第102頁
飛行員:勇敢的真實故事 作者:[美]詹姆斯·布拉德利 投票推薦 加入書簽 留言反饋
艦載飛機轟炸的地方離大船戰俘集中營如此的近,以至於查理都“能聞到火藥燃燒的味道”,戰俘和士兵知道美軍逼近他們了,但這隻能使飛行員的狀況更危險。
比爾回憶說:“日本兵不停地說,如果他們打了敗仗,我們這些戰犯也要被砍頭,我們相信他們能做得出來。”“我想活不成了,”查理告訴我,“我想隨著美軍進攻,他們會處死我。”
折磨比爾和查理的大船衛兵也許認為他們自己相對仁慈。他們認為如果是美軍俘虜了他們,對他們也不會好到哪裏去。“美軍對我們的待遇我很震驚,”原田中島是被美軍在硫黃島上俘獲的戰俘,他對我說:“美軍對我們的待遇令我大為震驚,他們對我們很人道,日美之間的差別如此巨大。”另外一個硫黃島上的戰俘名字叫小澤正治,對我說他原以為如果他向美軍投降,他會被砍頭的。不但沒有砍頭,美軍還給他治傷,給他喝可樂。“我們完全是軍國主義教育,”小澤正治說,“我們都要求為天皇效忠,我們本來微不足道,像被踩在腳底的小蟲子。我們以為美國人也會像我們的軍隊那樣像蟲子樣對待我們,但美軍救了我的命。”
當華倫在“無人島”收聽廣播度日時,弗洛伊德·霍爾在堀江少佐的辦公室教堀江英語。很快日本兵稱弗洛伊德是“堀江的寵物”。堀江問吉井,華倫什麽時候會回到他那兒,“再過幾天,”吉井大尉總是這樣承諾。
從航空母艦上起飛的飛機繼續騷擾父島上的日軍,駐紮在馬裏亞納群島上的大型飛機亦開始出現,“那b—29型飛機就要轟炸我們了,就要扔炸彈了,”岩竹說,“但是他們隻是向下扔空的油箱同我們打招呼。b—29轟炸機,你永遠忘不了,它們簡直是龐然大物。”
3月9日晚,飛行員弗洛伊德和華倫聽到天空上方的黑暗中有一不尋常的聲音,幾小時內330架b—29型飛機列隊在父島上空向北低飛。平常這些飛機並不多,但它們集中飛行的呼嘯聲響徹夜空。
“轟炸機飛越上空要炸日本時,”佐木醫生說,“我們這些父島上的日兵想到我們的兄弟姐妹母親所要麵臨的危險,仿佛我們即將為他們的死亡送行。”玉村告訴我“我們真想發電信給東京,告訴他們b-29正在飛往日本的途中,我們知道這些b-29要幹什麽了。”
但實際沒人知道。也沒有人料到在3月9日夜和10日早晨要發生什麽事情。人類有史以來最大的殺戮就要發生。飛機,幾十年前隻不過是一捆易碎的木頭片兒,軍事專家認為它不會在戰爭中起什麽作用,現在它即將被證明是戰爭中最具有殺傷力的武器。
1937年日軍轟炸了中國許多大城市“毫無防禦能力的婦孺百姓”。富蘭克林·羅斯福稱這是“暴行”,“令每一位文明的人感到厭惡”。1939年德國轟炸華沙震驚世界。1940年魯夫特瓦夫轟炸鹿特丹、倫敦、考文垂等城市,羅斯福“再次請戰爭各方不要轟炸無辜百姓,”又自豪地回顧說,“美國一貫率先垂範,敦促製止這些非人道的行為。”英國外交部譴責了“德國在其他國家的非人道行徑”,並宣布“英國政府明確表示不管德國的政策如何,英國的政策是不去轟炸非軍事目標”。
然而英美進入空戰後,他們對屠殺德國和日本的平民就不再有顧慮了。
1940年7月8日,邱吉爾首相寫道:“我通盤考慮如何才能贏得這場戰爭,我想隻有惟一一條保險的路,全麵徹底毀滅的路,那就是堅決用大規模重型轟炸機轟炸納粹本土。”但是飛機卻不可能每小時飛行數百英裏去瞄準像工廠或彈藥庫那樣小的目標。“1941年8月份的一份冷酷的報告記載,五枚炸彈中隻有一枚落在既定目標五英裏範圍內。”因此,如果皇家空軍不能轟炸他們想要轟炸的目標,他們就會轟炸他們能轟炸的地方。
一種模糊的委婉措辭把文明的英國空襲屠殺和野蠻的德日行動區別開來。他們告訴民眾英國飛機嚴格區分“軍事目標”,平民死亡是由於“誤差”。邱吉爾談到“摧毀房屋”,不分青紅皂白地轟炸平民區稱為“區域轟炸”。一個美國空軍指揮官說:“大部分歐洲國家都在考慮區域轟炸,但是這讓我們這些講人道主義原則的人感到厭惡。”而美國空軍也要求“高空精確轟炸”。美國人聲稱,新的高科技瞄準器——諾登轟炸瞄準器,能夠“精確鎖定目標”,可從五英裏的高空一溜煙投下炸彈。據稱,這種科技奇蹟能夠使高空轟炸更有效更人道。城市的轟炸會很精確,目標僅是具有經濟意義的場地,比如飛機製造工廠和煉油廠。但是這種諾登轟炸瞄準器是在晴朗幹燥的美國西南地區進行的實驗,那裏能見度高。在大霧瀰漫陰雨連綿的德國,其轟炸條件截然不同。
即使轟炸沒有擊中目標,美軍也繼續向美國人吹噓著他們高空精確轟炸的神話。一位英國歷史學家約翰·柯南寫道:“這種神話包含了道德尊嚴、歷史樂觀主義、技術領先,這三點正是美國人的顯著性格”。
但是在前線的美軍飛行員知道真實情況。“別以為你的工作多麽崇高偉大,”一位美軍官員向轟炸機飛行員說,“你做的是骯髒的事情,你可能也會麵對著屠殺嬰兒這樣的現實。”
比爾回憶說:“日本兵不停地說,如果他們打了敗仗,我們這些戰犯也要被砍頭,我們相信他們能做得出來。”“我想活不成了,”查理告訴我,“我想隨著美軍進攻,他們會處死我。”
折磨比爾和查理的大船衛兵也許認為他們自己相對仁慈。他們認為如果是美軍俘虜了他們,對他們也不會好到哪裏去。“美軍對我們的待遇我很震驚,”原田中島是被美軍在硫黃島上俘獲的戰俘,他對我說:“美軍對我們的待遇令我大為震驚,他們對我們很人道,日美之間的差別如此巨大。”另外一個硫黃島上的戰俘名字叫小澤正治,對我說他原以為如果他向美軍投降,他會被砍頭的。不但沒有砍頭,美軍還給他治傷,給他喝可樂。“我們完全是軍國主義教育,”小澤正治說,“我們都要求為天皇效忠,我們本來微不足道,像被踩在腳底的小蟲子。我們以為美國人也會像我們的軍隊那樣像蟲子樣對待我們,但美軍救了我的命。”
當華倫在“無人島”收聽廣播度日時,弗洛伊德·霍爾在堀江少佐的辦公室教堀江英語。很快日本兵稱弗洛伊德是“堀江的寵物”。堀江問吉井,華倫什麽時候會回到他那兒,“再過幾天,”吉井大尉總是這樣承諾。
從航空母艦上起飛的飛機繼續騷擾父島上的日軍,駐紮在馬裏亞納群島上的大型飛機亦開始出現,“那b—29型飛機就要轟炸我們了,就要扔炸彈了,”岩竹說,“但是他們隻是向下扔空的油箱同我們打招呼。b—29轟炸機,你永遠忘不了,它們簡直是龐然大物。”
3月9日晚,飛行員弗洛伊德和華倫聽到天空上方的黑暗中有一不尋常的聲音,幾小時內330架b—29型飛機列隊在父島上空向北低飛。平常這些飛機並不多,但它們集中飛行的呼嘯聲響徹夜空。
“轟炸機飛越上空要炸日本時,”佐木醫生說,“我們這些父島上的日兵想到我們的兄弟姐妹母親所要麵臨的危險,仿佛我們即將為他們的死亡送行。”玉村告訴我“我們真想發電信給東京,告訴他們b-29正在飛往日本的途中,我們知道這些b-29要幹什麽了。”
但實際沒人知道。也沒有人料到在3月9日夜和10日早晨要發生什麽事情。人類有史以來最大的殺戮就要發生。飛機,幾十年前隻不過是一捆易碎的木頭片兒,軍事專家認為它不會在戰爭中起什麽作用,現在它即將被證明是戰爭中最具有殺傷力的武器。
1937年日軍轟炸了中國許多大城市“毫無防禦能力的婦孺百姓”。富蘭克林·羅斯福稱這是“暴行”,“令每一位文明的人感到厭惡”。1939年德國轟炸華沙震驚世界。1940年魯夫特瓦夫轟炸鹿特丹、倫敦、考文垂等城市,羅斯福“再次請戰爭各方不要轟炸無辜百姓,”又自豪地回顧說,“美國一貫率先垂範,敦促製止這些非人道的行為。”英國外交部譴責了“德國在其他國家的非人道行徑”,並宣布“英國政府明確表示不管德國的政策如何,英國的政策是不去轟炸非軍事目標”。
然而英美進入空戰後,他們對屠殺德國和日本的平民就不再有顧慮了。
1940年7月8日,邱吉爾首相寫道:“我通盤考慮如何才能贏得這場戰爭,我想隻有惟一一條保險的路,全麵徹底毀滅的路,那就是堅決用大規模重型轟炸機轟炸納粹本土。”但是飛機卻不可能每小時飛行數百英裏去瞄準像工廠或彈藥庫那樣小的目標。“1941年8月份的一份冷酷的報告記載,五枚炸彈中隻有一枚落在既定目標五英裏範圍內。”因此,如果皇家空軍不能轟炸他們想要轟炸的目標,他們就會轟炸他們能轟炸的地方。
一種模糊的委婉措辭把文明的英國空襲屠殺和野蠻的德日行動區別開來。他們告訴民眾英國飛機嚴格區分“軍事目標”,平民死亡是由於“誤差”。邱吉爾談到“摧毀房屋”,不分青紅皂白地轟炸平民區稱為“區域轟炸”。一個美國空軍指揮官說:“大部分歐洲國家都在考慮區域轟炸,但是這讓我們這些講人道主義原則的人感到厭惡。”而美國空軍也要求“高空精確轟炸”。美國人聲稱,新的高科技瞄準器——諾登轟炸瞄準器,能夠“精確鎖定目標”,可從五英裏的高空一溜煙投下炸彈。據稱,這種科技奇蹟能夠使高空轟炸更有效更人道。城市的轟炸會很精確,目標僅是具有經濟意義的場地,比如飛機製造工廠和煉油廠。但是這種諾登轟炸瞄準器是在晴朗幹燥的美國西南地區進行的實驗,那裏能見度高。在大霧瀰漫陰雨連綿的德國,其轟炸條件截然不同。
即使轟炸沒有擊中目標,美軍也繼續向美國人吹噓著他們高空精確轟炸的神話。一位英國歷史學家約翰·柯南寫道:“這種神話包含了道德尊嚴、歷史樂觀主義、技術領先,這三點正是美國人的顯著性格”。
但是在前線的美軍飛行員知道真實情況。“別以為你的工作多麽崇高偉大,”一位美軍官員向轟炸機飛行員說,“你做的是骯髒的事情,你可能也會麵對著屠殺嬰兒這樣的現實。”