“我遇到了你的一個朋友,”他說,“一個莫登。”
“是嗎,哪個?”
“盧帕斯·揚得波。有個口信。”他遞給她一張紙巾,上麵是他用紅色粗頭筆寫的整齊生硬的大寫字母:溫特穆特。“他說……”可是她舉起手做了個“安靜”的動作。
“弄點螃蟹吃,”她說。
莫莉悠閑自在地把螃蟹分成小塊吃掉。午飯後,他們從巴爾的摩乘地鐵去紐約。凱斯已經學會了不問問題,因為結果都是“安靜”的手勢。她似乎腿很疼,也很少說話。
一個瘦瘦的黑孩子打開了芬恩的門。這個頭髮上緊緊辮著木珠和過時電阻器的小孩,領著他們走過廢物通道。凱斯覺得他們上次離開後,這堆東西長大了,要不就是在發生著難以覺察的變化。時間的作用緩和了這種變化,看不見的薄片無聲地落在上麵形成了一層覆蓋物。這些過時的技術結晶體之花在斯普羅爾的廢物堆放處悄然綻放。
軍用毯一掀開,隻見芬恩正坐在白色桌子前等候著。
莫莉迅速地打著手勢,拿出一張紙,在上麵寫了些什麽,遞給芬恩。他用拇指和食指接過紙片,離身子很遠地拿著,好像紙片會爆炸似的。他做了一個凱斯不懂的手勢,顯出一副既不耐煩又無可奈何的樣子。他站起身,拍拍破舊的花呢外衣上的麵包屑。桌子上有一瓶醃鯡魚,旁邊放著撕開的一塑膠袋餅幹和一個裝滿帕塔加斯煙菸頭的鍍錫鐵皮菸灰缸。
“等一下!”芬恩說,然後離開了房間。
莫莉坐到他的位子上,伸出食指上的刀片,刺起一塊灰色的鯡魚。凱斯漫無目的地在房間裏踱步,走過吊架時,他摸了摸掃描儀。
十分鍾後,芬恩匆匆忙忙地回來,張開大嘴笑著,露出了黃牙。他點點頭,朝莫莉豎起大拇指,示意凱斯幫他把門板弄好。凱斯把維可牢尼龍搭鏈扣好,芬恩從衣袋裏拿出一塊扁平的小控製板,敲出一串精選的數字序列。
“親愛的,”他對莫莉說,一邊把控製板放回去。“你弄到它了。沒錯,我能夠感覺到。你想告訴我是在哪兒弄到的嗎?”
“揚得波那兒,”莫莉說著把鯡魚和餅幹推到一邊。“我跟拉裏作了筆交易,私下的。”
“太棒了!”芬恩說,“它是個人工智慧人。”
“說慢點兒。”凱斯說。
“伯爾尼,”芬恩沒理會他,繼續說。“伯爾尼。根據與‘53法案類似的瑞士法案,它得到了有限的瑞士公民權。它屬於泰西埃—阿什普爾有限公司。他們擁有主機和原始軟體。”
“那麽什麽在伯爾尼呢?”凱斯故意走到他倆中間。
“溫特穆特是一個人工智慧人的識別碼。我有圖靈機1的註冊號碼。人工智慧。”
“那真是太好了!”莫莉說,“可是這能讓我們了解些什麽呢?”
“如果揚得波是對的,”芬恩說,“那麽,這個人工智慧人就在操縱阿米蒂奇。”
“我付錢給拉裏,叫他讓莫登注意阿米蒂奇的行動,”莫莉解釋道。她轉身麵向凱斯。“他們有一些神秘的消息來源。這是筆交易。誰在操縱阿米蒂奇呢?如果他們能回答這個問題,我就會付錢給他們。”
“你認為就是這個人工智慧人嗎?那些東西是不被允許有任何自主權的。一定是總公司,這個泰索……”
“泰西埃—阿什普爾有限公司,”芬恩說,“關於他們,我還有個小故事告訴你們呢!想聽嗎?”他坐下,身子往前傾。
“芬恩,他喜歡聽故事,”莫莉說。
“這個故事,還沒給任何人講過。”芬恩開始講。
芬恩是個買賣贓物的人,一個贓物販子,主要做軟體生意。在交易過程中,他有時與別的贓物販子聯繫,他們中有些人從事傳統物品的買賣——稀有金屬、郵票、珍稀錢幣、寶石、珠寶、裘皮、畫和別的藝術品之類的東西。他對凱斯和莫莉講的是關於另外一個人,一個叫史密斯的人的故事。
史密斯也是一個買賣贓物的販子,但在淡季,他表麵上又是個藝術品商人。這是芬恩知道的第一個從事“矽晶片”交易的人——這個詞凱斯聽起來太過時了——他買的是藝術史程序和藝術品銷售表軟體。憑藉著他新插口裏的半打晶片,史密斯掌握藝術品生意的知識真是令人欽佩,至少在同行眼裏是如此。可是史密斯卻來找芬恩,請求幫助,一個兄弟般的請求,一個生意人對另一個生意人的請求。他想了解泰西埃—阿什普爾家族,而且必須確保這事不會泄露。芬恩表示,這倒有可能,但得有個交代。
“這有一股,一股金錢的味道。史密斯很謹慎,真是太謹慎了!”芬恩對凱斯說。
原來,史密斯曾有個叫吉米的供貨人。吉米是個竊賊,還幹別的勾當,在空間軌道上呆了一年才回來,通過重力阱帶回些東西。他成功地帶過群島的最特別的東西是一顆頭顱,一尊精緻的白金景泰藍雕像,上麵綴著小珍珠和寶石。當時史密斯嘆了口氣,放下袖珍顯微鏡,建議吉米把它熔化掉。這是當代品,不是古董,對收藏家毫無價值。吉米笑道,這東西是計算機終端,它會說話,但聲音不是合成的,而是由傳動裝置和小型風琴的美妙接合產生出來的。在任何製造這類物品的人看來,它隻是個巴羅克風格的玩意兒,一個過分雕琢的東西,因為聲音合成晶片一點不值錢。但它卻是個奇物。史密斯把頭顱插進他的計算機,聽那悅耳的、非人類的聲音傳出上一年稅收單上的數據。
“是嗎,哪個?”
“盧帕斯·揚得波。有個口信。”他遞給她一張紙巾,上麵是他用紅色粗頭筆寫的整齊生硬的大寫字母:溫特穆特。“他說……”可是她舉起手做了個“安靜”的動作。
“弄點螃蟹吃,”她說。
莫莉悠閑自在地把螃蟹分成小塊吃掉。午飯後,他們從巴爾的摩乘地鐵去紐約。凱斯已經學會了不問問題,因為結果都是“安靜”的手勢。她似乎腿很疼,也很少說話。
一個瘦瘦的黑孩子打開了芬恩的門。這個頭髮上緊緊辮著木珠和過時電阻器的小孩,領著他們走過廢物通道。凱斯覺得他們上次離開後,這堆東西長大了,要不就是在發生著難以覺察的變化。時間的作用緩和了這種變化,看不見的薄片無聲地落在上麵形成了一層覆蓋物。這些過時的技術結晶體之花在斯普羅爾的廢物堆放處悄然綻放。
軍用毯一掀開,隻見芬恩正坐在白色桌子前等候著。
莫莉迅速地打著手勢,拿出一張紙,在上麵寫了些什麽,遞給芬恩。他用拇指和食指接過紙片,離身子很遠地拿著,好像紙片會爆炸似的。他做了一個凱斯不懂的手勢,顯出一副既不耐煩又無可奈何的樣子。他站起身,拍拍破舊的花呢外衣上的麵包屑。桌子上有一瓶醃鯡魚,旁邊放著撕開的一塑膠袋餅幹和一個裝滿帕塔加斯煙菸頭的鍍錫鐵皮菸灰缸。
“等一下!”芬恩說,然後離開了房間。
莫莉坐到他的位子上,伸出食指上的刀片,刺起一塊灰色的鯡魚。凱斯漫無目的地在房間裏踱步,走過吊架時,他摸了摸掃描儀。
十分鍾後,芬恩匆匆忙忙地回來,張開大嘴笑著,露出了黃牙。他點點頭,朝莫莉豎起大拇指,示意凱斯幫他把門板弄好。凱斯把維可牢尼龍搭鏈扣好,芬恩從衣袋裏拿出一塊扁平的小控製板,敲出一串精選的數字序列。
“親愛的,”他對莫莉說,一邊把控製板放回去。“你弄到它了。沒錯,我能夠感覺到。你想告訴我是在哪兒弄到的嗎?”
“揚得波那兒,”莫莉說著把鯡魚和餅幹推到一邊。“我跟拉裏作了筆交易,私下的。”
“太棒了!”芬恩說,“它是個人工智慧人。”
“說慢點兒。”凱斯說。
“伯爾尼,”芬恩沒理會他,繼續說。“伯爾尼。根據與‘53法案類似的瑞士法案,它得到了有限的瑞士公民權。它屬於泰西埃—阿什普爾有限公司。他們擁有主機和原始軟體。”
“那麽什麽在伯爾尼呢?”凱斯故意走到他倆中間。
“溫特穆特是一個人工智慧人的識別碼。我有圖靈機1的註冊號碼。人工智慧。”
“那真是太好了!”莫莉說,“可是這能讓我們了解些什麽呢?”
“如果揚得波是對的,”芬恩說,“那麽,這個人工智慧人就在操縱阿米蒂奇。”
“我付錢給拉裏,叫他讓莫登注意阿米蒂奇的行動,”莫莉解釋道。她轉身麵向凱斯。“他們有一些神秘的消息來源。這是筆交易。誰在操縱阿米蒂奇呢?如果他們能回答這個問題,我就會付錢給他們。”
“你認為就是這個人工智慧人嗎?那些東西是不被允許有任何自主權的。一定是總公司,這個泰索……”
“泰西埃—阿什普爾有限公司,”芬恩說,“關於他們,我還有個小故事告訴你們呢!想聽嗎?”他坐下,身子往前傾。
“芬恩,他喜歡聽故事,”莫莉說。
“這個故事,還沒給任何人講過。”芬恩開始講。
芬恩是個買賣贓物的人,一個贓物販子,主要做軟體生意。在交易過程中,他有時與別的贓物販子聯繫,他們中有些人從事傳統物品的買賣——稀有金屬、郵票、珍稀錢幣、寶石、珠寶、裘皮、畫和別的藝術品之類的東西。他對凱斯和莫莉講的是關於另外一個人,一個叫史密斯的人的故事。
史密斯也是一個買賣贓物的販子,但在淡季,他表麵上又是個藝術品商人。這是芬恩知道的第一個從事“矽晶片”交易的人——這個詞凱斯聽起來太過時了——他買的是藝術史程序和藝術品銷售表軟體。憑藉著他新插口裏的半打晶片,史密斯掌握藝術品生意的知識真是令人欽佩,至少在同行眼裏是如此。可是史密斯卻來找芬恩,請求幫助,一個兄弟般的請求,一個生意人對另一個生意人的請求。他想了解泰西埃—阿什普爾家族,而且必須確保這事不會泄露。芬恩表示,這倒有可能,但得有個交代。
“這有一股,一股金錢的味道。史密斯很謹慎,真是太謹慎了!”芬恩對凱斯說。
原來,史密斯曾有個叫吉米的供貨人。吉米是個竊賊,還幹別的勾當,在空間軌道上呆了一年才回來,通過重力阱帶回些東西。他成功地帶過群島的最特別的東西是一顆頭顱,一尊精緻的白金景泰藍雕像,上麵綴著小珍珠和寶石。當時史密斯嘆了口氣,放下袖珍顯微鏡,建議吉米把它熔化掉。這是當代品,不是古董,對收藏家毫無價值。吉米笑道,這東西是計算機終端,它會說話,但聲音不是合成的,而是由傳動裝置和小型風琴的美妙接合產生出來的。在任何製造這類物品的人看來,它隻是個巴羅克風格的玩意兒,一個過分雕琢的東西,因為聲音合成晶片一點不值錢。但它卻是個奇物。史密斯把頭顱插進他的計算機,聽那悅耳的、非人類的聲音傳出上一年稅收單上的數據。