將這些可憐求婚者一一掃地出門!”


    話音剛落,就聽到了特勒馬科斯打了一個噴嚏。


    如此響亮,在高大的尾裏產生了回音。


    高貴的佩涅洛佩用長著翅膀的語言笑著說:


    “歐邁奧斯,你去把客人請進來吧,


    剛才我的兒子打了一個響亮的噴嚏,


    說明我的話會應驗,求婚者要遭報應!


    他們所有人都難逃死神的追捕。


    另外,我告訴我你一件事,你千萬不可忘記,


    如果這位客人所說的都實現了,


    那麽我就送給地精心縫製的柔軟的衣服。”


    聽罷,牧豬奴歐邁奧斯謹遵不違,


    回到大廳,走到門口,用長著翅膀的語言對奧德修斯說道:


    “尊貴的客人,特勒馬科斯的母親,謹慎的佩涅洛佩,


    請你過去。她心中牽掛著久別的丈夫,


    十分悲傷,但是希望從你這裏打聽到一些消息。


    如果所說的都會實現,


    那麽她就會送給你精心縫製的柔軟的衣服,


    這是你最需要的,然後,你可以走街串巷,


    四處乞討,好填飽你的肚子。”


    卓越的足智多謀奧德修斯說道:


    “親愛的朋友,我會把我所知道的一切


    都告訴給伊卡裏奧斯之女,高貴的佩涅洛佩,


    我知道奧德修斯,我們有同樣遭遇。


    但是我害怕這些蠻橫無禮的求婚者,


    他們如此橫行霸道,囂張氣焰,直衝天頂,


    剛才,我隻是走了走,什麽壞事也沒做,


    那個可惡的人就出手打我,讓我疼痛難忍,


    而特勒馬科斯也無法阻止他的惡行。


    所以請你轉告佩涅洛佩,請她別著急,


    在她房中而擔心等待,等待太陽西下,


    那時,她再向我打聽她丈夫的下落,


    而我坐在溫暖的火爐邊,因為我穿著破衣爛衫。


    我的情況你應明的白,你是第一個我求助的人。”


    聽罷,牧豬奴便返回報告,


    他剛剛跨進門檻,高貴的女主人就急切地問,


    “歐邁奧斯!那個人為何不來?


    他是害怕求婚者對他無禮,還是害羞,不肯進屋?


    要知道,害羞對乞丐來說可沒什麽好處。”


    忠誠的牧豬奴歐邁奧斯答道:


    “他的解釋合情理,換成其他人也會這麽做。


    那些狂妄的求婚者對他太無禮了。


    他請你耐心等待,等待太陽西下。


    這樣對你也有利,我尊貴的王後,


    你可以單獨和他談話,打聽主人的消息。”


    謹慎而美麗王後說道:


    “這個乞丐很有頭腦,竟然考慮如此周全,


    人間再也沒有象那幫無賴更無恥的東西了,


    他們肆無忌憚地給別人策劃災難!”


    聽罷,牧豬奴向王後匯報了其它事情,


    便又走入大廳,與求婚者混在一起,


    他貼近少主人的耳邊,以防他人聽見,


    用長著翅膀的語言小聲說道:


    “親愛的孩子,我要回到田莊去放牧豬群,


    看護你的財產,我的東西,你在這裏一定要當心,


    時刻警惕著,別使自已受損,


    那些可惡的求婚者正考慮如何殺害你,


    但願宙斯讓他們害人不成,反而害己!”


    聰穎的特勒馬科斯這樣答道:


    “親愛的老人,你說的一定會實現,


    吃完飯你就回去吧,明早趕著祭牲回來。


    你放心,天神和我會把這裏的事弄妥。”


    然後,牧豬奴又回到自己的座位上吃喝。


    當他吃飽喝足以後,便離開宮殿,


    離開豐盛酒席和喧鬧的人群,


    回到田莊去放牧豬群。而那些求婚者,


    留在廳堂上花天酒地,不知不覺夜幕已降臨。


    第十八卷


    ——擊倒惡乞丐,奧德修斯初顯神威


    這時,來了一個臭名昭著的當地乞丐,


    他一直遊蕩在伊塔卡,討吃討喝,


    飯量很大,肚子總也填不滿。


    表麵上,他膀大腰圓


    實際上卻十分虛弱,不堪一擊,


    出生時,他的母親給他取名為阿爾奈奧斯,


    但其他年輕人都叫他伊羅斯,


    因為他總是聽別人的吩咐傳送信息,


    這時,他也來到大門前,想把奧德修斯趕走,


    他用長著翅膀的語言的惡狠狠地罵道:


    “老傢夥,快滾開!免得被拉著雙腳拖走!


    難道沒看見嗎?大家都向我眨眼,


    讓我把你趕出去!不過,我不願動手動腳,


    你還是乖乖地走開,免得費一番手腳!”


    卓越的奧德修斯大怒,說道:


    “這位年輕人!你欺人太甚!


    我沒有譏諷你,也來沒打你,


    更不會嫉妒你,即使別人施捨給你更多!


    而且這門檻足夠讓我們一起坐下。


    你為何對我這樣眼紅呢?你也是個乞丐,


    依賴於天神的恩賜!別向我揮動拳頭,


    我盡管老了,但動起怒來,也會讓你血濺胸膛和嘴唇!

章節目錄

閱讀記錄

荷馬史詩所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[古希臘]荷馬的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[古希臘]荷馬並收藏荷馬史詩最新章節