因為天神並不對所有的凡人顯形。


    那些牧犬也見到了她,但沒有吠叫,


    而是小聲哼哼著,向牆腳退縮。


    女神向奧德修斯揚眉示意,後者心領神會。


    他邁出房屋,沿著高牆走到女神麵前,


    目光炯炯的婦神這樣說道:


    “足智多謀的拉埃爾特斯之子奧德修斯,


    你可以對你的兒子說明你的真實身份,


    這樣,你倆就可以商議如何剷除求婚者,


    然後可以到城裏去,我會一直跟在你們身邊,


    我也盼望著有場激烈的廝殺。”


    說罷,她就用金杖點觸奧德修斯,


    一轉眼,他就變得高大偉岸,令人矚目,


    身上髒兮兮的衣服也變成華麗精美的長袍襯衣,


    臉上肌肉光滑豐滿,膚色黝黑,


    腮邊也是一圈兒黝黑的鬍鬚。


    女神轉身離去,奧德修斯則回到屋中,


    見他變化如此之大,特勒馬科斯萬分驚奇,


    恍惚以為是天神降臨茅舍。


    他用長著翅膀的語言問道:


    “尊貴的客人,轉眼之間,你好象變成了另外一個人,


    衣服華麗亮麗,膚色黝黑閃亮。


    你大概是天上的一位天神吧,


    請你寬恕和憐憫我們。


    我們將向你獻上豐盛的祭品和金銀禮器。”


    卓越的、飽經風霜的奧德修斯說道:


    “孩子啊!你怎麽會把我當作天神,


    我就是你日夜盼望的奧德修斯,


    為了歸返,我歷盡千辛萬苦,受盡了折磨。”


    說罷,他潸然淚下,擁吻心愛的兒子,


    到現在,他終於壓不住自己的情感,


    可是特勒馬科斯不敢相信他的話。


    終於,又這樣說道:


    “你不可能是我的父親奧德修斯,


    一定是某位天神惡作劇,將我戲弄,


    普通的凡人憑著自己的力量怎能做到這些,


    除非有永生的天神幫忙


    才能輕易將他由老人變為壯年人,


    剛才你還是個破衣爛衫的流浪漢,


    現在,一轉眼卻光彩奪目,有如天神。”


    聽罷,足智多謀奧德修答道:


    “特勒馬科斯,你不要如此驚訝,


    確實是我,你的父親奧德修斯,


    不會再有第二個奧德修斯了。


    我離家整整二十年,終於回到了故鄉。


    忍受了數不清的苦難,經歷了無數的風險,


    剛才是勝利者護佑神雅典娜施展神力。


    有時把我變成一個破衣爛衫的乞丐,


    有時又把我變成一個衣著華美、有如天神的壯漢,


    她有萬能的神力,可以隨心所欲地幹這幹那。


    那些永生的天神都有這樣的能力。


    不費吹灰之力就可以將一個人變得卑賤或者高大!”


    說罷,奧德修斯落座,特勒科馬斯


    張開雙臂緊緊抱住父親,嚎陶大哭,


    奧德修斯壓抑不住激動,熱淚盈眶,


    父子倆就這樣抱頭痛苦,勝過悲傷的飛鳥。


    海鷹和曲爪的看禿鷹見自己羽毛尚未豐滿的孩子,


    被農民抓走,盤旋在高空,厲聲哀鳴。


    兩個人悲傷地哭喊著,淚水嘩嘩地往下流。


    他們哭啊哭,一直哭到太陽開始下墜。


    終於特勒馬科斯對父親說道:


    “親愛的父親,是什麽人將你送到伊塔卡來的?


    他們駕駛什麽樣的海船?


    我想,你不可能是步行來到這裏。”


    飽受艱苦的奧德修斯答道:


    “我的孩子,我將把詳細情況都告訴於你。


    是那些精於航海的費埃克斯人把我送回,


    他們還護送任何到他們那裏求助的人回家。


    我睡在快船上,他們駕船乘風破浪迅速把我


    送回伊塔卡,還送給我許多貴重的禮物,


    有青銅、黃金和精心縫製的衣服。


    天神指示我,讓我把它們都藏在山洞裏,


    後來雅典娜讓我來到這裏。


    和你共同商議,如何把報復那幫求婚者。


    我的孩子,告訴我他們情況,他們都是些什麽人,


    有多少個,好使我心中有數,


    是單靠我們父子倆的力量就能製服他們,


    還是需要邀請其他人前來幫忙。”


    聽罷,聰穎的特勒馬科斯說道:


    “親愛的父親,我經常聽到別人盛讚你。


    稱頌你是一位英勇的鬥誌,而且謀略過人。


    但你剛才說的話,很讓我吃驚,


    僅靠我們兩人的力量,怎可打得過他們。


    他們人多勢眾,不是十個,也不是二十個。


    我慢慢兒向你道來,


    你就知道我們要應付什麽樣的人。


    來自杜利基昂的有五十二個貴族青年,


    他們帶來了六個隨從;


    來自薩墨的有二十四個傑出青年;


    而伊塔卡島上還有十二個優秀的權貴;


    傳令官墨冬和一位歌手和他們在一起。


    如果我們在家中和他們發生正麵衝突,


    我擔心悲慘的命運會降臨到我們身上。


    您最好還是仔細斟酌,最好

章節目錄

閱讀記錄

荷馬史詩所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[古希臘]荷馬的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[古希臘]荷馬並收藏荷馬史詩最新章節