“我去見特警處的迪克鬆。你把這個件送到部長辦公室去,交給他本人。再把這個電報發給收件人,你用公文形式親自打出來!”
“是,先生。”
曼林遜站在桌旁看著這個警官瀏覽了一下電文,見他讀到最後時眼睛都瞪大了。
“約翰……”
“先生?”
“請你保守秘密。”
“是,先生。”
“非常秘密,約翰。”
“絕對不說,先生。”
曼林遜對他微微一笑,離開了辦公室。助理員又讀了一遍給勒伯爾的電報,回想起今天早上替曼林遜向中央檔案局進行的調查,心裏就明白了,輕聲說道:“活見鬼!”
曼林遜和迪克鬆一起待了20分鍾,破壞了迪克鬆預定的俱樂部午餐節目。他把剩下那份給部長的備忘錄的複寫件交給了特警處的副長官。
當他準備離去時,又在門邊轉過身來。
“對不起,迪克鬆,但這是你那條道兒上的事。如果你問我的話,這個國家裏可能沒有人符合這個條件。所以你好好查查檔案以後,也許就能打電話給勒伯爾,告訴他我們幫不上忙。老實說,我這次絕對不羨慕他的差事。”
迪克鬆副長官的任務之一,就是監視英國所有那些古裏古怪、瘋瘋癲癲,說不定會去謀害來訪政治家的人,當然也包括那批定居在這裏的心懷不滿、暴躁易怒的外國人在內。所以他更能體會勒伯爾這時處境的困難。保護本國和來訪的政治家免受瘋瘋癲癲的狂熱分子的暗算是樁累人的差事,不過好在這類人都是外行,特警處那些久經鍛鍊的專業人員是肯定對付得了他們的。
要是自己國家的元首成為一個難對付的前軍人組織的暗殺目標,那就更糟糕了。盡管如此,法國人還是搞掉了“秘密軍隊組織”。作為一個行家,迪克鬆對他們頗為欽佩,但是雇用一個外籍職業刺客就另當別論了。從迪克鬆的觀點看,隻有一點是對他有利的,那就是可能人選的人非常之少。他毫不懷疑在特警處的記錄上,絕對沒有符合勒伯爾的描述口徑的英國人。
曼林遜離開以後,迪克鬆讀了他留下的備忘錄,然後召來了自己的副官。
“請告訴偵探長托馬斯,我想在……”他看看表,估計了一下已經大大縮短的午餐會占去他多少時間,然後說:“下午2 點整見他。”
12點剛過,豺狼到達比利時的布魯塞爾機場。
他把三隻衣箱寄存在候機大廳的自動存放行李的鐵櫃裏,自己隻帶一隻手提包,裏麵裝著他的日用品,還有一包石膏。幾包棉花和繃帶進城去。途中他讓出租汽車停在火車站,自己走進行李寄存處。
他看見那隻裝著槍的膠木板衣箱仍然放在一星期前他看著管理員放上去的貨架上,他拿出他的存放憑證,取回了這隻衣箱。
在離火車站不遠的地方,他找到了一個小旅館。這種旅館和世界各地車站附近的小旅館都是差不多的,旅客流動性大,他們也從不探詢客人什麽問題。
他要了一個房間,用在機場換來的比利時幣預付了一晚租金,然後走進自己的房間。進房後他把房門鎖好,在洗臉盆裏放了冷水,把石膏和繃帶都放在床上,並開始工作。
他在腿上塗了石膏,要等兩小時後才能幹燥。在這段時間裏,他把塗石膏的那隻腳和腿擱在凳子上,點了一支香菸,望著窗外一排排的屋頂。偶爾用手指去按按還沒有幹燥的石膏。
裝槍枝的箱子空了,他把它塞進床底下,又把剩下的繃帶和少量石膏重新裝進手提包裏,這是他留著為修補用的。他又環視了一下房間看是否還留下什麽痕跡,然後把菸灰倒到窗外,就準備出門了。
他的腿上包了石膏,看起來真像一個被子。他走下樓梯以後,注意到原來那個睡眼朦朧的辦事員不在那兒,因為正是午餐時間,他可能去吃午飯了。但如果接待室裏有人,他還是有可能被看見的。
他向大門外麵望了一眼,肯定沒有人進來。於是,就把手提包捧在胸前,彎下腰,迅速地走出旅館。正值夏季,大門是敞開著的,一離開接待室職員的視線,他就直起腰來。
他很艱難地一拐一拐地走下石階,沿街走到十字路口,找到了一輛出租汽車,又回到了飛機場。
他手上拿著護照,走到義大利航空公司的售票窗口,一個姑娘笑著接待他。
他說:“兩天前有一個名叫杜根的旅客,預定了一張去米蘭的飛機票,有嗎?”
姑娘查了一下當天下午去米蘭的售票情況,這架飛機再過一個半小時就要起飛了。她看了他一眼說:“社根先生,有的。飛機票是預留了,但沒有付錢。你現在就付嗎?”
他付了現款,拿到了飛機票。姑娘告訴他再等一小時會通知他上飛機的。
因為他腿上包著石膏,瘸得很厲害。一個熱心的搬運員走過來幫助他從寄存櫃裏取出三隻衣箱,交給義大利航空公司託運。然後到了海關,由於他是個出境旅客,所以隻看了一下他的護照。還剩下一小時,他就到旅客餐廳裏吃了一頓午餐。
他這個受傷的跛子引起了不少人對他的關懷。從候機大廳出來,他被送上一輛汽車,直送到飛機跟前。看他步履艱難地走上飛機舷梯,可愛的義大利空中小姐歡迎他時更是笑容滿麵,讓他舒舒服服地安坐在飛機中部一組麵對麵的座位上。她特意指出,這組座位擱腿的地方寬敞一些。
“是,先生。”
曼林遜站在桌旁看著這個警官瀏覽了一下電文,見他讀到最後時眼睛都瞪大了。
“約翰……”
“先生?”
“請你保守秘密。”
“是,先生。”
“非常秘密,約翰。”
“絕對不說,先生。”
曼林遜對他微微一笑,離開了辦公室。助理員又讀了一遍給勒伯爾的電報,回想起今天早上替曼林遜向中央檔案局進行的調查,心裏就明白了,輕聲說道:“活見鬼!”
曼林遜和迪克鬆一起待了20分鍾,破壞了迪克鬆預定的俱樂部午餐節目。他把剩下那份給部長的備忘錄的複寫件交給了特警處的副長官。
當他準備離去時,又在門邊轉過身來。
“對不起,迪克鬆,但這是你那條道兒上的事。如果你問我的話,這個國家裏可能沒有人符合這個條件。所以你好好查查檔案以後,也許就能打電話給勒伯爾,告訴他我們幫不上忙。老實說,我這次絕對不羨慕他的差事。”
迪克鬆副長官的任務之一,就是監視英國所有那些古裏古怪、瘋瘋癲癲,說不定會去謀害來訪政治家的人,當然也包括那批定居在這裏的心懷不滿、暴躁易怒的外國人在內。所以他更能體會勒伯爾這時處境的困難。保護本國和來訪的政治家免受瘋瘋癲癲的狂熱分子的暗算是樁累人的差事,不過好在這類人都是外行,特警處那些久經鍛鍊的專業人員是肯定對付得了他們的。
要是自己國家的元首成為一個難對付的前軍人組織的暗殺目標,那就更糟糕了。盡管如此,法國人還是搞掉了“秘密軍隊組織”。作為一個行家,迪克鬆對他們頗為欽佩,但是雇用一個外籍職業刺客就另當別論了。從迪克鬆的觀點看,隻有一點是對他有利的,那就是可能人選的人非常之少。他毫不懷疑在特警處的記錄上,絕對沒有符合勒伯爾的描述口徑的英國人。
曼林遜離開以後,迪克鬆讀了他留下的備忘錄,然後召來了自己的副官。
“請告訴偵探長托馬斯,我想在……”他看看表,估計了一下已經大大縮短的午餐會占去他多少時間,然後說:“下午2 點整見他。”
12點剛過,豺狼到達比利時的布魯塞爾機場。
他把三隻衣箱寄存在候機大廳的自動存放行李的鐵櫃裏,自己隻帶一隻手提包,裏麵裝著他的日用品,還有一包石膏。幾包棉花和繃帶進城去。途中他讓出租汽車停在火車站,自己走進行李寄存處。
他看見那隻裝著槍的膠木板衣箱仍然放在一星期前他看著管理員放上去的貨架上,他拿出他的存放憑證,取回了這隻衣箱。
在離火車站不遠的地方,他找到了一個小旅館。這種旅館和世界各地車站附近的小旅館都是差不多的,旅客流動性大,他們也從不探詢客人什麽問題。
他要了一個房間,用在機場換來的比利時幣預付了一晚租金,然後走進自己的房間。進房後他把房門鎖好,在洗臉盆裏放了冷水,把石膏和繃帶都放在床上,並開始工作。
他在腿上塗了石膏,要等兩小時後才能幹燥。在這段時間裏,他把塗石膏的那隻腳和腿擱在凳子上,點了一支香菸,望著窗外一排排的屋頂。偶爾用手指去按按還沒有幹燥的石膏。
裝槍枝的箱子空了,他把它塞進床底下,又把剩下的繃帶和少量石膏重新裝進手提包裏,這是他留著為修補用的。他又環視了一下房間看是否還留下什麽痕跡,然後把菸灰倒到窗外,就準備出門了。
他的腿上包了石膏,看起來真像一個被子。他走下樓梯以後,注意到原來那個睡眼朦朧的辦事員不在那兒,因為正是午餐時間,他可能去吃午飯了。但如果接待室裏有人,他還是有可能被看見的。
他向大門外麵望了一眼,肯定沒有人進來。於是,就把手提包捧在胸前,彎下腰,迅速地走出旅館。正值夏季,大門是敞開著的,一離開接待室職員的視線,他就直起腰來。
他很艱難地一拐一拐地走下石階,沿街走到十字路口,找到了一輛出租汽車,又回到了飛機場。
他手上拿著護照,走到義大利航空公司的售票窗口,一個姑娘笑著接待他。
他說:“兩天前有一個名叫杜根的旅客,預定了一張去米蘭的飛機票,有嗎?”
姑娘查了一下當天下午去米蘭的售票情況,這架飛機再過一個半小時就要起飛了。她看了他一眼說:“社根先生,有的。飛機票是預留了,但沒有付錢。你現在就付嗎?”
他付了現款,拿到了飛機票。姑娘告訴他再等一小時會通知他上飛機的。
因為他腿上包著石膏,瘸得很厲害。一個熱心的搬運員走過來幫助他從寄存櫃裏取出三隻衣箱,交給義大利航空公司託運。然後到了海關,由於他是個出境旅客,所以隻看了一下他的護照。還剩下一小時,他就到旅客餐廳裏吃了一頓午餐。
他這個受傷的跛子引起了不少人對他的關懷。從候機大廳出來,他被送上一輛汽車,直送到飛機跟前。看他步履艱難地走上飛機舷梯,可愛的義大利空中小姐歡迎他時更是笑容滿麵,讓他舒舒服服地安坐在飛機中部一組麵對麵的座位上。她特意指出,這組座位擱腿的地方寬敞一些。