“它傷不到你的,寶貝兒。”裏瑪坐起來,輕輕搖著女兒,“你在船上,和媽媽在一起,又暖和又安全,不會有事的。”
“不,我們不安全。”黛掙紮著,媽媽怎麽解釋也不聽,“我看見黑東西來了,來捉我了,沒人能攔住它。”
“格倫葛什先生就能。”裏瑪說道,“還有安德森先生,克魯茲先生,都能攔住它,他們到冰上去了,又安全地回來了。他們比所有的壞東西都勇敢,厲害。”
“沒有那個黑壞蛋厲害。”黛的聲音突然變得遲緩而奇怪,“黑壞蛋最厲害,因為它生活在黑夜裏,隻喜歡冰,不喜歡活東西。”
“別忘了還有卡洛斯。”基普突然說道。他穿著睡衣,不知什麽時候已從自己的床上鑽了出來:“別犯傻,你已經不是嬰兒了。你那些傻話,聽起來像‘彗星’號機長的歷險記一樣,都是編的。卡洛斯在冰了走了幾千裏路,也沒見過你的寶貝熊貓,更沒見過什麽黑怪。”
“你才是個大傻瓜。”黛坐在媽媽懷裏,哭罵道,“你傻遊戲打多了,才盡說傻話。那壞東西是真的,我看見它越來越近了,要來捉我,像捉咪咪一樣捉我。”
“真沒有想到,你這麽愚蠢!”基普打著嗬欠。鄙夷地說道,“我們在密封的船裏,有鋼筋鐵骨的船體保護著,有勇敢的人們守衛著,像安德森博士,卡洛斯……”
“別說我愚蠢!”黛反駁道,“你才愚蠢。要不,你也該看見那東西的。”
“好,好,我們都找找,”裏瑪說道,“可我什麽也沒看見。能告訴我們它長得什麽樣嗎?你要說清楚了,也許我們能幫你打跑它。”
“它長得……”
黛說不明白,抱緊媽媽,嗚嗚地哭了起來。
“抱緊我,媽咪!再抱緊點!別m岜把我抓走!”
“好好,抱緊點。隻要你告訴我們它長什麽樣,我們就會保護好你的。”
“像一個人。”黛的聲音一下子變得十分微弱,沒有力氣,“它原來是一個人,可現在變了,它是欣奇先生。”
“‘傻子達比’!‘傻子達比’!”基普在一旁嘲笑道。
“別這麽叫她!”裏瑪厲聲斥責基普,“你難道不知道妹妹討厭‘傻子達比’嗎?”
黛在媽媽的懷裏顫抖著,慢慢地、費勁地吸了一口長氣,然後又滔滔不絕地說起來。
“可憐的欣奇先生!”黛的聲音突然變得十分古怪,像綿綿不絕的低回吟唱,“我看得更清楚了,就是他。穿著緊身黃色太空衣,帽子和眼鏡都掉了,鬍子和頭髮都結了冰,臉也凍住了,樣子好可怕,身上到處都是冰,像個冰人。他在走,硬邦邦的。走得很慢,因為他已經死了。”
“傻啦!”基普叫起來,“傻……”
突然,黛連聲音也發抖了,充滿了恐怖。基普一聽,嚇得不敢言語了。
“媽咪,他來了。來提我跟他一起到冰下麵去。來得比什麽都快!”
“我可憐的女兒!”裏瑪使勁搖著她,“那隻是個噩夢。你不能醒醒嗎?醒了就好了。”
黛平靜下來,隻疲憊地喘息著。不一會兒,她的身體又突然劇烈地抽搐起來。
“他進來了!進船來了,上舷梯來了,”黛喃喃低語道。
“他不可能進來,”基普說道。“氣密室關上了,任何東西也別想進來。”
“可他進來了,他來捉我了。媽咪,別讓他……”
這時,黛口裏突然發出一聲長長的慘叫,叫聲越來越高,越來越高。突然,又給什麽東西卡住,聲音一下子斷了,身體也跟著癱軟下來。裏瑪又輕輕搖了她一會兒,就把她放倒在床上了。
“她死嗎?”基普問道,“樣子跟死了一樣。”
“不!不!她不可能死。”裏瑪伏在黛身上聽了聽,“心髒還在跳動,鼻子也在呼吸。”
“那是怎麽回事?”基普問道,“噩夢會這樣嗎?”
“不知道。”裏瑪搖搖頭,“真把我嚇壞了。”
黛整個身體都癱軟在床上,奇怪的是,一隻小手還緊緊地攥著。基普發現了,便用力扳開,一顆閃光的黑石子掉了出來。
“石子,那顆六麵體的石子!”基普拾起來給裏瑪看,“卡洛斯在海灘上抬到的,就是現在開挖洞穴的那段海灘。黛說這石子很漂亮,我就給了她。”
第十六章
格倫葛什領大家乘電梯來到主艙的會議室。室內黑乎乎的,格倫葛什打開全息顯示屏,讓星光照進來。大家心情沉重,一言不發,在一張長長的弧形桌子旁各自找座位坐下來。桌子沿圓形的艙壁安放著,大家都選了靠艙壁一邊的座位,即弧形桌的外側。格倫葛什坐中間,其他人在左右兩邊坐下,安德森、克魯茲和卡洛斯坐右邊,裏瑪、沃什伯恩和傑米·鄭坐左邊。
大家都扭頭望著電梯門,等待著其他人的到來。
“偌大的難題,就留給我們幾個了。”等了好久,不見有人來,鄭開口說道。
“不,我們不安全。”黛掙紮著,媽媽怎麽解釋也不聽,“我看見黑東西來了,來捉我了,沒人能攔住它。”
“格倫葛什先生就能。”裏瑪說道,“還有安德森先生,克魯茲先生,都能攔住它,他們到冰上去了,又安全地回來了。他們比所有的壞東西都勇敢,厲害。”
“沒有那個黑壞蛋厲害。”黛的聲音突然變得遲緩而奇怪,“黑壞蛋最厲害,因為它生活在黑夜裏,隻喜歡冰,不喜歡活東西。”
“別忘了還有卡洛斯。”基普突然說道。他穿著睡衣,不知什麽時候已從自己的床上鑽了出來:“別犯傻,你已經不是嬰兒了。你那些傻話,聽起來像‘彗星’號機長的歷險記一樣,都是編的。卡洛斯在冰了走了幾千裏路,也沒見過你的寶貝熊貓,更沒見過什麽黑怪。”
“你才是個大傻瓜。”黛坐在媽媽懷裏,哭罵道,“你傻遊戲打多了,才盡說傻話。那壞東西是真的,我看見它越來越近了,要來捉我,像捉咪咪一樣捉我。”
“真沒有想到,你這麽愚蠢!”基普打著嗬欠。鄙夷地說道,“我們在密封的船裏,有鋼筋鐵骨的船體保護著,有勇敢的人們守衛著,像安德森博士,卡洛斯……”
“別說我愚蠢!”黛反駁道,“你才愚蠢。要不,你也該看見那東西的。”
“好,好,我們都找找,”裏瑪說道,“可我什麽也沒看見。能告訴我們它長得什麽樣嗎?你要說清楚了,也許我們能幫你打跑它。”
“它長得……”
黛說不明白,抱緊媽媽,嗚嗚地哭了起來。
“抱緊我,媽咪!再抱緊點!別m岜把我抓走!”
“好好,抱緊點。隻要你告訴我們它長什麽樣,我們就會保護好你的。”
“像一個人。”黛的聲音一下子變得十分微弱,沒有力氣,“它原來是一個人,可現在變了,它是欣奇先生。”
“‘傻子達比’!‘傻子達比’!”基普在一旁嘲笑道。
“別這麽叫她!”裏瑪厲聲斥責基普,“你難道不知道妹妹討厭‘傻子達比’嗎?”
黛在媽媽的懷裏顫抖著,慢慢地、費勁地吸了一口長氣,然後又滔滔不絕地說起來。
“可憐的欣奇先生!”黛的聲音突然變得十分古怪,像綿綿不絕的低回吟唱,“我看得更清楚了,就是他。穿著緊身黃色太空衣,帽子和眼鏡都掉了,鬍子和頭髮都結了冰,臉也凍住了,樣子好可怕,身上到處都是冰,像個冰人。他在走,硬邦邦的。走得很慢,因為他已經死了。”
“傻啦!”基普叫起來,“傻……”
突然,黛連聲音也發抖了,充滿了恐怖。基普一聽,嚇得不敢言語了。
“媽咪,他來了。來提我跟他一起到冰下麵去。來得比什麽都快!”
“我可憐的女兒!”裏瑪使勁搖著她,“那隻是個噩夢。你不能醒醒嗎?醒了就好了。”
黛平靜下來,隻疲憊地喘息著。不一會兒,她的身體又突然劇烈地抽搐起來。
“他進來了!進船來了,上舷梯來了,”黛喃喃低語道。
“他不可能進來,”基普說道。“氣密室關上了,任何東西也別想進來。”
“可他進來了,他來捉我了。媽咪,別讓他……”
這時,黛口裏突然發出一聲長長的慘叫,叫聲越來越高,越來越高。突然,又給什麽東西卡住,聲音一下子斷了,身體也跟著癱軟下來。裏瑪又輕輕搖了她一會兒,就把她放倒在床上了。
“她死嗎?”基普問道,“樣子跟死了一樣。”
“不!不!她不可能死。”裏瑪伏在黛身上聽了聽,“心髒還在跳動,鼻子也在呼吸。”
“那是怎麽回事?”基普問道,“噩夢會這樣嗎?”
“不知道。”裏瑪搖搖頭,“真把我嚇壞了。”
黛整個身體都癱軟在床上,奇怪的是,一隻小手還緊緊地攥著。基普發現了,便用力扳開,一顆閃光的黑石子掉了出來。
“石子,那顆六麵體的石子!”基普拾起來給裏瑪看,“卡洛斯在海灘上抬到的,就是現在開挖洞穴的那段海灘。黛說這石子很漂亮,我就給了她。”
第十六章
格倫葛什領大家乘電梯來到主艙的會議室。室內黑乎乎的,格倫葛什打開全息顯示屏,讓星光照進來。大家心情沉重,一言不發,在一張長長的弧形桌子旁各自找座位坐下來。桌子沿圓形的艙壁安放著,大家都選了靠艙壁一邊的座位,即弧形桌的外側。格倫葛什坐中間,其他人在左右兩邊坐下,安德森、克魯茲和卡洛斯坐右邊,裏瑪、沃什伯恩和傑米·鄭坐左邊。
大家都扭頭望著電梯門,等待著其他人的到來。
“偌大的難題,就留給我們幾個了。”等了好久,不見有人來,鄭開口說道。