞘的馬刀,已經追上了正在順著山坡滾滾而去的哥薩克騎陣的洪流……
“你別生我的氣,娜塔莎。因為我自個兒並不願意這樣做,所以才向你認錯……”達麗亞想看看娜塔莉亞的眼睛,討好地說。
娜塔莉亞在默默地吞咽著眼淚。這件傷心的往事竟又如此突然、猛烈地刺痛了她,使她一時找不到話來回答達麗亞,隻是把身子扭過去,把自己那張被痛苦弄得非常難看的臉掩藏起來。
已經快到村口了,達麗亞心裏埋怨自己:“我為什麽要引逗她呀,真他媽的見鬼。現在恐怕她整整要哭上一個月啦!叫她就蒙在鼓裏過下去算啦。像她這樣一條母牛,胡裏胡塗地過日子豈不更好。”她想竭力平息自己的話惹出的禍:“你也別太難過啦。這算不了什麽!我比你更痛苦萬分,可是我還是要驕傲地活下去。而且那天,鬼知道,究竟是怎麽回事呢,也許他真的並沒有見到她,而是去看庫季諾夫啦。我又沒有跟蹤他。既然沒有當場抓住——就不能算是賊。”
“我猜到啦……”娜塔莉亞用頭巾的角擦著眼淚,小聲說。
“既然猜到啦,為什麽你不追問他呀?唉,你這個廢物!要是我的話,他就不敢耍花槍!我一定狠狠地治他一下子,叫他什麽都給我吐出來!”
“我怕這事是真的……你以為——我好過嗎?”娜塔莉亞的眼睛一眨,激動得結結巴巴地說。“因為你……跟彼得羅過得很幸福……可是我,一想起……一想起過去的一切……經歷的一切不幸……有時覺得非常可怕!”
“好,那就忘掉這些事兒吧,”達麗亞天真地勸她說。
“難道這能夠忘掉嗎?……”娜塔莉亞用陌生的沙啞聲音大聲說。
“要是我早就忘掉啦。這算什麽大了不起的事啊!”
“那你就忘掉你自個兒的病吧!”
達麗亞哈哈大笑了。
“要是能忘掉,可就好啦,但是這該死的病卻總在叫我想起它!你聽我說,娜塔什卡,你要是願意的話,我去找阿克西妮亞,給你打聽得一清二楚,啊?她會告訴我的!向上帝保證!沒有一個女人能忍住不說出有人愛她,怎麽愛她的事兒。我根據自個兒的經驗知道這一點!”
“我不願意再勞你關心啦。你已經把我關心得夠受的啦,”娜塔莉亞冷冷地回答說。“我不是瞎子,我看得出,你為什麽要把這件事告訴我。你並不是因為憐憫我,才向我承認你是怎樣牽的線,而是為了使我更加痛苦……”
“不錯,”達麗亞嘆了口氣,同意說。“你自己想想,不能就叫我一個人去受罪啊?”
她從車上跳下去,拿起韁繩,牽著疲倦地挪動著腿的牛往坡下走去。在胡同口,又走到車跟前來說:“喂,娜塔什卡!我來問你……你很愛你的男人嗎?”
“我總是盡力去愛他,”娜塔莉亞模糊不清地回答說。
“那就是說很愛他啦,”達麗亞嘆了一口氣。“可是卻沒有一個人使我很愛他。我像狗那樣戀愛。馬馬虎虎,隨隨便便……如果現在能讓我重新開始生活——我也許會變成另外一個人吧?”
短促的夏天的黃昏過去了,黑夜降臨。大家摸著黑把草卸到場院裏。婦女們一聲不響地幹著活兒,達麗亞甚至連潘苔萊·普羅珂菲耶維奇的叫喊都沒有答理。
上一頁 目錄頁 下一頁
《靜靜的頓河》
大浪淘沙e書製作,僅供好友。
第十五章
頓河軍與頓河上遊叛軍的聯合部隊,窮追從梅德維季河口鎮撤出的敵人,向北挺進。紅軍第九軍的幾個被擊潰的團,企圖在梅德維季河沿岸的沙什金村附近頂住哥薩克的追擊,但是又被擊潰,以後,幾乎一直退到格裏亞澤——察裏津鐵路線上,再沒有進行什麽決定性的抵抗。
葛利高裏率領著自己的師參加了沙什金村附近的戰鬥,大力支援了受到側翼攻擊的蘇圖洛夫將軍的步兵旅。葉爾馬科夫的騎兵團按照葛利高裏的命令進行衝鋒,在戰鬥中俘虜了約二百名紅軍士兵,繳獲了四挺重機槍和十一輛裝運子彈的大車。
黃昏時分,葛利高裏帶著第一團的一夥哥薩克進了沙什金村。密密層層的一群俘虜正站在師部占用的那座房子旁邊,由半連哥薩克看押著,俘虜們隻穿著襯衣和襯褲,白花花的一片。他們大多數的鞋襪都被脫光了,衣服已經被剝得隻剩下內衣,在這白花花的人群裏隻是偶爾才能看到一件骯髒的保護色軍便服。
“看他們,白得跟鵝一樣!”普羅霍爾@濟科夫指著俘虜們喊。
葛利高裏勒緊馬韁繩,橫馬立在一夥哥薩克人中找到葉爾馬科夫,就用手招呼他過來。
“過來,你幹嗎要躲到別人背後去啊?”
葉爾馬科夫用拳頭捂在嘴上咳嗽著,走了過來。他那稀疏的黑鬍子下麵破裂的嘴唇上凝結著血漬,右腮幫子腫起來,布滿黑青色的新傷痕。衝鋒的時候,葉爾馬科夫騎的馬飛馳中失蹄摔倒了,他也像石頭似的從馬上摔下來,肚子先著地,在盡是土墩的草地上滑了足有兩沙繩遠。他和馬又同時爬了起來。片刻之後,葉爾馬科夫又騎在馬上,沒戴軍帽,渾身是血,但是手舉著出鞘的馬刀,已經追上了正在順著山坡滾滾而去的哥薩克騎陣的洪流……