夜裏,葛利高裏來到離梅德維季河口鎮不遠的霍萬斯基村。村邊第三團的哨兵攔住了他,但是當哥薩克們聽出是自己的師長的時候,就回答了葛利高裏的問話,說師部就駐在這個村子裏,參謀長科佩洛夫中尉正在焦急地等待著他。愛說話兒的哨長派一個哥薩克送葛利高裏到司令部去;最後他又補充說:“敵人修築了非常堅固的工事,葛利高裏·潘苔萊維奇,大概咱們不會很快就攻下梅德維季河口鎮。至於將來怎樣,那就隻有天知道啦……咱們的兵力也很充足。聽說,好像英國軍隊正從莫羅佐夫斯克開過來。您沒有聽說嗎?”
“沒有,”葛利高裏策馬走去,回答說。
師部占用的那座房子的百葉窗都關得緊緊的。葛利高裏以為屋子裏沒有人,但是一走進過道,就聽見了亂鬧鬧的、熱烈的談話聲。他從暗夜裏走進屋子,內室天花板上的那盞大吊燈的亮光刺得他的眼睛都花了,濃重、辛辣的葉子煙味兒鑽進了鼻孔。
“你到底來啦!”科佩洛夫從在桌子上空飄蕩的灰色煙霧中鑽了出來,興高采烈地說。“老兄,我們等你等得都急死啦!”
葛利高裏跟屋子裏的人問候過,脫下軍大衣,摘下帽子,走到桌邊。
“看你們抽得烏煙瘴氣的!簡直沒法喘氣啦。開開一個小窗戶也好嘛,你們關得真夠嚴實啊!”他皺著眉頭說。
坐在科佩洛夫旁邊的哈爾蘭皮·葉爾馬科夫含笑說:“我們聞慣了,也就不覺得啦。”他用胳膊肘子頂開窗上的洞窗,使勁推開了百葉窗。
一陣夜晚的新鮮空氣衝進了屋子。燈光猛地亮了一下,熄滅了。
“這太不像個會過日子的人啦!為什麽要把窗上的玻璃打碎呢?”科佩洛夫手在桌上亂摸著,不滿意地說。“誰有火柴?小心點兒,墨水瓶兒就在地圖旁邊。”
點上燈,又關上了窗戶,於是科佩洛夫匆忙開口說:“麥列霍夫同誌,現在前線的情況是:紅軍堅守在梅德維季河口鎮,集中了將近四千人的兵力,從三麵防守這個市鎮。他們的炮隊和機槍數量是很可觀的。他們在修道院附近和其他許多地段都挖了戰壕。他們控製著頓河沿岸的製高點。這樣一來,他們的陣地,雖然不能說是攻不破,但是至少是很難攻占的。我們這方麵,除了菲茨哈拉烏羅夫將軍的一個師和兩個軍官突擊隊以外,開來的還有博加特廖夫的第六旅的全部和咱們第一師。但是第一師並沒有全部到齊,步兵團還沒有到,這個團還在霍皮奧爾河口附近的什麽地方,騎兵倒是全都開到啦,不過各連遠不是滿員的。”
“譬如說,像我這團的第三連,隻有三十八個哥薩克,”第四團團長杜達列夫準尉說。
“原有多少人?”葉爾馬科夫問。
“九十一個。”
“你怎麽把一個連都搞散啦?你算個什麽團長?”葛利高裏皺著眉頭,用手指頭敲著桌子,問。
“鬼能攔住他們!都回村子探親去啦。不過很快他們就會回來的。今天跑回來三個。”
科佩洛夫把地圖推到葛利高裏麵前,用小指指著部隊駐守的位置,繼續說:“我們師還沒有投人進攻。隻有我們的第二團,昨天在這個地區徒步攻了一下子,但是很不順利。”
“損失很大嗎?”
“據團長的報告說,昨天他的部隊傷亡共計二十六人。至於兵力對比:我們在數量上是占優勢的,但是配合步兵進攻的機槍數量是不夠的,炮彈也很少。他們的軍需處長答應,隻要一運到,就給我們送四百發炮彈和十五萬發子彈來,但是鬼知道,這批彈藥什麽時候才能到手,可是明天就要進攻,——菲茨哈拉烏羅夫將軍是這樣命令的。他建議我們,調一個團去支援突擊部隊。他們昨天衝鋒了四次,損失慘重。他們打得真夠勇猛!所以,菲茨哈拉烏羅夫建議要加強右翼,把進攻重點轉移到這兒來,你看見嗎?這兒的地形可使我們與敵人的戰壕的距離縮短一百到一百五十沙繩。順便說一聲,他的副官剛走。他是來傳達口頭命令,叫咱們明天早上六點鍾去開會,商量共同作戰行動。菲茨哈拉烏羅夫將軍和他的師部,現在都在大謝尼內村。總的來說,戰鬥任務是在敵人的增援部隊從謝布裏亞科沃車站開到以前,火速把敵人打垮。我們在頓河那岸的部隊行動很不積極……第四師已經渡過霍皮奧爾河,但是紅軍配置了強大的掩護兵力,頑強地控製著通往鐵路線的道路。現在紅軍在頓河上搭了一座浮橋,正匆忙地從梅德維季河口往外搶運彈藥和武器。”
“哥薩克們傳說,好像協約國的軍隊開來啦,真有這麽回事兒嗎?”
“有消息說,幾個英國炮兵連和幾輛坦克正從車爾內紹夫斯克開來。但是問題是:他們怎麽使這些坦克渡過頓河來呀?我認為,有關開來坦克的傳說純屬謠言!早就在談論什麽坦克啦……”
內室裏寂靜了半天。
科佩洛夫解開棕色軍官翻領製服的扣子,用兩隻手撐著生滿棕色硬毛的、胖乎乎的臉,心事重重地咂著快要熄滅的紙菸沉思了很久。他那瞳距很大的、圓圓的黑眼睛疲倦地眯縫著,連夜不眠,弄得他那漂亮的臉憔悴不堪。
“沒有,”葛利高裏策馬走去,回答說。
師部占用的那座房子的百葉窗都關得緊緊的。葛利高裏以為屋子裏沒有人,但是一走進過道,就聽見了亂鬧鬧的、熱烈的談話聲。他從暗夜裏走進屋子,內室天花板上的那盞大吊燈的亮光刺得他的眼睛都花了,濃重、辛辣的葉子煙味兒鑽進了鼻孔。
“你到底來啦!”科佩洛夫從在桌子上空飄蕩的灰色煙霧中鑽了出來,興高采烈地說。“老兄,我們等你等得都急死啦!”
葛利高裏跟屋子裏的人問候過,脫下軍大衣,摘下帽子,走到桌邊。
“看你們抽得烏煙瘴氣的!簡直沒法喘氣啦。開開一個小窗戶也好嘛,你們關得真夠嚴實啊!”他皺著眉頭說。
坐在科佩洛夫旁邊的哈爾蘭皮·葉爾馬科夫含笑說:“我們聞慣了,也就不覺得啦。”他用胳膊肘子頂開窗上的洞窗,使勁推開了百葉窗。
一陣夜晚的新鮮空氣衝進了屋子。燈光猛地亮了一下,熄滅了。
“這太不像個會過日子的人啦!為什麽要把窗上的玻璃打碎呢?”科佩洛夫手在桌上亂摸著,不滿意地說。“誰有火柴?小心點兒,墨水瓶兒就在地圖旁邊。”
點上燈,又關上了窗戶,於是科佩洛夫匆忙開口說:“麥列霍夫同誌,現在前線的情況是:紅軍堅守在梅德維季河口鎮,集中了將近四千人的兵力,從三麵防守這個市鎮。他們的炮隊和機槍數量是很可觀的。他們在修道院附近和其他許多地段都挖了戰壕。他們控製著頓河沿岸的製高點。這樣一來,他們的陣地,雖然不能說是攻不破,但是至少是很難攻占的。我們這方麵,除了菲茨哈拉烏羅夫將軍的一個師和兩個軍官突擊隊以外,開來的還有博加特廖夫的第六旅的全部和咱們第一師。但是第一師並沒有全部到齊,步兵團還沒有到,這個團還在霍皮奧爾河口附近的什麽地方,騎兵倒是全都開到啦,不過各連遠不是滿員的。”
“譬如說,像我這團的第三連,隻有三十八個哥薩克,”第四團團長杜達列夫準尉說。
“原有多少人?”葉爾馬科夫問。
“九十一個。”
“你怎麽把一個連都搞散啦?你算個什麽團長?”葛利高裏皺著眉頭,用手指頭敲著桌子,問。
“鬼能攔住他們!都回村子探親去啦。不過很快他們就會回來的。今天跑回來三個。”
科佩洛夫把地圖推到葛利高裏麵前,用小指指著部隊駐守的位置,繼續說:“我們師還沒有投人進攻。隻有我們的第二團,昨天在這個地區徒步攻了一下子,但是很不順利。”
“損失很大嗎?”
“據團長的報告說,昨天他的部隊傷亡共計二十六人。至於兵力對比:我們在數量上是占優勢的,但是配合步兵進攻的機槍數量是不夠的,炮彈也很少。他們的軍需處長答應,隻要一運到,就給我們送四百發炮彈和十五萬發子彈來,但是鬼知道,這批彈藥什麽時候才能到手,可是明天就要進攻,——菲茨哈拉烏羅夫將軍是這樣命令的。他建議我們,調一個團去支援突擊部隊。他們昨天衝鋒了四次,損失慘重。他們打得真夠勇猛!所以,菲茨哈拉烏羅夫建議要加強右翼,把進攻重點轉移到這兒來,你看見嗎?這兒的地形可使我們與敵人的戰壕的距離縮短一百到一百五十沙繩。順便說一聲,他的副官剛走。他是來傳達口頭命令,叫咱們明天早上六點鍾去開會,商量共同作戰行動。菲茨哈拉烏羅夫將軍和他的師部,現在都在大謝尼內村。總的來說,戰鬥任務是在敵人的增援部隊從謝布裏亞科沃車站開到以前,火速把敵人打垮。我們在頓河那岸的部隊行動很不積極……第四師已經渡過霍皮奧爾河,但是紅軍配置了強大的掩護兵力,頑強地控製著通往鐵路線的道路。現在紅軍在頓河上搭了一座浮橋,正匆忙地從梅德維季河口往外搶運彈藥和武器。”
“哥薩克們傳說,好像協約國的軍隊開來啦,真有這麽回事兒嗎?”
“有消息說,幾個英國炮兵連和幾輛坦克正從車爾內紹夫斯克開來。但是問題是:他們怎麽使這些坦克渡過頓河來呀?我認為,有關開來坦克的傳說純屬謠言!早就在談論什麽坦克啦……”
內室裏寂靜了半天。
科佩洛夫解開棕色軍官翻領製服的扣子,用兩隻手撐著生滿棕色硬毛的、胖乎乎的臉,心事重重地咂著快要熄滅的紙菸沉思了很久。他那瞳距很大的、圓圓的黑眼睛疲倦地眯縫著,連夜不眠,弄得他那漂亮的臉憔悴不堪。