說罷,她掉轉馬頭,返了回去。


    時光女神為她們卸下駿馬,


    牽到神聖的馬廄裏,


    將馬車停靠在閃亮的門廊牆邊。


    夾在其他天神當中,她倆坐在金座上


    心中充滿了深深的憂傷。


    這時,宙斯駕著兩匹駿馬和飛輪的戰車


    從伊達山回到了奧林卑斯山,來到眾神聚會的殿堂。


    威力無窮的海神波塞冬替他解下戰馬


    將馬車停在閃亮的牆邊,並蓋上一塊篷布。


    雷聲遠播的宙斯坐上他的金座,


    巍峨的奧林卑斯山在他腳下震盪。


    隻有赫拉和雅典娜離他遠遠地,


    坐在那裏,既不發言,也不詢問。


    宙斯心知肚明,開口說道:


    “為何如此憂愁,赫拉和雅典娜?


    你們在使人獲得榮譽的戰爭中,


    總是痛恨特洛亞人,要把他們毀滅。


    可是我的力量和雙手無堅不催,


    奧林卑斯的眾神無人能把我推倒。


    而你們,在沒有看到戰鬥的痛苦的災難以前,


    你們的手腳就會發抖不停。


    我要嚴肅地告訴你們,這件事情一定會成為現實,


    如果我的炸雷擊中了你的的車馬,


    就永遠不可能再回到奧林卑斯山巔。”


    宙斯如此訓斥,兩位女神充耳不聞,


    隻管小聲嘀咕,


    盤算著如何對付特洛亞人。


    雅典娜對宙斯十分不滿,麵帶怒色,


    悶聲不響;赫拉卻壓抑不住心中的怒火,說道:


    “可怕的克羅諾斯之子,你在說些什麽嗎?


    你是那麽地強大,這眾所周知,


    但是我們可憐那些達那奧斯士兵,


    他們不得不接受命運的安排,戰死沙場。


    如果你禁止我們參戰,我們服從,


    但是我們要給阿爾戈斯人一些有益的指導,


    使他們不會由於你的暴怒而遭滅頂之災。”


    烏雲神宙斯這樣回答赫拉:


    “牛眼的女神,尊貴的赫拉,


    如果你有興趣,在明天黎明時,你就會看到克羅諾斯之子,


    將殺死更多的阿開奧斯槍手。


    直到佩琉斯捷足的兒子從海船走出,


    否則強壯的赫克托爾不會停止戰鬥。


    那一天,赫克托爾將聚集在船尾,


    為了奪回帕特羅克洛斯的屍首而艱苦拚戰,


    這都是註定要發生的事。至於你的憤怒,我毫不在乎,


    即使你到大地和海洋的最最底層,


    那居住著伊阿佩托斯和克羅諾斯的地方,


    他們圍困在塔爾塔羅斯的深坑裏,


    沒有太陽神許佩裏昂的陽光和沁人心脾的暖風。


    即使你到那裏大發牢騷,我也不在乎。


    世上再也沒有比你更無恥的人了。”


    聽罷,白臂神赫拉一言不發。


    這時,長河已淹沒了太陽的餘輝,


    黑色的夜幕覆蓋著盛產穀場的田地。


    對於特洛亞人,夕陽西下事與願違;


    對於阿開奧斯人,則是一種祈盼來的幸福。


    特洛亞人被偉大的赫克托爾集合起來,


    來到距海船不遠,水流湍急的長河


    旁邊的平地上,那裏沒有橫七豎八的屍體。


    他們下了車,坐在地上,傾聽宙斯鍾愛的


    赫托托爾的訓話。後者手中高舉一支


    十一個肘尺長的矛槍,青銅槍尖閃閃發亮,


    由一個金環把它箍緊。依著矛槍,


    赫克托爾大聲地訓話:


    “特洛亞人,達爾達諾斯人和友軍朋友們,


    請聽我講,我原來考慮這個時候已經


    毀壞了海船,殺敗了阿開奧斯人,


    可以回到多風的伊利昂,


    可是,夜幕降臨,挽救了阿爾戈斯和他們的船隻。


    讓我們服從夜神的安排,準備晚餐,


    卸下長鬃揮灑的戰馬


    餵給它們可口的草料。


    讓我們到城裏牽來牛和肥羊,


    到家中拿來香甜的美酒和食物。


    我們要堆起無數的柴堆,


    這樣從夜晚到黎明,


    熊熊的大火都不會熄滅,


    警惕長發的阿開奧斯人趁著夜色,


    匆匆忙忙地起航逃跑。


    在他們離開這裏之前,一定要進行一番苦鬥,


    使他們回到家裏,還要仔細護理創傷,


    那是在上船時,箭頭和矛頭留給他們的禮物。


    經過這次教訓,就沒人敢再給


    馴馬的特洛亞人帶來戰爭的苦難。


    命令宙斯鍾愛的傳令官們通報全城,


    要年輕的少年和頭髮灰白老人集中到


    眾神為我們修築的城樓上麵,環繞住整個城市;


    集合特洛亞婦女在家裏燃起大火,


    還要布置崗哨,小心防衛,免得


    敵人趁我們出動之時,


    襲擊了空無一兵的城堡。


    這就是我的計劃,照我說的做吧,


    心胸豪壯的特洛亞人。今天的命令就發布到此,


    明天一早我還要召集大家進行訓話,


    滿懷期望,我向宙斯和眾天神們祈禱,


    讓我們打敗阿開奧斯人,這幫瘋狗們,

章節目錄

閱讀記錄

荷馬史詩所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[古希臘]荷馬的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[古希臘]荷馬並收藏荷馬史詩最新章節