但是,威力無比的、喜擲炸雷的宙斯,


    既然決意又要把他從我身邊奪走!


    那麽就讓他回返故鄉吧,我又能如何呢?


    可是,我沒有海船,也沒有同伴,


    不能使他穿越汪洋大海。


    但是我會向他提供忠告,


    使他安然無恙地回到可愛的家鄉。”


    聽罷,弒殺阿爾戈斯的赫爾墨斯說道:


    “那你就快放他走吧,別再耽擱,


    否則宙斯會勃然大怒,狠狠地懲罰你!”


    然後,赫爾墨斯迅速離去。


    悲傷的女神隻得屈從於宙斯的意誌。


    前去尋找卓越的奧德修斯。


    後者正坐在波濤洶湧、一望無際的大海邊,


    思念著故鄉,思念著親人,淚珠不斷,


    美麗溫柔的卡呂普索也不能使他開心。


    晚上,他會無奈地躺在女神身邊,


    和卡呂普索貌合神離。


    白天,他就會一整天的地坐在海邊,


    不斷地嘆息,不斷地流淚,


    朝著故鄉的方向,望眼欲穿。


    女神中的佼佼者卡呂普索移到他身邊,說道:


    “可憐的人啊!請不要這樣哭泣,


    這樣折磨你自己的心靈吧,


    我答應你,讓你出發離開這裏。


    但是你必須砍伐林木,做成一隻木筏,


    在上麵鋪上牢固的護板,你可以劃著名它,


    越過那淼茫的大海,


    我會為你準備足夠使用的食物、淡水、


    和香甜美酒,還會為你準備一些幹淨的衣服,


    並吹起一股朝向你的故鄉的海風,


    讓你能夠順利地返回家園,


    但願那些神力更加廣大的天神,


    也能象我一樣幫助你。”


    聽罷,傑出的奧德修斯心中暗暗驚奇。


    他試探著用長著翅膀的語言問道:


    “女神!為何你改變了主意。


    要放我離開?是不是你另有所謀?


    要知道大海之上兇險無數。


    單單一隻渺小的木筏怎能平安渡過?


    既使是威力無邊的宙斯賜予我順風,


    也難抵達岸邊。女神啊,除非你在我麵前,


    發下毒誓,否則我拒絕離開這裏,”


    聽罷,女神中的佼佼者卡呂普索,柔和地說道:


    “瞧!你這個心機很深的傢夥!


    為了避免上當受騙,竟說出這樣的話語!


    好吧,我就在你的麵前發誓。


    我以大地、蒼天和斯提克斯河,


    這些天神甚為重視的名義起誓:


    我這樣做,絕對不是為了傷害你,


    我這樣故完全是將心比心,


    若我落入象你這樣的困境,也會和你的想法一樣的。


    我要向你證明,我並不是一個鐵石心腸的女人。


    我的心地仁慈而又善解人意。”


    說罷,卡呂普索首先返行,


    神一樣的奧德修斯緊緊跟在後麵。


    不一會兒,他們就回到了香氣四溢的洞府。


    奧德修斯坐在了剛才赫爾墨斯坐過的椅子上,


    高興地享用著女神為他準備的食物


    和侍女們端上來的香甜的仙液。


    女神卡呂普索坐在他的對麵,


    陪他一起用飯。


    當他們滿足了吃喝的欲望之後,


    女神中的佼佼者卡呂普索這樣說道:


    “天神的後代,拉埃爾特斯之子,


    卓越的奧德修斯,


    不久你就能離開這神仙洞府,


    回到你可愛的家鄉。在歸途中,


    你會經歷無數的苦難,或許那時,


    你就後悔離開了我,


    拋棄了長生不死的權利。


    盡管你不斷地思念可愛的嬌妻,


    我想在容貌,身段和皮膚方麵,


    絕對不會比她差,要知道,


    凡人中的婦女一般難以和女神相提並論。”


    聽罷,卓越的奧德修斯這樣應答:


    “尊貴的女神,請您不要苦惱。


    我這次離開,並不是您在容貌、身段


    和皮膚方麵,不如我的妻子佩涅洛佩。


    這怎麽可能呢?您是一位女神,能夠容顏長駐。


    隻是我太想念自己的故鄉了,


    我希望自己能踏上離別多年的故土。


    很有可能,我會在海上經歷諸多磨難。


    但我返家的決心不會動搖,決不後悔。


    以前,我就曾歷盡各種苦難。


    加上這一次冒險,又有何妨?”


    這時,夕陽已經西下,夜幕已經降臨。


    他們二人相伴走入洞府深處的睡房。


    歡愛之後,才擁抱著睡在一起。


    當垂有玫瑰色手指的黎明女神升上天際之時,


    奧德修斯穿上衣衫,


    披上精緻的鬥篷。


    美麗窈窕的女神則穿上一件雪白的曳地長袍,


    細腰之上束著一條美妙無比的黃金腰帶,


    她將一條閃亮的頭巾高雅地裹在頭上,


    開始為奧德修斯準備路上需要的物品。


    她把一柄青銅鑄就、奧德修斯


    使用起來得心應手的大斧交給他。


    奧德修斯信心十足地握住那安裝牢固的

章節目錄

閱讀記錄

荷馬史詩所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[古希臘]荷馬的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[古希臘]荷馬並收藏荷馬史詩最新章節